นิยายแปล His Royal Highness, Wants a Divorce! 《太子殿下,求和离!》

เยี่ยนเคอฟื้นขึ้นมาจากความตาย แล้วพบว่าเขากลายเป็นองค์ชายแคว้นใหญ่ ก่อนที่เขาจะคิดสร้างฮาเร็มกับเหล่าสาวงาม เขาก็ถูกพาตัวไป!! ไปแต่งงานกับองค์ชายต่างแคว้นที่ปิดประตูใส่หน้าตั้งแต่แรกเจอ!?

ยอดวิวรวม

41,854

ยอดวิวเดือนนี้

121

ยอดวิวรวม


41,854

ความคิดเห็น


762

คนติดตาม


2,915
จำนวนรีวิว : ยังไม่มีคนรีวิว
จำนวนตอน : 24 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  18 พ.ย. 63 / 22:12 น.
นิยาย His Royal Highness, Wants a Divorce! 《太子殿下,求和离!》

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้

     เยี่ยนเคอฟื้นขึ้นมาจากความตายและเข้าร่างองค์ชายแคว้นหนึ่ง มันสายเกินไปที่จะขัดขืนการแต่งงาน เพราะเขาอยู่ในรถม้าที่พาไปสมรสกับองค์ชายรัชทายาทต่างแคว้นเสียแล้ว

เมื่อไปถึงสถานที่แต่งงานเขาถูกรัชทายาทนาม ‘เมิ่งโหย่ว’ ปิดประตูใส่หน้า!
!

นับจากวันที่มาถึงแคว้นเยว่แห่งนี้ เขาป่วยเป็นเวลาครึ่งเดือน และองค์รัชทายาทก็เข้าสู่สนามรบไปเป็นเวลาสามปี ..


เยี่ยนเคอรู้สึกว่าเขาน่าจะเป็นคนที่น่าสังเวชที่สุดเท่าที่เคยมีมา ..


เนื่องจากเจ้าไม่ใจดี อย่าตำหนิว่าข้า
ไม่ยุติธรรม!


ดังนั้น สามีที่น่าสงสารที่สุดจึงอาศัยอยู่ที่ตำหนักของไท่จื่อ

————
     ในช่วงหลังจากการแต่งงาน เมิ่งโหย่วออกไปสู้รบเป็นเวลาสามปี ตลอดช่วงเวลาสามปีนี้ เขาได้รับ ‘จดหมายครอบครัว’จากพระชายาที่ตำหนักเสมอ เมื่อผู้ใต้บังคับบัญชารู้ ก็ถอนหายใจและกล่าวว่า พวกเขาเป็นคู่สามีที่รักใคร่กันยิ่งนัก มีเพียงเมิ่งโหย่วที่รู้ว่าทั้งหมดนี้คือ ‘จดหมายหย่า’

     หลังจากที่เขากลับมาจากการต่อสู้ เขาก็เห็นว่าตำหนักของเขาถูกเปลี่ยนเป็นห้องสำหรับเล่นไพ่นกกระจอก มีทั้งบุรุษ สตรี เด็ก และคนชรา
 กระทั่งไท่จื่อเฟยของเขาที่ไม่ได้เห็นในสามปี 
ในช่วงสามปีนี้ ได้เพิ่มระดับความอ่อนโยนในทุกๆการเคลื่อนไหว


จากนั้น พระชายาของเขาก็มาหาเขา
เยี่ยนเคอ: บุรุษรูปงามหน้าใหม่ เจ้ามาเพื่อเล่นไพ่รึ? เจ้าต้องจ่ายหนึ่งเหลียงต่อวัน ยี่สิบห้าเหลียงต่อเดือน เหล่าป้านผู้นี้พร้อมเล่นกับเจ้า แต่ต้องจ่ายราคาพิเศษยิ่งขึ้น ~
เมิ่งโหย่ว: .........

 *******

ชื่อเรื่องภาษาจีน : 太子殿下,求和离!

ชื่อเรื่องภาษาอังกฤษ :  His Royal Highness, Wants a Divorce!

