ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #190 : (Produce 101 Season 2) Nation's Son - Never

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 4.12K
      15
      22 ธ.ค. 60



    Never : Nation's Son (국민의 아들)
    (Produce 101 Season 2)

     

    사랑하지 않기를 원해 eh

    ซารังฮาจี อันคีรึล วอนแฮ eh

    ผมไม่อยากจะรัก

    멈출 없는 기억 속에 yeah eh

    มอมชุล ซู ออบนึน คีออก โซเก yeah eh

    ในความทรงจำที่ไม่วันหยุด

    Everytime Everywhere

    ทุกๆที่ ทุกๆเวลา

    머릿속에 너밖에 안보여

    แน มอริซโซเก นอบักเก อันโบยอ

    ในหัวของผมนั้นมีแต่คุณ

    줌의 재가 되길 바래 yeah

    ฮัน จูเม แชกา ทเวกิล บาแร yeah

    อยากให้มันกลายเป็นเพียงเถ้าถ่านหนึ่งกำมือ

     

    yeah 매일 반복해 지우는

    yeah แมอิล พันบกแฮ นอล ชีอูนึน อิล

    ทุกๆวันผมลบคุณออกไปครั้งแล้วครั้งเล่า

    뼛속까지 시려 조각들에 찔린 느낌

    ปยอซซกกาจี ชารยอ โชกักดือเร จิลลิน นือกิม

    ความรู้สึกเสียดแทงเข้าไปแต่ละส่วนจนถึงกระดูก

    다시 돌아보니 눈부시게 빛나는

    ทาชี โทราโบนี นุนบูชีเก พิชนานึน กอล

    หันกลับไปมองแสงที่ส่องสว่าง

    부디 흔적 없이 너를 남겨두지 않길 eh

    พูดี ฮึนจอก ออบชี นอรึล นัมกยอดูจี อันคิล eh

    ไม่อยากให้ร่องรอยของคุณหลงเหลืออยู่

     

    * 이상은 Never Ever

    ทอ อีซางึน Never Ever

    ไม่มีอีกแล้วต่อไป

    근데 맘은 채워

    คึนเด แน มามึน โต แว นอล แชวอ

    แต่ทำไมใจผมยังเต็มไปด้วยคุณ

    Were not forever 눈물로 채워

    Were not forever นุนมุลโล แชวอ

    พวกเราไม่ใช่ตลอดไป

    슬픈 엔딩으로 끝난 우리 Never

    ซึลพึน เอนดีงือโร กึทนัน อูรี ทุล Never

    ตอนจบที่แสนเศร้าที่เต็มไปด้วยรอยน้ำตาของเราทั้งสอง จะไม่มีอีกต่อไป

      

    * yeah eh 머릿속에서 이제는 get away

    yeah eh แน มอริซโซเกซอ อีเจนึน get away

    ตอนนี้ออกไปจากหัวผมสักที

    아름답던 우리는 위로

    อารึมดับตอน อูรีนึน ชอ วีโร (โอเอโอ)

    ปล่อยความทรงจำที่แสนงดงามของเราไป

    yeah eh 깊은 곳에 맴도는 I love you

    คีพึน โกเซ แมมโดนึน คือ มัล I love you

    คำๆนั้นที่ยังอยู่ในส่วนลึก ผมรักคุณ

     

    곁에서 떠나가줘 yeah

    แน คยอเทซอ ตอนากาจวอ yeah

    ช่วยจากผมไปเถอะนะ

    니가 너무 무서워 yeah

    นัน นีกา นอมู มูซอวอ yeah

    ผมกลัวคุณมากจริงๆ

    Everytime Everywhere

    ทุกๆที่ ทุกๆเวลา

    목숨조차 아깝지 않을 사랑이었어

    แน มกซุมโจชา อากับจี อานึล ซารางีออซซอ

    เป็นความรักที่ผมจะไม่เสียดายเลยในชีวิตนี้

    I love you love you love you

    ผมรักคุณ รักคุณ รักคุณ

     

