คัดลอกลิงก์เเล้ว

[นิยายแปล] วิธีเซ่นไหว้เทพวารีที่ถูกต้อง

โดย ttoufa

หลิ่วชีหยิบหอกขึ้นมาทันที: หากเจ้าพูดเช่นนั้นอีกข้าจะแทงเจ้าให้ตายเสีย! เทพวารีร่ำไห้: ข้าเพียงต้องการแต่งภรรยาเองนะ! หลิ่วชีหักนิ้วดังกรอบ: เหลาจื่อนี่แหละภรรยาเจ้า แน่จริงก็ลุกขึ้นมาสิ

ยอดวิวรวม

7,624

ยอดวิวเดือนนี้

60

ยอดวิวรวม


7,624

ความคิดเห็น


164

คนติดตาม


1,252
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 5 ตอน (จบแล้ว)
อัปเดตล่าสุด :  28 เม.ย. 63 / 16:10 น.
นิยาย [] Ը෾շ١ͧ [นิยายแปล] วิธีเซ่นไหว้เทพวารีที่ถูกต้อง | Dek-D

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้

向河神献祭的正确方式_吕天逸

The Right Way to Offer a Sacrifice to the River God

วิธีเซ่นไหว้เทพวารีที่ถูกต้อง

Language : Chinese

Author : 吕天逸

Genre : Comedy, Fantasy, Historical, Romance, Shounen Ai, Supernatural

สถานะต้นฉบับ: จบแล้ว (5 ตอน)


เรื่องย่อ

       คนในหมู่บ้านเลือกแม่นางผู้หนึ่งให้ไปเป็นเจ้าสาวของเทพวารี


       หลิ่วชีไปที่ศาลเทพวารีเพื่อช่วยแม่นางผู้นั้นและฟาดเทพวารีทันทีที่เขาปรากฏตัว


       เทพวารีร้องไห้จ้าพลางแช่งให้หมู่บ้านเกิดน้ำท่วมใหญ่ หลิ่วชีหยิบหอกขึ้นมาทันที: หากเจ้าพูดเช่นนั้นอีกข้าจะแทงเจ้าให้ตายเสีย!


       เทพวารีร่ำไห้: ข้าเพียงต้องการแต่งภรรยาเองนะ!


       หลิ่วชีหักนิ้วดังกรอบ: เหลาจื่อ[1]นี่แหละภรรยาเจ้า แน่จริงก็ลุกขึ้นมาสิ


       เทพวารีพลันร่ำไห้หนักกว่าเก่า… 【โบกมือลา】


       เรื่องนี้เป็นเรื่องสั้นแอ๊บแบ๊ว เทพวารีเป็นกง[2]! ปวกเปียกยิ่งกว่าผักก็ยังเป็นกง!


[1] เหลาจื่อ = บิดา (บิดาเจ้านี่แหละ)

[2] กง = ฝ่ายรุก หรือภาษาญี่ปุ่นเรียกเสะเมะ/เซะเมะ


-------------------------------


     สวัสดีค่า พบกับถฝ.อีกครั้งนะคะ เรื่องนี้เป็นเรื่องสั้น 5 ตอนจบ บังเอิญได้อ่านแล้วเห็นว่าน่ารักดีเลยหยิบมาแปลให้อ่านกันค่ะ อ่านแล้วเป็นยังไงคอมเมนต์มาคุยกันได้นะค้า จริง ๆ แปลสนองนี้ดตัวเองเพราะคันไม้คันมืออยากแปลอะไรโบราณ ๆ ค่ะ ฮา ยังคงฝึกฝนอยู่นะคะ อาจมีติดขัดไปบ้างก็ขอความกรุณาด้วยน้า ขอบคุณทุกท่านที่แวะเข้ามาค่ะ^^

     หลิ่วชีของพวกเราแข็งแกร่งมากค่ะ ฮา ส่วนท่านเทพวารีที่เป็นพระเอกนั้น...//ผายมือไปทางคำโปรย

ttoufa


ติดต่อ

ttoufa0205@gmail.com

หรือ twitter @ttoufa1


ลงตอนแรก 03/26/20

ลงตอนจบ –

เรื่องนี้ลงในเด็กดีและReadAWriteนะคะ นามปากกาเดียวกันเลยค่า



ผลงานอื่นๆ ของ ttoufa

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

164 ความคิดเห็น

  1. #164 judit (@judit) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 23 สิงหาคม 2563 / 11:05
    งุ้ยมาก น่ารักมาก ที่น้องเป็นกงเพราะน้องร้องไห้นี่เอง55555
    #164
    0
  2. #163 Madamlimbo (@Madamlimbo) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 31 กรกฎาคม 2563 / 00:55

    อิ่มเอมที่สุดเลยคู่นี้ ขอบคุณมากค่ะ

    #163
    0
  3. #162 N เอ็น (@nlm1122) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 20 กรกฎาคม 2563 / 04:09
    โว๊ะ 5555555
    #162
    0
  4. #161 AmyOh (@AmyOh) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 12 กรกฎาคม 2563 / 23:39

