ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คำแปลเพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #131 : Long Gone and Move On - The Script

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 2.02K
      0
      8 พ.ค. 54

     

    Long Gone and Move On – The Script

    The Script Long Gone and Move on Lyrics

     

     

    When's the day you start again

     

    เมื่อไหร่กันที่คุณจะเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง

     

    And when the hell does you'll get over it begin

     

    แล้วเมื่อไหร่กันวันที่คุณลืมเรื่องทั้งหมดจะมาถึง

     

    I'm looking hard in the mirror

     

    ฉันมองภาพตัวเองในกระจก

     

    But I don't fit my skin

     

    แต่มันเหมือนไม่ใช่ตัวฉันเลย

     

    It's too much to take

     

    มันต้องใช้มากเกินไป

     

    It's too hard to break me

     

    มันยากเกินไปที่จะดึง

     

    From the cell I'm in

     

    ฉันออกมาจากห้องที่ขังตัวเองไว้ได้

     

     

     

    Oh from this moment on

     

    เริ่มต้นจากวินาทีนี้

     

    I'm changing the way I feel yeah

     

    ฉันจะเปลี่ยนวิธีคิดตัวเองแล้วแหละ

     

    From this moment on

     

    จากนาทีนี้เป็นต้นไป

     

    It's time to get a real

     

    ถึงเวลาเผชิญหน้ากับความจริงแล้วแหละ

     

     

     

    Cause I still don't know how to act

     

    เพราะฉันยังไม่รู้ว่าต้องทำตัวยังไง

     

    Don't know what to say

     

    ต้องพูดอะไร

     

    Still wear the scars like it was yesterday

     

    ยังคงเจ็บบาดแผลเหมือนดั่งวันวาน

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณไปนานแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

    Cause you're long gone

     

    เพราะว่าเราจบกันแล้ว

     

    But I still don't know where to start, still finding my way

     

    แต่ฉันก็ไม่รู้จะเริ่มใหม่ตรงไหน ยังหาทางไม่เจอ

     

    Still talk about you like it was yesterday

     

    ยังคงพูดเรื่องคุณเหมือนดั่งวันเก่าๆ

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณจากไปแล้ว ก้าวต่อไปแล้ว

     

    But you're long gone, you moved on

     

    แต่คุณไปนานแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

     

     

     

     

    So how'd you pick the pieces up yeah

     

    คุณจัดการกับตัวเองเป็นไงบ้าง

     

    I'm barely used to saying me instead of us

     

    ฉันไม่คุ้นเลยกับการใช้คำว่าฉันแทนคำว่าเรา

     

    The elephant in the room keeps scaring off the guests

     

    ช้างในห้องทำเอาแขกกลัวกันทั้งนั้นเลย

     

    It gets under my skin to see you with him

     

    ฉันหมกมุ่นกับการจินตนาการว่าคุณอยู่กับเขา

     

    And it’s not me that you're with

     

    ไม่ได้อยู่กับเขา

     

     

    Oh from this moment on

     

    เริ่มจากวินาทีนี้

     

    I'm changing the way I feel yeah

     

    ฉันจะเปลี่ยนวิธีคิดของตัวเอง

     

    From this moment on

     

    เริ่มต้นด้วยนาทีนี้

     

    It's time to get a real

     

    ฉันจะสู้กับความจริงแล้ว

     

     

     

    Cause I still don't know how to act

     

    เพราะยังไม่รู้ต้องทำตัวยังไง

     

    Don't know what to say

     

    ต้องพูดอะไร

     

    Still wear the scars like it was yesterday

     

    แผลในใจยังเจ็บเหมือนมันเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณไปแล้ว เราจบกันแล้ว

     

    Cause you're long gone

     

    เพราะว่าคุณไปแล้ว

     

    But I still don't know where to start, still finding my way

     

    แต่ฉันยังไม่รู้จะเริ่มต้นตรงไหนดี ยังหาทางไม่เจอ

     

    Still talk about you like it was yesterday

     

    ยังพูดคุยเกี่ยวกับคุณเหมือนกับวันวาน

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณไปแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

    But you're long gone, you moved on

     

    แต่คุณไปแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

     

     

     

     

    No I can't keep thinking that you're coming back

     

    ไม่ ฉันจะนั่งคิดว่าเดี๋ยวคุณก็กลับมาไม่ได้

     

    No

     

    ไม่

     

    Cause I got no business knowing where you're at

     

    เพราะว่ามันไม่ใช่กงการอะไรของฉันที่จะไปรู้ว่าคุณอยู่ไหน

     

    No

     

    ไม่ใช่

     

    And it’s gonna be hard yeah

     

    และเออ มันต้องยากแน่นอน

     

    Cause I have to wanna heal yeah

     

    เพราะฉันต้องอยากหายจากอาการนี้นี่

     

    And it’s gonna be hard yeah

     

    มันต้องยากแน่นอน

     

    The way I feel that I have to get real

     

    ความรู้สึกที่มีเพราะฉันต้องมองโลกในความเป็นจริงเสียที

     

     

     

    I still don't know how to act

     

    เพราะยังไม่รู้ต้องทำตัวยังไง

     

    Don't know what to say

     

    ต้องพูดอะไร

     

    Still wear the scars like it was yesterday

     

    แผลในใจยังเจ็บเหมือนมันเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณไปแล้ว เราจบกันแล้ว

     

    Cause you're long gone

     

    เพราะว่าคุณไปแล้ว

     

    But I still don't know where to start, still finding my way

     

    แต่ฉันยังไม่รู้จะเริ่มต้นตรงไหนดี ยังหาทางไม่เจอ

     

    Still talk about you like it was yesterday

     

    ยังพูดคุยเกี่ยวกับคุณเหมือนกับวันวาน

     

    But you're long gone and moved on

     

    แต่คุณไปแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

    But you're long gone, you moved on

     

    แต่คุณไปแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

     

     

     

     

    But you're long gone, you moved on

     

    แต่คุณจากไปแล้ว ก้าวต่อไปแล้ว

     

    But you're long gone, you moved on

     

    แต่คุณไปนานแล้วนี่ ก้าวต่อไปแล้ว

     

     

     

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×