Chinese songs (Lyrics, Pinyin&Thai)

ตอนที่ 4 : เพลง 最佳男友 (คนรักที่ดีที่สุด) by SpeXial

  • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
  • View : 254
    จำนวนคนให้กำลังใจ : 6 ครั้ง
    25 เม.ย. 62


最佳男友   (Zuìjiā nányǒu)

歌手:SpeXial   专辑:SpeXial

“คนรักที่ดีที่สุด”  ร้องโดย วง SpeXial อัลบั้ม SpeXial

 




我的心只为你一个人去转动

wǒ de xīn zhǐ wèi nǐ yīgè rén qù zhuǎndòng

หัวใจของฉันเต้นเป็นจังหวะแค่กับเธอคนเดียว

你的爱吸引我好想拨慢时钟

nǐ de ài xīyǐn wǒ hǎo xiǎng bō màn shízhōng

รักของเธอทำให้เวลาของฉันเดินช้าลง

对你毫无保留 甚至学会了温柔 快要不像我

duì nǐ háo wú bǎoliú shènzhì xuéhuìle wēnróu kuàiyào bù xiàng wǒ

สำหรับเธอแล้ว ฉันเรียนรู้ถึงความอ่อนโยน ที่ไม่เหมือนกับตัวฉันเลย

 

 


每天睁开眼睛就渴望你笑容

měitiān zhēng kāi yǎnjīng jiù kěwàng nǐ xiàoróng

ทุกวันเมื่อลืมตาตื่นก็ปรารถนาจะเห็นรอยยิ้มของเธอ

要你习惯我每个贴心的动作

yào nǐ xíguàn wǒ měi gè tiēxīn de dòngzuò

ให้เธอคุ้นเคยกับการกระทำที่แสนใกล้ชิดของฉัน

需要我的时候 给你大大的感动 现在到以后

xūyào wǒ de shíhòu gěi nǐ dàdà de gǎndòng xiànzài dào yǐhòu

รู้สึกประทับใจ และต้องการฉันตั้งแต่ตอนนี้และต่อจากนี้ไป

 


 

我看到更多爱你的理由 就怕我的爱不够

wǒ kàn dào gèng duō ài nǐ de lǐyóu jiù pà wǒ de ài bùgòu

ฉันเห็นเหตุผลมากมายที่ทำให้รักเธอ ก็กลัวว่ารักของฉันจะไม่เพียงพอ

把你变成我最呵护的守候 不怕爱过了头

bǎ nǐ biàn chéng wǒ zuì hēhù de shǒuhòu bùpà àiguòle tóu

เปลี่ยนให้เธอกลายเป็นคนที่รอคอยการดูแลจากฉันที่สุด และไม่กลัวที่จะรักมากเกินไป


 

宠爱你的所有 做你最佳男友

chǒng'ài nǐ de suǒyǒu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

รักทั้งหมดที่เป็นเธอ และจะเป็นคนรักที่ดีที่สุด

没收你的寂寞 我就在你左右

i shōu nǐ de jìmò wǒ jiù zài nǐ zuǒyòu

ฉันจะคอยอยู่ข้างกายเธอ ไม่ทำให้เธออ้างว้าง

一整片星空 都属于你和我

yī zhěng piàn xīngkōng dōu shǔyú nǐ hé wǒ

ดาวทั้งหมดบนท้องฟ้าเป็นของฉันกับเธอ

你左手默默被我手紧握

nǐ zuǒshǒu mòmò bèi wǒ shǒu jǐn wò

มือซ้ายของเธอถูกมือของฉันกอบกุมไว้ไม่คลาย

 


只要你点点头 做你最佳男友

zhǐyào nǐ diǎndiǎn tóu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

แค่เธอพยักหน้ายินดีให้ฉันเป็นคนรักของเธอ

不用充值的梦 期限是到永久

bùyòng chōngzhí de mèng qíxiàn shì dào yǒngjiǔ

ไม่ต้องฝันอีกต่อไป เพราะขอบเขตความรักของเราคือตลอดไป

锁定你需求 专属被你拥有

suǒdìng nǐ xūqiú zhuānshǔ bèi nǐ yǒngyǒu

ฉันจะทุ่มเทให้กับทุกความปรารถนาของเธอ

左胸口 的位置绝无仅有 你会懂

zuǒ xiōngkǒu de wèizhì juéwújǐnyǒu nǐ huì dǒng

เธอรู้ เธออยู่ในตำแหน่งพิเศษที่สุดในอก(หัวใจ)ของฉัน

 Pinyin & Translations by Asakura 

 

每天睁开眼睛就渴望你笑容

měitiān zhēng kāi yǎnjīng jiù kěwàng nǐ xiàoróng

ทุกวันเมื่อลืมตาตื่นก็ปรารถนาจะเห็นรอยยิ้มของเธอ

要你习惯我每个贴心的动作

yào nǐ xíguàn wǒ měi gè tiēxīn de dòngzuò

ให้เธอคุ้นเคยกับการกระทำที่แสนใกล้ชิดของฉัน

需要我的时候 给你大大的感动 现在到以后

xūyào wǒ de shíhòu gěi nǐ dàdà de gǎndòng xiànzài dào yǐhòu

รู้สึกประทับใจ และต้องการฉันตั้งแต่ตอนนี้และต่อจากนี้ไป

 

