Nothing is what it seem (without you) :saosin
You look like you're letting go
ดูเหมือนคุณกำลังจากไป
I know that you won't call on me
ฉันรู้ว่าคุณไม่ต้องการโทรหาฉันแล้ว
You look like you're letting go
ดูเหมือนคุณกำลังจากไป
I know what my instincts are telling me
ฉันรู้ สัญชาติญาณฉันมันกำลังบอกฉัน
And you're fading out
และคุณกำลังจะจางหายไป
It's so hard without you
มันช่างยากเหลือเกินเมื่อไม่มีเธอ
This wasn't my fault
นีไม่ใช่ความผิดของฉัน
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีว่าฉันจะอยู่ยังไงโดยไม่มีเธอ
This is all that I remember before you changed
ทั้งหมดนี้คือสิ่งที่ฉันจดจำก่อนคุณจะเปลี่ยนไป
You're stuck in the dream with next to nothing
คุณยังคงติดอยู่ในความฝันของฉันโดยที่ข้างกายไม่เหลืออะไรแล้ว
I'm all alone and nothings what it seems
ฉันตัวคนเดียวและดูเหมือนไม่เหลืออะไร
Without you next to me
เมื่อไม่มีเธอยืนเคียงข้างฉัน
Sometimes it feels like home
บางครั้งมันรู้สึกเหมือนบ้านหลังนึง
So safe in the shade
ปลอดภัยอยู่ในที่หลบภัยนั่น
But when the summer fades
แต่พอฤดูร้อนได้จางหาย
There's always something missing
ที่ตรงนั้นก็มักจะหายไปเสมอ
And now that I'm on my own
และตอนนี้ฉันมีแค่ตัวฉันเอง
I know why you just
ฉันรู้ทำไมคุณถึง
Just couldn't stop
เพิ่งจะหยุดความสัมพันธ์นี้
And why you had to leave
และทำไมคุณต้องจากไป
It's so hard, without you
มันช่างยากเย็นนักเมื่อไม่มีเธอ
This wasn't my fault
นี่ไม่ใช่ความผิดของฉัน
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีว่าฉันจะอยู่ยังไงเมือไม่มีเธอ
This is all that I remember before you changed
ทั้งหมดนี้คือสิ่งที่ฉันจะจดจำก่อนคุณจะเปลี่ยนไป
You're stuck in the dream with next to nothing
คุณติดอยู่ในความฝันกับการไม่เหลืออะไร
I'm all alone and nothings what it seems
ฉันตัวคนเดียวและดูเหมือนมันจะไม่เหลืออะไร
Without you next to me
เมื่อไม่มีเธอยืนอยู่ข้างฉัน
I never imagined I would feel so lost
ฉันไม่เคยจินตนาการว่าฉันจะรู้สึกสูญเสียแบบนี้
I never imagined it would be so hard
ฉันไม่เคยจินตนาการว่ามันจะช่างยากเย็นนัก
I never imagined I would feel so lost
ฉันไม่เคยจินตนาการว่าจะรู้สึกถึงความสูญเสีย
I never imagined this would be so hard
ฉันไม่เคยจินตนาการว่าตอนนี้มันช่างยากเย็นนัก
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีฉันจะอยู่ยังไงเมื่อไม่มีเธอ
This is all that I remember before you changed
ทั้งหมดนี้คือสิ่งที่ฉันจดจำก่อนคุณจะเปลี่ยนไป
You're stuck in the dream with next to nothing
คุณติดยังคงติดอยู่ในความฝันเมื่อไม่เหลือใคร
I'm all alone and nothings what it seems
ฉันเดียวดายและไม่เหลืออะไร
Without you next to me
เมื่อไม่มีเธอเคียงข้างฉัน
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีฉันจะอยู่ยังไงเมื่อไม่มีเธอ
This is all that I remember before you changed
ทั้งหมดนี่คือสิ่งที่ฉันจดจำก่อนเธอจะเปลี่ยนไป
You're stuck in the dream with next to nothing
คุณติดอยู่ในความฝันกับวันที่ไม่เหลืออะไร
I'm all alone and nothings what it seems
ฉันตัวคนเดียวและไม่เหลืออะไร
Without you next to me
เมื่อไม่มีเธออยู่ข้างกายฉัน
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีฉันจะอยู่ยังไงโดยไม่มีเธอ
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีฉันจะอยู่ยังไงเมื่อไม่มีเธอ
Tell me how am I supposed to live without you
บอกฉันทีฉันจะอยู่ยังไงเมื่อไม่มีเธอ
ความคิดเห็น