คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #16 : Woodkid - I Love You
"I Love You"
Where the light shivers offshore
Through the tides of oceans
We are shining in the rising sun
แสงกระพริบห่างไกลจากชายฝั่ง
ผ่านกระแสน้ำของมหาสมุทร
เราต่างเปล่งแสงในรุ่งอรุณ
As we are floating in the blue
I am softly watching you
Oh boy your eyes betray what burns inside you
ขณะที่เรากำลังล่องลอยในทะเลสีฟ้า
ฉันกำลังมองคุณด้วยสายตาอ่อนโยน
โอ้หนุ่มน้อย ดวงตาที่เต็มไปด้วยการทรยศกำลังเผาไหม้อยู่ข้างในนั้น
Whatever I feel for you
You only seem to care about you
Is there any chance you could see me too?
Cause I love you
Is there anything I could do
Just to get some attention from you?
In the waves I've lost every trace of you
Where are you?
ไม่ว่าฉันจะรู้สึกกับคุณอย่างไร
คุณก็ดูเหมือนจะห่วงใยแต่ตัวเอง
มีโอกาสบ้างหรือเปล่าที่คุณจะมองเห็นฉัน?
ก็เพราะฉันรักคุณ
มีอะไรบ้างที่ฉันควรจะทำ?
เพียงเพื่อจะให้คุณสนใจในตัวฉันบ้าง
ร่องรอยของคุณหายไปพร้อมกับเกลียวคลื่น
คุณอยู่ไหนนะ?
After all I drifted ashore
Through the streams of oceans
Whispers wasted in the sand
หลังจากที่ฉันลอยขึ้นฝั่ง
ผ่านกระแสน้ำของมหาสมุทร
เสียงกระซิบที่จางหายลงผืนทราย
As we were dancing in the blue
I was synchronized with you
But now the sound of love is out of tune
ขณะที่เรากำลังเต้นรำอยู่ในทะเลสีฟ้า
ฉันรวมเป็นหนึ่งกับคุณ
แต่ตอนนี้เสียงแห่งความรักออกจากท่วงทำนองไปเสียแล้ว
Whatever I feel for you
You only seem to care about you
Is there any chance you could see me too?
Cause I love you
Is there anything I could do
Just to get some attention from you?
In the waves I've lost every trace of you
Where are you?
[x2]
ไม่ว่าฉันจะรู้สึกกับคุณอย่างไร
คุณก็ดูเหมือนจะห่วงใยแต่ตัวเอง
มีโอกาสบ้างหรือเปล่า? ที่คุณจะมองเห็นฉัน
ก็เพราะฉันรักคุณ
มีอะไรบ้างที่ฉันควรจะทำ?
แค่เพียงได้รับความสนใจจากคุณบ้าง
ร่องรอยของคุณหายไปพร้อมกับเกลียวคลื่น
คุณอยู่ไหนนะ?
Trans Thai : wondermomo
Credit clips: WOODKIDMUSIC@youtube
ความคิดเห็น