นิยาย Dek-D

ไม่พลาดทุกการอัปเดต
เพียงอ่านผ่านแอปนิยาย Dek-D

แอปที่จะทำให้คุณสามารถอ่านนิยายได้ทุกที่ ทุกเวลา พร้อมฟังก์ชันการใช้งานหลากหลาย รับรองสนุกไม่มีเบื่อ! ดาวน์โหลดฟรีได้แล้ว บน Android, iOS และ HUAWEI

(Dramione) What The Room Requires

โดย lilybae

เมื่อเฮอร์ไมโอนี่และเดรโกติดอยู่ในห้องต้องประสงค์ด้วยกัน ทางเดียวที่พวกเขาจะออกไปได้ นั่นก็คือ..

ยอดวิวรวม

29,875

ยอดวิวเดือนนี้

129

ยอดวิวรวม


29,875

ความคิดเห็น


498

คนติดตาม


1,769
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 26 ตอน (จบแล้ว)
อัปเดตล่าสุด :  1 มิ.ย. 60 / 15:17 น.
นิยาย (Dramione) What The Room Requires

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้


     "ฉันเพียงแค่ต้องการเวลาเท่านั้น..."  

     เฮอร์ไมโอนี่เจอเดรโกร้องไห้อยู่ในห้องน้ำ เธอวิ่งตามเขาเข้าไปในห้องต้องประสงค์ สถานที่ที่ซึ่งเวลาไม่มีความหมาย และมีทางเดียวที่พวกเขาจะออกมาได้ นั่นคือการเผชิญหน้ากับความกลัวของเธอและเขาด้วยกัน 







ฟิคเรื่องนี้เป็นผลงานของคุณ Alydia Rackham





ใครที่ชอบแบบ slow burn เชิญเรื่องนี้เลยค่ะ :)




o w e n tm.

สารบัญ 26 ตอน อัปเดตล่าสุด 1 มิ.ย. 60 / 15:1726 ตอน

ตอน
ชื่อตอน
สถานะ
อัปเดตล่าสุด

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

498 ความคิดเห็น

  1. #498 POPOLITA
    วันที่ 11 กรกฎาคม 2564 / 05:01
    อ่านจบเรียบร้อยแล้วค่า เราใช้เวลาค่อนข้างนานเลย55555 คุณแปลภาษาออกมาได้สวยมากๆเลยค่ะ เข้าถูกอารมณ์ของตัวละครได้ดีมากและบรรยายให้เห็นภาพได้ชัดเจนก็อกแตกหลายรอบเลยค่ะ555555 เราชอบความสัมพันธ์ของตัวละครที่ค่อยเป็นค่อยไปมากๆ ช้าแต่อร่อยมากค่ะㅠㅠ มาอ่านเรื่องนี้แล้วชอบมากเลย ขอบคุณที่ส่งต่อผลงานดีๆแบบนี้มาให้อ่านนะคะ เพราะคุณทำใหัเราได้เจอฟิคดีๆอีกเรื่องเลย อาจจะมาช้าไปหน่อยแต่ดีใจมากที่ได้มาเจอเรื่องนี้ ขอบคุณอีกครั้งนะคะ
    #498
    0
  2. #497 มิ้วแฟนแจมินไง (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 30 มิถุนายน 2564 / 02:39
    กลับมาอ่านอีกรอบอีกแล้วคับ ฮือๆๆๆ ชอบมากที่สุดเลย
    #497
    0
  3. #496 fgmnc (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 18 เมษายน 2564 / 12:03
    พี่ที่รู้จักของเราแนะนำเรื่องนี้ให้ แอบเสียดายที่มาเจอช้าแต่คิดว่ายังไงก็ขอบคุณที่ได้มาเจอฟิคเรื่องนี้

