ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    漢字 คันจิไม่ยากอย่างที่คิด

    ลำดับตอนที่ #85 : อักษรคันจิ คำที่ 421 - 425

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 27
      0
      15 พ.ค. 65

    TB

    อักษรคันจิ คำที่ 421

    ความหมาย :    เหตุ สาเหตุ เหตุผล นัยสำคัญ ผลกระทบ วิธีการ หนทาง แนวทาง

    คำอ่าน :           ユウ、ユ、ユイ、よし

    หมวดอักษร :  田ทุ่งนา

    ที่มา :  

                เป็นอักษรรูปภาพเดี่ยว เขียนเป็นรูปภาชนะประเภทกาในน้ำมัน หรือ น้ำจิ้มน้ำปลา ซีอิ้ว เครื่องปรุงรส ใช้แทนความหมายขิงคำว่า เหตุ สาเหตุ เหตุผล นับสำคัญ ผลกระทบ วิธีการ หนทาง แนวทาง

                * มีกาใส่น้ำปลาซีอิ้วเป็นแนวทางแห่งความอร่อย

    คำศัพท์

    คำอ่าน

    คำแปล

    โรมันจิ

    理由

    りゆう

    เหตุผม สาเหตุ

    Riyuu

    自由

    じゆう

    แนวทางตนเอง อิสระ

    Juyuu

    由来

    ゆらい

    แนวทางเป็นมา ต้นกำเนิด

    Yurai

    由有る

    よしある

    มีชาติกำเนิดสูง

    Yoshiaru

    由無き

    よしなき

    ไร้ความหมาย

    Yoshinaki

    よし

    เหตุ สาเหตุ

    Yoshi

     

    อักษรคันจิ คำที่ 422

    ความหมาย :    น้ำมัน

    คำอ่าน :          

    หมวดอักษร : さんすいน้ำ

    ที่มา :  

                บางตำราจัดเป็นอักษรใช้รูปยืมเสียง ด้านซ้ายเป็นอักษรใช้รูป ด้านซ้ายเป็นอักษรใช้รูป เขียนเป็นภาพ สายน้ำ ใช้แสดงความหมายนัยตั้งต้นว่า อักษรใหม่ที่เกิดขึ้นมีความเกี่ยวข้องกับน้ำ หรือ ของเหลว ด้านขวาเป็นอักษรยืมเสียงอ่าน เขียนเป็นภาพ กาใส่น้ำมัน หมายถึง เหตุ สาเหตุ เหตุผล อ่านออกเสียงเหมือนกันว่า สองส่วนรวมกันเป็นอักษร สื่อความหมายของคำว่า น้ำมัน

                * ใช้น้ำมันและน้ำอย่างดีปรุงอาหารคือเหตุผลของความอร่อย

    คำศัพท์

    คำอ่าน

    คำแปล

    โรมันจิ

    油絵

    あぶらえ

    ภาพเขียนสีน้ำมัน

    Aburae

    石油

    せきゆ

    น้ำมันปิโตรเลียม

    Sekiyu

    給油所

    きゅうゆじょ

    สถานีบริหารน้ำมัน

    Kyuuyujo

    油断

    ゆだん

    ความประมาท

    Yudan

    油性

    ゆせい

    บ่อน้ำมัน

    Yusei

    潤滑油

    じゅんかつゆ

    น้ำมันหล่อลื่น

    Junkatsuyu

     

    อักษรคันจิ คำที่ 423

    ความหมาย :    มี มีอยู่ เป็นเจ้าของ ครอบครอง เกิดขึ้น บังเกิด อุบัติ

    คำอ่าน :           ユウ、ウ、ある

    หมวดอักษร : พระจันทร์, ชิ้นเนื้อ

    ที่มา :  

                เป็นอักษรผนวกความหมาย ด้านบนเขียนเป็นรูปมือ ด้านล่างเขียนเป็นรูปชิ้นเนื้อ สองส่วนผนวกรวมดันเป็นอักษร สื่อความหมายของคำว่า มี มีอยู่ เป็นเจ้าของ ครอบครอง เกิดขึ้น บังเกิด อุบัติ

