สตรีอันตราย : ไท่จื่อจงสารภาพมาพันครั้ง(นิยายแปล) ได้รับอนุญาติ

โดย BuhuiMei

นางเอกนิยายใดจะอาภัพได้เท่าข้า สตรีใดจะอับโชคไปกว่าข้า ทุกค่ำคืนต้องฝันร้ายซ้ำๆ ที่แย่กว่านั้นคือเมื่อตื่นขึ้นมากลับพบว่าเป็นความจริง

ยอดวิวรวม

211,230

ยอดวิวเดือนนี้

5

ยอดวิวรวม


211,230

ความคิดเห็น


2,867

คนติดตาม


6,547
จำนวนรีวิว : 1
จำนวนตอน : 34 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  19 มี.ค. 61 / 16:08 น.
นิยาย ʵѹ : ͨҾҾѹ() Ѻ͹حҵ

บทความนี้มีเนื้อหาบางตอนที่รอนักเขียนแก้ไขให้ตรงตามกฎของเว็บไซต์ทำให้ไม่สามารถอ่านได้
ถ้ามีข้อสงสัยหรือร้องเรียน กรุณาติดต่อที่ writer@dek-d.com
ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
คำโปรย





ข้าถูกข่มเหงทุกค่ำคืน

เมื่อเช้าตื่นกลับไม่พบใคร
...



























นิยายเรื่องนี้ได้รับอนุญาตจากทางผู้เขียนโดยตรงแล้ว
ผู้แต่ง : 叶非夜

ผู้แปล : H.M BuhuiMei





ชื่อเรื่องภาษาจีน : 太子的一千次告白:危险少女
Link  :  http://www.sj133.com/chuanyueinfo/12/12801.htm

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

"อยากให้มีนิยายแปลในเด็กดีเยอะๆเหมือนเมื่อก่อน"

(แจ้งลบ)

ตั้งแต่มีกฎห้ามลงถ้ายังไม่ได้รับอนุญาติจากผู้แต่งนิยายจีนแปลก็หายไปจากหมวดนี้เลยจ้า ขอขอบคุณผู้แปลเรื่องนี้นะคะนิยายแปลจีนหายสาบสูญไปนานมาก อยากให้นิยายเรื่องนี้ของผู้แปลปลุกกระแสนิยายแปลอีกครั้ง ด้วยรักจากใจคนอ่าน ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡& ... อ่านเพิ่มเติม

ตั้งแต่มีกฎห้ามลงถ้ายังไม่ได้รับอนุญาติจากผู้แต่งนิยายจีนแปลก็หายไปจากหมวดนี้เลยจ้า ขอขอบคุณผู้แปลเรื่องนี้นะคะนิยายแปลจีนหายสาบสูญไปนานมาก อยากให้นิยายเรื่องนี้ของผู้แปลปลุกกระแสนิยายแปลอีกครั้ง ด้วยรักจากใจคนอ่าน ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡   อ่านน้อยลง

shiroi-usagi | 5 ก.ค. 60

  • 1

  • 0

คำนิยมล่าสุด

"อยากให้มีนิยายแปลในเด็กดีเยอะๆเหมือนเมื่อก่อน"

(แจ้งลบ)

ตั้งแต่มีกฎห้ามลงถ้ายังไม่ได้รับอนุญาติจากผู้แต่งนิยายจีนแปลก็หายไปจากหมวดนี้เลยจ้า ขอขอบคุณผู้แปลเรื่องนี้นะคะนิยายแปลจีนหายสาบสูญไปนานมาก อยากให้นิยายเรื่องนี้ของผู้แปลปลุกกระแสนิยายแปลอีกครั้ง ด้วยรักจากใจคนอ่าน ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡& ... อ่านเพิ่มเติม

ตั้งแต่มีกฎห้ามลงถ้ายังไม่ได้รับอนุญาติจากผู้แต่งนิยายจีนแปลก็หายไปจากหมวดนี้เลยจ้า ขอขอบคุณผู้แปลเรื่องนี้นะคะนิยายแปลจีนหายสาบสูญไปนานมาก อยากให้นิยายเรื่องนี้ของผู้แปลปลุกกระแสนิยายแปลอีกครั้ง ด้วยรักจากใจคนอ่าน ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡   อ่านน้อยลง

shiroi-usagi | 5 ก.ค. 60

  • 1

  • 0

2,867 ความคิดเห็น

  1. #2867 yazaza
    13 ม.ค. 64 / 21:43 น.
    ยังรออยู่นะคะ
    #2,867
    0
  2. #2866 Ma-i (จากตอนที่ 3)
    5 ส.ค. 63 / 20:47 น.

