ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง ญี่ปุ่น--!!

    ลำดับตอนที่ #61 : [J] Misia - Everything (เพราะมากๆ)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 5.16K
      9
      12 พ.ย. 55

    Everything       MISIA

     

    すれ違う時の中で あなたとめぐり逢えた
    Surechigau tokinonakade anata to meguriaeta

    ในยามที่กาลเวลาหมุนเวียนเปลี่ยนผัน ได้พบเจอเธอ
    不思議ね 願った奇跡が こんなにも側にあるなんて
    fushigi ne, negatta kiseki ga konna ni mo soba ni aru nante
    น่าแปลก สิ่งอัศจรรย์ที่เคยอธิษฐานขอ จะอยู่ใกล้แค่เอื้อมแบบนี้

     

    逢いたい想いのまま 逢えない時間だけが 過ぎてく扉 すり抜けて
    aitai omoi no mama aenai jikan dake ga sugite-ku tobira surinukete
    ก้าวผ่านประตู ซึ่งมีแต่ชีวิตที่ไม่อาจได้พบ ชีวิตที่ได้แต่คิดถึงอยากเจอเธอเท่านั้นไป
    また思い出して あの人と笑い合う あなたを
    mata omoidashite ano hito to waraiau anata wo
    แล้วฉันก็นึกถึงขึ้นมาอีกครั้ง นึกถึงเธอที่หัวเราะไปพร้อมๆกับคนๆนั้น

     

    愛しき人よ 悲しませないで 泣き疲れて 眠る夜もあるから
    itoshiki hito yo kanashimasenaide naki tsukarete nemuru yoru mo aru kara
    ที่รัก อย่าเศร้าเสียใจไปเลย ถึงยังไงก็มีค่ำคืนที่ต้องนอนหลับไป เพราะอ่อนล้าจากการการร้องไห้อยู่แล้ว
    過去を見ないで 見つめて 私だけ
    kako wo minaide mitsumete watashi dake
    อย่ามองย้อนกลับไปในอดีต ขอแค่เฝ้ามองมาที่ฉันก็พอ

     

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    あなたが想うより強く やさしい嘘ならいらない 欲しいのはあなた
    anata ga omou yori tsuyoku yasashii uso nara iranai hoshii no wa anata
    ฉันเข้มแข็งกว่าเธอที่คิด และถ้าเป็นคำโกหกที่หวานหูฉันก็ไม่อยากได้ แต่สิ่งเดียวที่ต้องการนั้นคือเธอ

     

    どれくらいの時間を 永遠と呼べるだろう 果てしなく 遠い未来なら
    dore kurai no jikan wo eien to yoberu darou hateshinaku tooi mirai nara
    นานแค่ไหน ถึงจะเรียกได้ว่า "ชั่วนิรันดร์" กันนะ และถ้าหากเป็นอนาคตที่ยาวนานไม่มีที่สิ้นสุดแล้วล่ะก็
    あなたと行きたい あなたと覗いてみたい その日を
    anata to yukitai anata to nozoite mitai sono hi wo
    อยากจะไปด้วยกันกับเธอ อยากจะเฝ้าดูวันนั้นที่จะมาถึงไปด้วยกันกับเธอ

     

    愛しき人よ 抱きしめていて いつものように やさしい時の中で
    itoshiki hito yo dakishimeteite itsumo no youni yasashii toki no naka de
    ที่รัก กอดเอาไว้แบบนี้ กอดฉันภายใต้ช่วงเวลาอันแสนอ่อนโยนดังเช่นทุกๆ วัน
    この手握って 見つめて 今だけを
    kono te nigitte mitsumete ima dake wo
    กุมมือนี้ไว้ แล้วเฝ้ามองแค่ช่วงเวลานี้ก็พอ

     

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    あなたと離れてる場所でも 会えばきっと許してしまう どんな夜でも
    anata to hanareteru basho demo aeba kitto yurushite shimau donna yoru demo
    ไม่ว่าจะเป็นที่ที่ต้องพรากห่างกันไกล ไม่ว่าจะในค่ำคืนไหน ๆ แต่หากได้พบเจอกับเธอ ยังไงฉันก็รับได้เสมอ

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    あなたの夢見るほど強く 愛せる力を勇気に 今かえていこう
    anata no yume'miru hodo tsuyoku ai'seru chikara wo yuuki ni ima kaete yukou
    เรามาแปรเปลี่ยนพลังแห่งรักให้กลายมาเป็นความกล้าหาญที่ยิ่งใหญ่กว่าที่เธอคาดฝันกันเถอะ

     

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    あなたと離れてる場所でも 会えばいつも消えさって行く 胸の痛みも
    anata to hanareteru basho demo aeba itsumo kiesatte iku mune no itami mo
    ไม่ว่าจะเป็นที่ที่ต้องพรากห่างกันไกล ไม่ว่าจะเป็นความปวดร้าวในใจแบบไหน แต่หากได้พบเจอกับเธอ ยังไงก็ต้องผ่านไปได้อยู่แล้ว

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    あなたが想うより強く やさしい嘘ならいらない 欲しいのはあなた
    anata ga omou yori tsuyoku yasashii uso nara iranai hoshii no wa anata
    ฉันเข้มแข็งกว่าเธอที่คิด และถ้าเป็นคำโกหกที่หวานหูฉันก็ไม่อยากได้ แต่สิ่งเดียวที่ต้องการนั้นคือเธอ

    You're everything You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง เธอคือทุกอย่าง
    You're everything
    เธอคือทุกสิ่ง
    My everything
    เป็นทุกอย่างของฉัน

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×