    เราอ่านมาตลอด3วันทุกครั้งที่มีเวลาว่างแล้วก็ได้มาเม้นตอนสุดท้ายทีเดียวเพราะตอนที่ผ่านมาคืออารมณ์ลื่นไหลมาก กดตอนต่อไปตลอดไม่ทันได้เม้น555555
    เราอยากจะขอบคุณคุณที่แปลให้เราได้อ่านมากๆเลยค่ะ เป็นเรื่องที่ดีมากๆ การแปลภาษาอื่นให้ออกมาสวยและงดงามได้ขนาดนี้ไม่ใช่เรื่องง่ายพอๆกับการเขียนโดยใช้ภาษาวิจิตรได้อย่างลื่นไหล เราหลงใหลในการบรรยายรายละเอียดของคุณจริงๆค่ะ รวมทั้งบทกลอน บทเพลงต่างๆที่มาประกอบ เราชอบเนื้อเรื่องslow burnแบบนี้มากๆ ถึงความสัมพันธ์จะค่อยๆเป็นค่อยๆไปแต่ก็มีฉากอารมณ์อยู่บ่อยครั้ง และทุกครั้งก็ทำให้พวกเค้าเข้าใจกันมากขึ้น ได้เห็นตัวตนของกันมากขึ้นทีละนิด มันยิ่งทำให้คนอ่านค่อยๆซึมซับเนื้อเรื่องแล้วก็ตัวละครไปด้วยค่ะ เราร้องไห้บ่อยมากเวลาที่พวกเค้าทะเลาะกันแล้วก็ฉากที่ทำให้ปวดหัวใจแต่ก็ไม่เคยคิดจะหยุดอ่านเลย ยิ่งเจอก็ยิ่งอยากวิ่งไปหาตอนจบ555555

    แต่การอ่านเรื่องนี้ทำให้เรารู้สึกเหนื่อยมากๆค่ะ

    เพราะเราเก็บไปฝันทุกคืนว่าเราติดอยู่ในห้องต้องประสงค์ ล้มลุกคลุกคลานอยู่ในนั้นคนเดียว ตื่นมาหอบเหมือนไปผ่านความตายมา55555555555

    สุดท้ายก็ขอบคุณสำหรับการแบ่งปันเรื่องราวดีๆทั้งหมดนี้นะคะ สัญญาว่าจะเก็บฟิคเรื่องนี้ไว้เป็นเรื่องในใจอีกเรื่องที่ชอบที่สุดเลยค่ะ🤍✨
    #496
    0
  4. #495 แม่ม๑น้oe (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 18 เมษายน 2564 / 10:48
    นึกถึงฉากตอนเดรโกร้องไห้ขึ้นมาเลย
    #495
    0
  5. #494 Eemiii
    วันที่ 11 เมษายน 2564 / 21:51
    เรื่องนี้ดีมั่ก~~กลับมาอ่านซ้ำเกิน3รอบแน้ว แปลออกมาได้สวยมั่กๆเรยค่ะะ เยิฟ💕
    #494
    0
  6. #493 KhunNooeye (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 29 มีนาคม 2564 / 00:02
    Rerun หลายรอบมาก รักคู่นี้ รักภาษาและการบรรยาย รักไรท์ที่แปลนิยานดีๆให้อ่านค่ะ <3
    #493
    0
  7. #492 KhunNooeye (จากตอนที่ 16)
    วันที่ 28 มีนาคม 2564 / 22:42
    เหมือนเดีจิตนาการว่าแต่งงานกับเฮอร์ แล้วชวนเพื่อนๆมา งูยยยยย ละมุน
    #492
    0
  8. #491 Billachiraya (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 28 มีนาคม 2564 / 01:16
    ขอบคุณที่แปลให้ได้อ่านนะคะ ปักไว้นานมากเพิ่งได้มาอ่านจนจบ ขอบคุณมากเลยค่ะรู้สึกผูกพันธ์มากๆเลย ˃̣̣̥⌓˂̣̣̥ )‧º·˚
    #491
    0
  9. #490 Billachiraya (จากตอนที่ 7)
    วันที่ 25 มีนาคม 2564 / 18:00
    เค้ากอดกันแล้วค่ะแม่( ꈍᴗꈍ)
    #490
    0
  10. #489 InRain (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 30 มกราคม 2564 / 23:00

    เป็นอีกเรื่องที่เราจะปักเฟบไว้เลยค่ะ ภาษาดีมากๆ เข้าถึงอารมณ์ตัวละครได้ซึ้งสุดๆเลย เป็นเรื่องที่ดีที่สุดอีกเรื่องที่อ่านเดรไมโอนี่มาเลยค่ะ ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะคะ

    #489
    0
  11. #488 blueberryindaily (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 12 ธันวาคม 2563 / 12:39
    คิดถึงเรื่องนี้จริงๆค่ะ อ่านแล้วมันตื้นตันใจจริงๆ ขอบคุณที่แปลฟิตดีๆให้อ่านนะคะ ภาษาของไรท์สวยมากๆถึงมากที่สุด รักคู่นี้มากๆ และรักไรท์เช่นกันค่ะ!!💖
    #488
    0
  12. #487 kwaN_MJ (จากตอนที่ 16)
    วันที่ 19 พฤศจิกายน 2563 / 21:09
    ตอนเดรบอก ขออนุญาติมองได้มั้ย ทางนี้เขินบิดมากค่ะ55555555
    #487
    0
  13. #486 kwaN_MJ (จากตอนที่ 15)
    วันที่ 19 พฤศจิกายน 2563 / 19:51
    ชอบความนำเสนอตัวเองให้สาว นายมันร้าย
    #486
    0
  14. #485 kwaN_MJ (จากตอนที่ 9)
    วันที่ 18 พฤศจิกายน 2563 / 22:44
    เป็นตอนที่น่ารักกกก แบบบ น่ารักไปไหนนน ใจฟูไปหมด
    #485
    0
  15. #484 WellKudes (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 20 ตุลาคม 2563 / 01:03
    เราอ่านไว้เมื่อสองปีก่อน แต่อ่านจนถึงตอนออกจากห้องต้องประสงค์และก็ค้างไว้ ภาษา การบรรยาย มันยังติดหัวทุกครั้งจนต้องย้อนกลับมาดูว่าเราอ่านเรื่องไหนไว้ แล้วก็เจอ ชอบในการแปลมากๆทุกคำที่ออกมามันสื่อทุกอารมณ์ จิตใจ งานแปลภาษาให้มันได้มันยากมากๆ แต่แบบ โอ้ย ดี ไม่รู้จะพิมพ์อะไรแล้วนอกจากอยากไปขอบคุณที่เขียนงานนี้ออกมา แต่เราหาไม่เจอ.. และก็ผู้แปลที่ถ่ายทอดงานประพันธ์ชิ้นนี้ออกมาอย่างเลอค่าที่สุด ขอบคุณมากๆ จะจดจำไว้ในก้นบึ้งของหัวใจ ตลอดไป
    #484
    0
  16. #483 WellKudes (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 19 ตุลาคม 2563 / 01:19
    การแปลมันยากมาก ยากที่กว่าจะสื่อออกมาจากภาษาต้นทาง บริบทก็ต้องได้ และภาษาจะต้องไม่แปลก แล้วผู้แปลเก่งมากๆเลย ไม่ไหวแล้ว ฉากเดือดคือที่สุด
    #483
    0
  17. #482 Mynun9412 (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 8 กันยายน 2563 / 23:59
    เพิ่งได้มาอ่าน คือดี ดีไปหมด มันลึกซึ้ง

    มันมันดีมาก ไม่สามารถบรรยายได้จริงๆ แต่คือ เรื่องนี้ดีมาก ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะ ขอบคุณจริงๆ
    #482
    0
  18. #481 Birisine (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 16 กรกฎาคม 2563 / 22:15
    ขอบคุณมากค่ะ สนุกมากกก ดีทุกอย่างเลย
    #481
    0
  19. #480 ??????????????????
    วันที่ 13 มิถุนายน 2563 / 16:39

    แปลดีมากเลยภาษาสวยมากชอบความเอานิยายของเจน ออสตินมาส่วนตัวชอบนิยายของเจน ออสตินอยู่แล้วพอเอามาบรรยายคล้ายความรักของทั้งคู่คือใจฟูมากเลย

    #480
    0
  20. #479 Angels cry
    วันที่ 9 มิถุนายน 2563 / 07:48

    กลับมาอ่าน เพราะคิดถึง สนุกจนต้องอ่านวนซ้ำหลายๆ รอบ

    #479
    0
  21. #478 pitchavee (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 3 มิถุนายน 2563 / 21:13
    ขอบคุณมากค่ะที่แปล แล้วก็คนแต่งด้วย เรื่องนี้สนุกมากจริงๆ เราอินไปด้วยเลย
    #478
    0
  22. #477 ชื่อ (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 29 พฤษภาคม 2563 / 21:09

    .....ดีนะจบดีถ้าจบเศร้าเราคงตาย(ดูเพื่อน3ตัวนั้นอะให้มันไปห้องไม่ใช้โซฟา ใจเย็นเดรกใจเย็นๆ แม่มเอ้ยยซึ้ง)

    #477
    0
  23. #476 มิ้วแฟนแจมินไง (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 25 พฤษภาคม 2563 / 06:09
    กลับมาอ่านอีกรอบคือดีมากกกกกกกกก
    #476
    0
  24. #475 Pai Muthita (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 4 พฤษภาคม 2563 / 03:15
    กลับมาอ่านรอบที่สี่แล้ว แงงงงง ชอบมากจริงๆ ภาษาดีมากเลยค่ะ แปลได้สละสลวยมากจริงๆ
    #475
    0
  25. #474 sskey29 (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 2 พฤษภาคม 2563 / 05:03

    อ่านไปบางตอนร้องไห้เลยค่ะ ปริ่มใจมากๆ
    #474
    0