ผู้แต่ง 白茶青欢 Báichá qīng huān [ ไป๋ฉาชิงฮวน ]

ว็บต้นฉบับจีน http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3722007

เว็บภาษาอังกฤษ https://oinktranslations.com/his-royal-highness-wants-a-divorce/

คำค้นหา: ตัวเอก: เยี่ยนเคอ (จื่อกุย), เมิ่งโหย่ว (ชูหลี่) ┃บทบาทสนับสนุน: ถังซวี่, เมิ่งหาน ┃อื่น ๆ 

แนะนำด้วยหนึ่งประโยค : วันนี้ไท่จื่อก็ปฏิเสธที่จะหย่า


*******

เพื่อให้อ่านชื่อใกล้เคียงกับต้นฉบับ จึงได้แก้ชื่อ ...

เมิ่งเหยา เป็น เมิ่งโหย่ว

เยี่ยนเค่อ เป็น เยี่ยนเคอ

ซูหยู เป็น ซูอวี้

............................

อ่าา เมิ่งเหยานี่ เห็นคำนี้ทีไร ภาพประมุขแคว้นจิน(แห่งหลานหลิง)ก็ลอยมาทุกที ~ เหอๆ【จากเรื่องปรมาจารย์ลัทธิมาร】

 

เรื่องที่ไม่อาจทำใจได้ องครักษ์ถัง ชื่อภาษาจีนตามพินอินอ่านว่า ‘ถังฉี่ ’ ---- 55555 ดังนั้น เราจึงเรียกเขาว่า ถังซวี่

----

จากผู้แปล : หากผู้อ่านกลับไปอ่านตอนแรกๆแล้วก็ อาจจะตกใจ(?) จะเห็นว่ามีการแก้ไขประโยค และการจัดเรียงต่างๆ

เนื่องจาก ผู้แปลแปลขั้นแรกเสร็จก็ลงเลย แล้วก็ไปลองอ่านในมือถือดู ถ้าเจออะไรต้องแก้ ต้องเพิ่มหรือลบ ผู้แปลก็จะแก้ จากความถูกต้องของต้นฉบับจีนและจากอังกฤษ เพื่อคงจุดประสงค์หลักของผู้แต่ง และดูการจัดเรียงจากความรู้สึกของผู้แปล

เพราะว่าดำน้ำอ่านไม่ค่อยจะรู้เรื่องและไม่ได้อรรถรสเหมือนกับอ่านภาษาบ้านเกิด เราจึงเรียบเรียงนิยายเรื่องนี้ ส่วนใหญ่ใช้ Googleแปลภาษา และเสริชข้อมูลเพิ่ม ~* เริ่มแปลเดือนเมษา มีการรวมบทให้เต็มบทในหนึ่งตอนในเดือนสิงหา ดังนั้น คอมเมนต์อาจจะไม่ตรงกับเนื้อหานะ ^^

แปลบทก่อนติด VIP เท่านั้น แน่นอนว่า หากมีสำนักพิมพ์ซื้อลิขสิทธิ์ก็เต็มใจลบด้วยความยินดี

 

อะแฮ่ม! พูดถึงเนื้อเรื่องซะหน่อย .. คือเราไปเจอจากเว็บอิ้ง เว็บเดียวกับที่นิยายหลายๆเรื่องที่เราติดตามจากคนที่เค้าเอามาแปลลงเด็กดีอยู่ตอนนี้ แล้วไปแปลอ่านคร่าวๆ น่าสนุกดี (หลังจากที่ไปดูเรื่องอื่นมาหลายเรื่อง) ตอนแรกๆ อาเยี่ยนก็ป่วยหนักไปก่อน เดี๋ยวค่อยปล่อยความกวนออกมา ๕๕๕ ส่วนเมิ่งเมิ่ง รายนี้เลือดร้อนแต่ดูแลดีมากกก //กัดผ้าเช็ดหน้า ทำความรู้จักพวกเขากัลลล~ เย่ห์ ..

 

ความในใจที่ไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่อง:

ฮือออ-- ท่าน'ห้องน้ำอยู่ไหน' กลับมาแปล นิยายผีร้ายนับพันฯ หลังจากที่เราจมบ่อน้ำตาของเรื่องของประธานเซียวหยูอันเหยียนเหอชิงงงง อยากจะปิดประเทศฉลอง แค่กๆ น่ารักมากเลยล่ะ อากู้ของช้านนน คนอะไรมองอะไรก็ดีงามไปหมด อบอุ่นอ่อนโยน งื้ออออ~

