หยา....
เราไปดูไดอารี่ของทาคุมิคุงอีกแล้วล่ะ
ต่อจากเมื่อวาน
เนื่องจากเมื่อวานยังอ่านไม่จบ
ไม่สิ
ยังดูไม่หมดทุกวันเล้ยยยยยยย
เราไปเจอไดอารี่นี้เข้า
(เจออีกแล้ว)
2007年04月03日
【 hummingbird 】

The forest was on fire.
All of the animals,
insects and birds in the forest rushed to escape.
But there was one little hummingbird named Kurikindi,
or Golden Bird,who stayed behind.
This little bird went back and forth between water and fire,
dropping a single drop of water from its beak onto the fire below.
When the animals saw this they began to laugh at Kurikindi.
"Why are you doing that?" they asked.
And Kurikindi replied,
"I am only doing what I can do"
http://www.hachidori.jp/
เป็นภาษาอังกฤษอีกแล้วล่ะ...
อ่านง่ายอีกแล้ว
แต่ถึงอย่างนั้น
มันก็มีบางตัวล่ะนะ ที่ต้องแปล
ทางที่ดีน่าจะพิมพ์เป็นภาษาไทย
(จะเป็นไปได้มั้ยเนี่ย)
อ้ะๆๆ
ไม่แน่นะจ้ะ ไม่แน่
เพราะเราเคลเจอมาแว้วววววววว
ไอ้ตอนที่ถ่ายรูปพระที่ไทยมาน่ะนะ
มีบทสนทนาด้วย
แต่เรายังไม่ได้อ่านว่าสนทนาอะไร
กับใคร
แต่ถ้ามาไทย มันไม่แน่หรอกนา
ทาคุมิคุงอาจจะเรียนภาษาไทย
แล้วอาจจะพูดไทยได้ก็ได้
(เป็นอย่างนั้นก็ดีสิ)
แต่อยากฟังคนญี่ปุ่นพูดภาษาไทยจริงๆเลยนะนี่
อยากรู้ว่าสำเนียงจะเป็นยังไงน้อ?
ความคิดเห็น