    붙잡아낼 수도 담아낼 수도 없어

    พุทจาบาแนล ซูโด ทามาแนล ซูโด ออบซอ

    ไม่อาจไขว่คว้าหรือจับมันไว้ได้

    시간은 갈수록 소유욕만 커져

    ชีกานึน คัลซูรก แน โซยูยกมัน คอจยอ

    ยิ่งเวลาผ่านไปเท่าไหร่

    빛을 둘러싼 어둠이라는 난데

    บีชึล ทุลลอซัน กอน ออดูมีรานึน นันเด

    มีเพียงความปรารถนาที่จะได้ครอบครองเพิ่มมากขึ้น

    보이지 않는 내게서 멀어져 가네 eh

    โบอีจี อานึน แนเกซอ นอน มีรอจยอ กาเน eh

    ผมที่เป็นดั่งความมืดมิดถูกแสงห้อมล้อม

     

    이상은 Never Ever

    ทอ อีซางึน Never Ever

    ไม่มีอีกแล้วต่อไป

    차라리 지금 내겐 getting better

    ชารารี ชีกึม แนเกน getting better

    ตอนนี้ให้ผมรู้สึกดีขึ้นจะดีกว่า

    Were not forever 눈물로 채워

    Were not forever นุนมุลโล แชวอ

    พวกเราไม่ใช่ตลอดไป

    슬픈 엔딩으로 끝난 우리 Never

    ซึลพึน เอนดีงือโร กึทนัน อูรี ทุล Never

    ตอนจบที่แสนเศร้าที่เต็มไปด้วยรอยน้ำตาของเราทั้งสอง จะไม่มีอีกต่อไป

    아직도 속엔 슬픈 비가 내려와

    อาจิกโด แน มัม โซเก ซึลพึน พีกา แนรยอวา

    ในใจของผมตอนนี้ สายฝนที่แสนเศร้ายังคงตกลงมา

    홀로 니가 내리던

    ฮลโล นีกา แนรีดอน บัม

    ค่ำคืนที่คุณลงมาเพียงลำพัง

    I wanna see you again 지워 이젠

    I wanna see you again นอล ชีวอ อีเจน

    ผมอยากเจอคุณอีกครั้งหนึ่ง ตอนนี้ผมจะลบคุณออกไป

     

    I dont wanna know I dont wanna know

    ผมไม่อยากรู้ ผมไม่อยากรู้

    나를 등져버린 마음과 그런 말은 넣어둬

    นารึล ทึงชยอบอริน คือ มาอึมกวา คือรอน มารึล

    นอฮอดวอ

    ใจดวงนี้ที่ทรยศตัวผมเอง ทุกๆช่วงเวลาของคุณ

    너의 모든 순간과 모든 추억을 잊어버리게

    นอเย โมดึน ซุนกันกวา โมดึน ชูออกึล ทา อีจอบอรีเก

    ทุกความทรงจำเหล่านั้น ผมจะลืมมันไปให้หมดสิ้น

    I dont wanna go I dont wanna go

    ผมไม่อยากจะไป ผมไม่อยากจะไป

    아직 꺼지지 않은 불씨에 숨을 불어넣어줘

    อาจิก กอจีจี อานึน พุลชีเอ ซูมึล พูรอนอฮอจวอ

    ช่วยเป่าเพลิงที่ยังไม่ดับนี้ลงที

    I let you go yeah oh

    ผมจะปล่อยคุณไป

     

    혼자만의 에필로그 이제는 끝을

    ฮนจามาเน เอพิลโลกือ อีเจนึน กึททึล แน

    บทส่งท้ายของผมเพียงผู้เดียว ตอนนี้ผมจะจบมันลง

    Im going on my way

    ผมจะไปตามทางของผมเอง



    Credit : 

    เนื้อเพลง : klyrics

    คำแปล : Baby.D

    เรียบเรียง : Zuper_Renger

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×