คิดถึงประธานเซียวและอาเหยียน แต่งค่ะ-- แค่กๆ ซื้อค่ะๆๆๆ ขอแค่ออกมาเป็นเล่มเถอะ //ทรมาณยิ่ง ตัดเรื่องตอนบทเศร้าพอดี อะฮึกๆ

ไม่รู้ว่าทุกท่านได้ดูอนิเมะ Fugou Keji Balance:UNLIMITED กันมั้ย ชอบความรวยของเฮียแกมาก แบบว่าไม่จำกัดอ่ะ

----

ทักทายผู้ที่คลิกเข้ามา แล้วก็จะบอกว่าอ่านความเห็นทุกความเห็นอยู่นะ //บางข้อความขำมาก55

สำหรับคำแนะนำและคำถาม อาจจะตอบและแก้ไขให้โอเคขึ้น

สำหรับกำลังใจและคำขอบคุณ -- ขอบคุณนะ ที่นั่งอ่านนิยายอยู่ข้างๆกัน ลุ้น(จนหงุดหงิด?) ขำ และสนุกไปกับพวกเขา

สำหรับผู้ที่พบว่าไม่ใช่แนวของตัวเอง -- สวัสดีและยินดีที่ได้พบกัน , เราอาจจะเจอกันในช่องคอมเมนต์ของนิยายบางเรื่องก็ได้ ๕๕๕ //ถ้าจำกันได้อ่ะนะ แฮร่--

 

เพิ่มเติม: แปล 24 บท จากทั้งหมด 85 บท


--The End---

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

762 ความคิดเห็น

  1. #762 ay_ben (จากตอนที่ 18)
    22 ธ.ค. 63 / 05:20 น.
    ก็คือไม่รู้เรื่องอะไรกันเลยทุกคน
    #762
    0
  2. #761 carunijoy (จากตอนที่ 8)
    19 ธ.ค. 63 / 18:49 น.
    ตอนแรกว่าน่าสงสารแต่ดูแล้วเลวได้ใจจริงๆความซวยเลยมาตกที่น้อง
    #761
    0
  3. #760 pwarsa (จากตอนที่ 5)
    8 ธ.ค. 63 / 20:47 น.
    โห โบ๊ะบ๊ะตั้งแต่จักพรรดิยันองค์ชาย55555
    #760
    0
  4. #759 Rukbts111
    25 ต.ค. 63 / 03:49 น.
    เวื้องต้นไรท์เม้ามอยเก่งมาก ฮือเราก็ชอบอ่านเซียวหยูอันเหมินกันและก็ชอบความรุ่นพี่รุ่นน้อง(ในสายตาคนไม่ชิบ)ไดสุรุ
    #759
    1
    • 4 ม.ค. 64 / 21:51 น.
      ว้าว คอเดียวกันสินะ 55

      ซื้อเล่มมาแล้วล่ะค่ะ กำลังอ่านอยู่เลย โฮะๆ
      #759-1
  5. #758 ชีสเค๊กวนิลา (จากตอนที่ 16)
    17 ก.ย. 63 / 10:32 น.
    ร่างจริงคือควรพักมาก
    #758
    0
  6. #757 ชีสเค๊กวนิลา (จากตอนที่ 12)
    17 ก.ย. 63 / 10:20 น.
    คุยกันเถอะนะ คือคุยกันให้เข้าใจกันสักทีสิว้อยยย
    #757
    0
  7. #756 ชีสเค๊กวนิลา (จากตอนที่ 10)
    17 ก.ย. 63 / 10:12 น.
    คอเมดี้มาก555555 ไม่รู้จะสงสารหรือตลกดีอุแง
    #756
    0
  8. #755 tunty0505 (จากตอนที่ 14)
    10 ก.ย. 63 / 09:35 น.
    จับใจความน่าจะหมายความว่านิสัยที่รัชทายาทคิดว่าน้องจะขึ้นเตียงกับตัวเองให้ได้มาจากที่พวกขุนนางชอบเอาผญ.งามมาติดสินบน(ซึ่งพระเอกนางก็แก้เผ็ดไปแล้วเนอะ555)
    #755
    0
  9. #754 somwonhyuk (จากตอนที่ 24)
    3 ก.ย. 63 / 22:28 น.