 

我看到更多爱你的理由 就怕我的爱不够

wǒ kàn dào gèng duō ài nǐ de lǐyóu jiù pà wǒ de ài bùgòu

ฉันเห็นเหตุผลมากมายที่ทำให้รักเธอ ก็กลัวว่ารักของฉันจะไม่เพียงพอ

把你变成我最呵护的守候 不怕爱过了头

bǎ nǐ biàn chéng wǒ zuì hēhù de shǒuhòu bùpà àiguòle tóu

เปลี่ยนให้เธอกลายเป็นคนที่รอคอยการดูแลจากฉันที่สุด และไม่กลัวที่จะรักมากเกินไป

 


宠爱你的所有 做你最佳男友

chǒng'ài nǐ de suǒyǒu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

รักทั้งหมดที่เป็นเธอ และจะเป็นคนรักที่ดีที่สุด

没收你的寂寞 我就在你左右

méi shōu nǐ de jìmò wǒ jiù zài nǐ zuǒyòu

ฉันจะคอยอยู่ข้างกายเธอ ไม่ทำให้เธออ้างว้าง

一整片星空 都属于你和我

yī zhěng piàn xīngkōng dōu shǔyú nǐ hé wǒ

ดาวทั้งหมดบนท้องฟ้าเป็นของฉันกับเธอ

你左手默默被我手紧握

nǐ zuǒshǒu mòmò bèi wǒ shǒu jǐn wò

มือซ้ายของเธอถูกมือของฉันกอบกุมไว้ไม่คลาย

 


只要你点点头 做你最佳男友

zhǐyào nǐ diǎndiǎn tóu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

แค่เธอพยักหน้ายินดีให้ฉันเป็นคนรักของเธอ

不用充值的梦 期限是到永久

bùyòng chōngzhí de mèng qíxiàn shì dào yǒngjiǔ

ไม่ต้องฝันอีกต่อไป เพราะขอบเขตความรักของเราคือตลอดไป

锁定你需求 专属被你拥有

suǒdìng nǐ xūqiú zhuānshǔ bèi nǐ yǒngyǒu

ฉันจะทุ่มเทให้กับทุกความปรารถนาของเธอ

左胸口 的位置绝无仅有 我知道你也爱我

zuǒ xiōngkǒu de wèizhì juéwújǐnyǒu wǒ zhīdào nǐ yě ài wǒ

เธออยู่ในตำแหน่งพิเศษที่สุดในอก(หัวใจ)ของฉัน ฉันรู้ว่าเธอรักฉันเหมือนกัน

 

 


宠爱你的所有 做你最佳男友

chǒng'ài nǐ de suǒyǒu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

รักทั้งหมดที่เป็นเธอ และจะเป็นคนรักที่ดีที่สุด

没收你的寂寞 我就在你左右

i shōu nǐ de jìmò wǒ jiù zài nǐ zuǒyòu

ฉันจะคอยอยู่ข้างกายเธอ ไม่ทำให้เธออ้างว้าง

一整片星空 都属于你和我

yī zhěng piàn xīngkōng dōu shǔyú nǐ hé wǒ

ดาวทั้งหมดบนท้องฟ้าเป็นของฉันกับเธอ

你左手默默被我手紧握 永远陪在妳左右

nǐ zuǒshǒu mòmò bèi wǒ shǒu jǐn wò yǒngyuǎn péi zài nǎi zuǒyòu

มือซ้ายของเธอถูกมือของฉันกอบกุมไว้ไม่คลาย จะอยู่ข้างกายเธอตลอดไป

Pinyin & Translations by Asakura  

 

 

只要你点点头 做你最佳男友

zhǐyào nǐ diǎndiǎn tóu zuò nǐ zuì jiā nányǒu

แค่เธอพยักหน้ายินดีให้ฉันเป็นคนรักของเธอ

不用充值的梦 期限是到永久

bùyòng chōngzhí de mèng qíxiàn shì dào yǒngjiǔ

ไม่ต้องฝันอีกต่อไป เพราะขอบเขตความรักของเราคือตลอดไป

锁定你需求 专属被你拥有

suǒdìng nǐ xūqiú zhuānshǔ bèi nǐ yǒngyǒu

ฉันจะทุ่มเทให้กับทุกความปรารถนาของเธอ

幸福正悄悄的降落 我知道你也爱我

xìngfú zhèng qiāoqiāo de jiàngluò wǒ zhīdào nǐ yě ài wǒ

ความสุขค่อยๆเคลื่อนตัวเข้ามาอย่างเงียบๆ ฉันรู้เธอก็รักฉันเหมือนกัน

 



 

 








นักร้อง Boyband: วง SpeXial
(เพลงนี้ตั้งแต่ที่มีสมาชิก 4 คน ปัจจุบันนี้มี 10 คนค่ะ)

 

Pinyin และแปลโดย Asakura

 Please :)



พุยพุย  
O W E N TM.



ให้กำลังใจนักเขียน
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว!
นักเขียนได้รับกำลังใจแล้ว 6 ครั้ง

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

15 ความคิดเห็น