    เเอะ แล้วยังไม่หนีออกไปจากบ้านนี้อีกรึ นึกว่าถูกขังอยู่ ที่แท้ก็ดูมีอิสระดีนี่นา มีคนเอาเงินให้หนีออกไปก็ไม่ออก อืม นอนรอให้คนมาข่มขืนไปซะงั้น โวะ แอบงงกับนาง

    #2,866
    0
  3. 12 พ.ค. 63 / 00:28 น.
    โควิดรึเปล่า เพราะโควิดรึเปล่า
    #2,865
    0
  4. 12 พ.ค. 63 / 00:28 น.
    ขอละ แงงง
    #2,864
    0
  5. 12 พ.ค. 63 / 00:27 น.
    เตงมาเถอะ
    #2,863
    0
  6. 12 พ.ค. 63 / 00:27 น.
    อันนี้คือเค้าต้องไปตามอ่านต่อที่ไหนอะเตง
    #2,862
    0
  7. #2861 aomaem1990 (จากตอนที่ 34)
    19 ก.พ. 63 / 08:20 น.
    สนุกมากคนแปลมาต่อคะรอ
    #2,861
    0
  8. #2860 aomaem1990 (จากตอนที่ 33)
    19 ก.พ. 63 / 07:41 น.
    อยากอ่านต่อ
    #2,860
    0
  9. #2859 aomaem1990 (จากตอนที่ 30)
    19 ก.พ. 63 / 06:18 น.

    29 อ่านไม่ได้คะ ขาดตอน

    #2,859
    0
  10. 22 ม.ค. 63 / 23:34 น.
    ยังรอนะคะ ????
    #2,858
    0
  11. #2857 miwmiw55210 (จากตอนที่ 24)
    22 ส.ค. 62 / 20:41 น.
    ลงเรือพี่เย่ค่ะ
    #2,857
    0
  12. #2856 jongjitj81
    27 มิ.ย. 62 / 18:15 น.

    คิดถึงมาก
    #2,856
    0
  13. #2855 jamnnp (จากตอนที่ 34)
    19 มิ.ย. 62 / 07:17 น.
    ยังรอให้กลับมาอัปอยู่นะคะ คิดถึงงงงงงง
    #2,855
    0
  14. #2854 LeMon_MeLon
    10 พ.ค. 62 / 12:14 น.

    กลับมาไวๆน้า
    #2,854
    0
  15. #2853 Naritsara2528 (จากตอนที่ 34)
    30 เม.ย. 62 / 00:29 น.

    กลับมาอัพเถอะค่ะ พลีส
    #2,853
    0
  16. #2852 ต๊กตาบราย์ (จากตอนที่ 8)
    29 เม.ย. 62 / 16:38 น.

    เนื้อเรื่องไม่ค่อยประติดประต่อกันเท่าไหร่ แต่รวมๆอ่านละสนุก

    #2,852
    0
  17. #2851 june49
    4 เม.ย. 62 / 02:42 น.
    กลับมาเถอะคนดี แงงง1ปีแล้วนะจ๊ะะะ
    #2,851
    0
  18. #2850 09028995w5 (จากตอนที่ 34)
    15 มี.ค. 62 / 01:34 น.
    กลับมาเถอะค่ะ รอๆๆๆๆๆอยู่ แปลสนุกมากค่ะ 1ปีผ่านไปไวเหมือนโกหก คิดถึงค่ะ
    #2,850
    0
  19. #2849 vkvava
    8 มี.ค. 62 / 01:01 น.
    ชอบมาก เข้ามาดูตลอดเลย แปลดี รื่นไหลดี
    #2,849
    0
  20. #2848 ??? (จากตอนที่ 1)
    2 มี.ค. 62 / 12:44 น.

    สำนวนภาษาจีนแบบนี้ ไม่ได้พบเห็นในชีวิตประจำวัน แต่คุณแปลออกมาแล้วสื่อได้อธิบายได้ หากไม่มีพื้นภาษาจีน เจอสำนวนแบบนี้ งง ตรึ๊บ จ้ะ

    #2,848
    0