                * มือถือชิ้นเนื้อไว้แน่นแสดงการครอบครอง

    คำศัพท์

    คำอ่าน

    คำแปล

    โรมันจิ

    有名

    ゆうめい

    มีชื่อเสียง

    Yuumei

    所有者

    しょゆうしゃ

    ผู้ครอบครอง เจ้าของ

    Syoyuusya

    有難う

    ありがとう

    ขอบคุณ

    Arigatou

    有利

    ゆうり

    ได้เปรียบ

    Yuuri

    有料

    ゆうりょう

    ต้องจ่ายเงิน ไม่ฟรี

    Yuuryou

    有効

    ゆうこう

    มีผลบังคับใช้

    Yuukou

      

    อักษรคันจิ คำที่ 424

    ความหมาย :    เล่น เล่นสนุก สนุกสนาน เพลิดเพลิน พอใจ ว่าง อยู่เฉย ๆ เกมส์ สันทนาการ บันเทิง

    คำอ่าน :           ユウ、ユ、あそぶ、あそび

    หมวดอักษร : しんにょうนั่งเรือ, เดินทางไป

    ที่มา :  

                บางตำราจัดเป็นอักษรใช้เป็นอักษรผนวกความหมาย ด้านซ้ายเขียนเป็นภาพทางแยกและเท้า หมายถึง การเคลื่อนที่ไป ด้านขวาเขียนเป็นรูปธงและเด็ก ทุกส่วนผนวกรวมกันเป็นอักษร สื่อความหมายของคำว่า เล่น เล่นสนุก สนุกสนาน เพลิดเพลิน พอใจ ว่าง อยู่เฉย ๆ เกมส์ สันทนาการ บันเทิง

                * เด็ก ๆ ถือธงเดินทางไกลไปออกค่ายสันทนาการ

    คำศัพท์

    คำอ่าน

    คำแปล

    โรมันจิ

    遊園地

    ゆうえんち

    สวนสนุก

    Yuuenchi

    遊び歩く

    あそびあるく

    เดินเล่น

    Asobiaruku

    外で遊ぶ

    そとであそぶ

    ไปเล่นนอกบ้าน

    Sotodeasobu

    遊山

    ゆさん

    เดินทางไกล ปิกนิก

    Yusan

    遊朴民

    ゆうぼくみん

    ชนเผ่าเร่ร่อน

    Yuubokumin

    遊ぶ

    あそぶ

    เล่น เล่นสนุก

    Asobu

     

    อักษรคันจิ คำที่ 425

    ความหมาย :    ล่วงหน้า ก่อนหน้า ก่อนนั้น ข้าพเจ้า กำหนดการณ์

    คำอ่าน :           ヨ、あらかじめ

    หมวดอักษร :  แท่ง

    ที่มา :  

                บางอักษรรูปภาพเดี่ยว เขียนเป็นรูปแกนกระสวยมีด้ายพันข้างใน ใช้สื่อความหมายของคำว่า ล่วงหน้า ก่อนหน้า ก่อนนั้น ข้าพเจ้า

                * ข้าพเจ้ามีกำหนดการณ์ต้องไปปั่นกระสวย

    คำศัพท์

    คำอ่าน

    คำแปล

    โรมันจิ

    予定

    よてい

    กำหนดการณ์

    Yotei

    予想

    よそう

    คาดการณ์ล่วงหน้า

    Yosou

    予約

    よやく

    จองล่วงหน้า

    Yoyaku

    予測

    よそく

    พยากรณ์ล่วงหน้า

    Yosoku

    天気予報

    てんきよほう

    พยากรณ์อากาศ

    Tenkiyohou

    予め

    あらかじめ

    ล่วงหน้า ก่อนเวลา

    Arakajime

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×