คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #6 : LAWSON - Standing in the dark
"Standing In The Dark"
Sitting here wide awake
(ผม)นั่งอยู่ตรงนี้เมื่อลืมตาตื่นขึ้นมา
Thinking about when I last saw you
คิดถึงครั้งสุดท้ายที่ผมเห็นคุณ
I know you’re not far away
ผมรู้ว่าคุณไม่ได้อยู่ห่าง
I close my eyes and I still see you
เพียงผมหลับตา ผมก็เห็นคุณ
Lying here next to me
นอนอยู่ตรงนี้ใกล้ ๆ ผม
Wearing nothing but a smile
ไม่สวมใส่สิ่งใดแต่ก็ยังมีรอยยิ้มงดงาม
Gotta leave right away
ลุกขึ้นออกจากความฝันเสียที
Counting cracks along the pavement
เดินนับรอยแตกตามทางเท้า
To see you face to face
เผื่อจะเห็นเธอตรงหน้า
Thinking about the conversation
คิดถึงบทสนทนาที่เราจะคุยกัน
I know I’m not one to change
ผมรู้ว่าไม่ใช่คนเดียวที่เปลี่ยน
I’ve never wanted nothing more
ผมไม่เคยต้องการอะไรมาก
But as I walk up to your door
แต่กลับเดินไปยังหน้าประตู(บ้าน)ของคุณ
*I'm standing in the dark
ผมยืนท่ามกลางความมืด
She’s dancing on the table
เธอกำลังเต้นรำอยู่บนโต๊ะตัวนั้น
I’m looking through the glass
ผมกำลังมองคุณผ่านกระจก(หน้าต่าง)
She’s someone else’s angel
เธอเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
It may sound stupid that I'm wanting you back
ฟังดูอาจโง่เง่า ผมต้องการให้คุณกลับมา
But I'm wanting you back, girl
แต่ผมอยากให้คุณกลับมาที่รัก
And now I’m standing in the dark, dark, oh
และตอนนี้ผมกำลังยืนท่ามกลางความมืด
Dark, dark
All I want to do is hide
ทั้งหมดที่ผมต้องการทำคือหลบซ่อน
But I can’t stop myself from staring
แต่ก็ไม่สามารถหยุดตัวเองให้เลิกจ้องมอง
Wishing his hands were mine
ภาวนาให้มือของเขามันเป็นของผม
I can’t stop myself from caring
ไม่สามารถหยุดตัวเองให้เลิกสนใจ
And as he turns down the lights
และเมื่อเขาปิดไฟให้ดับลง
I’m feeling paralysed
รู้สึกเหมือนตัวผมกำลังเป็นอัมพาต
And as he looks into her eyes
และเขากำลังมองไปยังดวงตาของเธอ
Yeah, alright
I'm standing in the dark
ผมยืนท่ามกลางความมืด
She’s dancing on the table
เธอกำลังเต้นรำอยู่บนโต๊ะตัวนั้น
I’m looking through the glass
ผมกำลังมองดูคุณผ่านกระจก(หน้าต่าง)
She’s someone else’s angel
เธอเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
It may sound stupid that I'm wanting you back
ฟังดูโง่เง่า แต่ผมอยากให้คุณกลับมา
But I'm wanting you back, girl
แต่ผมต้องการให้คุณกลับมา ที่รัก
And now I’m standing in the dark, dark, oh
และตอนนี้ผมยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
Dark, dark, oh
Dark, dark, oh
Dark, dark, ohh, oohh
I’m standing in the dark
ผมยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
I’m standing in the dark
ผมยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
I'm standing in the dark
ผมยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
She’s dancing on the table
เธอกำลังเต้นรำอยู่บนโต๊ะตัวนั้น
I’m looking through the glass
ผมกำลังมองดูคุณผ่านกระจก(หน้าต่าง)
She’s someone else’s angel
เธอเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
It may sound stupid that I'm wanting you back
ฟังดูโง่เง่า ผมอยากให้คุณกลับมา
But I'm wanting you back, girl
แต่ผมต้องการให้คุณกลับมา ที่รัก
And now I’m standing in the dark, dark, oh
และตอนนี้ผมยืนอยู่ท่ามกลางความมืด
Dark, dark, oh
Dark, dark
She’s someone else’s angel
She’s someone else’s angel
เธอเป็นนางฟ้าของคนอื่นไปแล้ว
เธอกลายเป็นของคนอื่นไปแล้ว
TRANSLATE::WONDERMOMO
Thanks to Rosie Ingham for adding these lyrics.
Thanks to Lily Liao, nic for correcting these lyrics.
http://www.azlyrics.com/lyrics/lawson/standinginthedark.html
ความคิดเห็น