คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #62 : [J] GReeeeN - Haruka [เพลงวงนี้แนวให้กำลังใจ]
Haruka GReeeeN
窓から 流れる景色変わらない
Mado kara nagareru keshiki kawaranai
ทิวทัศน์จากหน้าต่างที่ไม่เหมือนเดิม
この街旅立つ 春風舞い散るサクラ
Kono machi tabidatsu Harukaze maichiru sakura
เริ่มต้นการเดินทางออกจากเมืองนี้เมื่อกลีบของซากุระร่วงหล่นลงมาโดยสายลมของฤดูใบไม้ร่วง
憧ればかり強くなってく
Akogare bakari tsuyoku natteku
เพื่อที่จะเข้มแข็งขึ้นและตามหาสิ่งที่ใฝ่ฝัน
どれだけ 寂しくっても自分で
Dore dake sabishikutte mo jibun de
ถึงจะเหงาแค่ไหนก็ไม่เป็นไร
決めた道信じて
Kimeta michi shinjite
ผมเชื่อมั่นในทางที่ผมเลือก
手紙の最後の行が
Tegami no saigo no gyou ga
บรรทัดสุดท้ายของจดหมาย
あいつらしくて笑える
Aitsu rashikute waraeru
มันทำให้ผมยิ้ม
誰かに嘘を つくような人に
Dareka ni uso o tsuku you na hito ni
ไม่รู้ว่าเธอกำลังโกหกใครอยู่
なってくれるな 父の願いと
Natte kureru na chichi no negai to
ฟังคำขอร้องของคนที่เป็นพ่อบ้างนะ
傷ついたって 笑い飛ばして
Kizutsuitatte warai tobashite
การเก็บซ่อนความเจ็บปวดไว้ด้วยรอยยิ้ม
傷つけるより 全然いいね
Kizutsukeru yori zenzen ii ne
มันทำให้เจ็บปวดยิ่งกว่า ไม่ดีเลยซักนิด
(母の愛)
(Haha no ai)
(เสียงบ่นด้วยความรักของแม่ยังคงดังก้อง)
あの空 流れる雲思い出す
Ano sora nagareru kumo omoidasu
เมฆที่เคลื่อนตัวผ่านท้องฟ้าผืนนั้น ยังคงอยู่ในความทรงจำ
あの頃の僕は 人の痛みに気付かず
Ano koro no boku wa Hito no itami ni kizuka zu
ในช่วงเวลานั้น...ผมรู้สึกได้ถึงความเจ็บปวดของคนๆหนึ่ง
情けない弱さを隠していた
Nasakenai yowa sa o kakushiteita
และแอบซ่อนความอ่อนแอที่น่าเวทนาของผมไว้
気付けば いつも誰かに支えられ
Kizukeba itsumo dareka ni sasaerare
ผมรู้สึกได้ ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ยังมีใครบางคนสนับสนุนผมอยู่
ここまで歩いた
Koko made aruita
ทำให้ผมมาถึงตรงนี้ได้
だから今度は自分が
Dakara kondo wa jibun ga
ดังนั้น...ด้วยสองมือของผม...ในครั้งนี้
誰かを支えられるように
Dareka o sasaerareruyou ni
อยากจะทำอะไรเพื่อใครซักคนบ้าง
まっすぐ見上げ よそみはするな
Massugu miage yosomi wa suru na
มองตรงไปข้างหน้า อย่าเบือนหน้าหนี
へたくそでいい 父の笑顔と
Hetakuso de ii chichi no egao to
ไม่เป็นไรหรอกถึงคุณจะทำมันได้ไม่ดี แต่ยังมีรอยยิ้มของแม่ที่แสนดี
信じることは 簡単なこと
Shinjiru koto wa kantan na koto
จะทำอะไรก็ตามที่เราเชื่อมั่น มันอาจจะไม่ใช่เรื่องง่ายๆ
疑うよりも 気持ちが良いね
Utagau yori mo kimochi ga ii ne
ยังมีข้อกังขาอีกมากมาย แต่ก็รู้สึกดีนะ
(母の涙)
(Haha no namida)
(น้ำตาของแม่)
さようなら...
Sayounara...
ลาก่อน...
また会える日まで不安と 期待を背負って
Mata aeru hi made fuan to Kitai o seotte
จนกว่าเราจะได้พบกันอีกครั้ง ผมจะแบกความหวังและความกลัวนี้ไว้
必ず夢を叶えて 笑顔で帰るために
Kanarazu yume o kanaete Egao de kaeru tame ni
เพื่อทำความฝันที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงให้เป็นจริง แล้วจะกลับไปรอยยิ้ม
本当の強さ
Hontou no tsuyo sa
ความเข้มแข็งที่แท้จริง
本当の自分
Hontou no jiyuu
อิสระที่แท้จริง
本当の愛と
Hontou no ai to
รักแท้
本当の優しさ
Hontou no yasashi sa
ความอ่อนโยนที่แท้จริง
分からないまま 進めないから
Wakaranai mama susumenai kara
ผมไม่สามารถไปต่อได้โดยที่ไม่มีมัน
自分探すと 心に決めた
Jibun sagasu to kokoro ni kimeta
ผมตัดสินใจที่จะหาตัวตนที่แท้จริงของผม
春風想い届けて涙を 優しく包んで
Harukaze omoi todokete namida o Yasashiku tsutsun de
ลมจากฤดูใบไม้ผลิค่อยๆพัดผ่านผมไปและโอบกอดน้ำตาของผม
必ず夢を叶えて 笑顔で帰るために
Kanarazu yume o kanaete Egao de kaeru tame ni
ผมเชื่อมั่นในความฝันของผม และผมจะกลับมาพร้อมกับรอยยิ้ม
さようなら...
Sayounara...
ลาก่อน
叱られる事も少なく なって行くけれど
Shikarareru koto mo sukunaku Natte yuku keredo
คุณจะไม่ได้ตะคอกใส่ผมอีกต่อไป
いつでも側にいるから笑顔で帰れるから
Itsudemo soba ni iru kara Egao de kaereru kara
แต่ผมจะอยู่ข้างๆคุณเสมอ ผมจะกลับมาพร้อมกับรอยยิ้ม
どれだけ 寂しくっても僕らは
Dore dake sabishikutte mo bokura wa
ต่อให้เหงาแค่ไหนก็ไม่เป็นไร
歩き続ける
Aruki tsuzukeru
เรายังคงก้าวเดินต่อไป
必ず帰れるから
Kanarazu kaereru kara
ผมมั่นใจว่าผมจะกลับมา
想いが風に舞う
Omoi ga kaze ni mau
ความทรงจำยังคงอยู่ในสายลม
あなたの誇りになる
Anata no hokori ni naru
มันจะกลายเป็นความภูมิใจของคุณ
さあ行こう
Saaikou
ไปกันเถอะ
ความคิดเห็น