    สนุกดีค่ะ แต่จนถึงตอนนี้ เยี่ยนเค่อก็ยังไม่ได้เห็นหน้าคู่สมรส55555

    #754
    1
    • #754-1 Listen the cloud (จากตอนที่ 24)
      4 ก.ย. 63 / 23:37 น.
      ไม่ได้เห็นหน้าง่ายๆเลย รัชทายาทคนนั้นน่ะ ฮุฮุ
      #754-1
  10. #753 somwonhyuk (จากตอนที่ 10)
    3 ก.ย. 63 / 18:47 น.

    นิยายตลก ขำอ้ะ ไม่ไหวล่ะ คนนึงหลงตัวเอง อีกคนนึงพูดอะไรไป อีกฝ่ายก็ไม่รับรู้ คุยกันไม่รุ้เรื่อง 55555

    #753
    0
  11. #752 somwonhyuk (จากตอนที่ 6)
    2 ก.ย. 63 / 21:50 น.

    เหมือนคุยคนละภาษา 555555

    #752
    0
  12. #751 molyarat (จากตอนที่ 3)
    17 ส.ค. 63 / 11:13 น.
    ทำไปได้เหอะ
    #751
    0
  13. #750 molyarat (จากตอนที่ 1)
    17 ส.ค. 63 / 11:05 น.
    ติดตามมม
    #750
    0
  14. #749 เพียงหวังให้พานพบ (จากตอนที่ 85)
    5 ส.ค. 63 / 00:47 น.
    มาสปอยได้มั้ยคะ งอแงๆๆๆๆๆ
    #749
    1
    • #749-1 เมฆาแล่นเอื่อยย (จากตอนที่ 85)
      5 ส.ค. 63 / 07:48 น.
      ไม่มีอะไรน่าห่วงค่ะ ตอนต่อๆไปสนุกดี //เราอ่านในเว็บเถื่อน ใช้กูเกิ้ลแปลเอา
      #749-1
  15. #748 เพียงหวังให้พานพบ (จากตอนที่ 85)
    5 ส.ค. 63 / 00:46 น.
    เดี๊ยวววววววววว!!!!!!!
    #748
    0
  16. #747 AwkorMZ (จากตอนที่ 41)
    1 ส.ค. 63 / 06:58 น.
    รำตัวออริ ตัวเองฆตต.ไปแล้วยังไม่ปล่อยวางอีก ไปผุดไปเกิดทีเถอะ
    #747
    0
  17. #746 จิดาภา ผิวแดง (จากตอนที่ 52)
    26 ก.ค. 63 / 23:39 น.
    อ่านไม่ได้
    #746
    1
    • #746-1 Lichens on the Tree (จากตอนที่ 52)
      27 ก.ค. 63 / 21:50 น.
      ซ่อนบทต่อไปไว้ เนื่องจากเจ้าของนิยายให้แปลถึงบทที่ 24 รอผู้แปลภาษาอังกฤษบอกอีกทีค่ะ
      #746-1
  18. #745 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 52)
    26 ก.ค. 63 / 23:38 น.
    ทำไมล็อคหรอ
    #745
    1
    • #745-1 Lichens on the Tree (จากตอนที่ 52)
      27 ก.ค. 63 / 21:49 น.
      บทต่อไปจะซ่อนไว้ เนื่องจากเจ้าของนิยายให้แปลถึงบทที่ 24 เท่านั้น ต้องรอความเคลื่อนไหวจากผู้แปลภาษาอังกฤษค่ะ
      #745-1
  19. #744 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 42)
    26 ก.ค. 63 / 23:15 น.
    ลืมพี่ถังจ้า
    #744
    0
  20. #743 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 40)
    26 ก.ค. 63 / 23:11 น.
    ทำไมน้องถึงยอมขนาดนี้
    #743
    0
  21. #742 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 33)
    26 ก.ค. 63 / 22:58 น.
    555555555
    #742
    0
  22. #741 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 25)
    26 ก.ค. 63 / 22:43 น.
    ไม่อยากหย่าละซิเฮ้อ
    #741
    0
  23. #740 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 19)
    26 ก.ค. 63 / 22:29 น.
    ขอร้องพระเกนายอะจะเข้าถ้ำอนู่คนเดียว
    #740
    0
  24. #739 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 12)
    26 ก.ค. 63 / 22:13 น.
    โอ้ยตลก
    #739
    0
  25. #738 PLOYSOIYXX (จากตอนที่ 10)
    26 ก.ค. 63 / 22:09 น.
    ตลกดี งงๆนิดหน่อยแต่สนุก
    #738
    0