    น่ารักมากๆเลยอ่าา
    #161
    0
  5. #160 S'NOOK (@nexo) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 22 มิถุนายน 2563 / 22:43
    ตลกมาก5555555ช่างเป็นเทพวารีจอมเขมือบจริงๆ
    #160
    0
  6. #159 S'NOOK (@nexo) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 22 มิถุนายน 2563 / 22:38
    นี่มันคสพ.อะไรเนี่ยยย5555มันไม่ใช่สามีภรรยาแล้วนี่มันพ่อครัวกับลูกค้าจอมเขมือบชัดๆ555
    #159
    0
  7. #158 pleasemyjane (@bringjekista) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 4 มิถุนายน 2563 / 21:58
    น่ารักมากเลยค่ะ อ่านแล้วลื่นมากกกกกก
    #158
    0
  8. #157 pleasemyjane (@bringjekista) (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 4 มิถุนายน 2563 / 21:38
    ฉากเรียกน้ามตาอ่ะแงง ไม่ใช่ว่าน้อนไปหาของกินข้างนอกป้ะคะ555555555555555
    #157
    0
  9. #156 pleasemyjane (@bringjekista) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 4 มิถุนายน 2563 / 21:22
    เอ้าเร็วเข้า พ่อบ้านใจกล้า555555555555
    #156
    0
  10. #155 pleasemyjane (@bringjekista) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 4 มิถุนายน 2563 / 21:15
    เป็นโพผัว จะน้อนยังไงก็ต้องศรัทธาในโพผัว!!
    #155
    0
  11. #154 sany sanny (@sainah4911) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 26 พฤษภาคม 2563 / 12:28
    เป็นเรื่องที่น่ารัก อ่านเข้าใจง่ายมากๆ เลยค่ะ
    #154
    0
  12. #153 ohjesus (@rhmourwa) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 19 พฤษภาคม 2563 / 20:55
    เอ็นดู รักกันนานๆนะเด็กๆ ขอบคุณที่แปลค่า
    #153
    0
  13. #152 BizcuitO (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 18 พฤษภาคม 2563 / 10:12

    เสี่ยวไป๋ผู้อยากได้เมีย สุดท้ายเป็นเมียเสียเอง 55555 เอ็นดูววว


    ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะคะ 🙂


    #152
    0
  14. #151 รรมรร (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 17 พฤษภาคม 2563 / 11:12

    สำนวนดี ตัวละครน่าเอ็นดูมากเลยค่ะ ปราทับจาย

    #151
    0
  15. #150 รรมรร (จากตอนที่ 4)
    วันที่ 17 พฤษภาคม 2563 / 11:01

    ปะแล่มในหัวใจ

    #150
    0
  16. #149 รรมรร (จากตอนที่ 3)
    วันที่ 17 พฤษภาคม 2563 / 10:57

    ฮื่อ หิวแล้วก้เสียเจย

    #149
    0
  17. #148 รรมรร (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 17 พฤษภาคม 2563 / 10:53

    นี่แหละความสามารถของเทพวารี ล้างจาน! ถูบ้าน! ซักผ้า!

    #148
    0
  18. #147 รรมรร (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 17 พฤษภาคม 2563 / 10:48

    เป็นกง ปวกเปียกแต่ก็เป็นกง!

    #147
    0
  19. #146 Ciztems (@zoezad) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 16 พฤษภาคม 2563 / 10:48
    ชอบสำนวนการแปลมากเลยค่ะ

    ขอบคุณนะคะ
    #146
    0
  20. วันที่ 11 พฤษภาคม 2563 / 18:15
    รอนะคะกลับมาเถิดค่ะ
    #145
    2
    • 11 พฤษภาคม 2563 / 20:51
      แต่มันจบแล้วนะ
      #145-1
    • 11 พฤษภาคม 2563 / 20:53
      คงอ่านข้ามรีบอ่านเพลินไปหน่อย555555555555555
      #145-2
  21. #144 Arvakr_Elf (@Arvakr_Elf) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 6 พฤษภาคม 2563 / 02:10
    ขอบคุณที่แปลค่ะ ชอบบทนี้จังแปลสวยเห็นภาพได้ดีมากเลยค่ะ ท่านเทพกับภรรยาก็น่ารักมาก ๆ
    #144
    0
  22. #143 Arvakr_Elf (@Arvakr_Elf) (จากตอนที่ 4)
    วันที่ 6 พฤษภาคม 2563 / 01:55
    น่ารักจังเลย ให้ความรู้สึกหวาน ๆ เค็ม ๆ 555
    #143
    0
  23. #142 Arvakr_Elf (@Arvakr_Elf) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 6 พฤษภาคม 2563 / 01:35
    ชอบสำนวนแปลจังค่ะ ท่านเทพน้อยน่ารักก
    #142
    0
  24. #141 bhemby1a (@bhemby1a) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 3 พฤษภาคม 2563 / 22:48
    เรื่องนี้ละมุน ฟีลกู๊ดสุดๆไปเลย อ่านไปยิ้มไปผ่อนคลายมากๆ ขอบคุณไรท์ที่แปลมาให้อ่านะคะ
    #141
    0
  25. วันที่ 3 พฤษภาคม 2563 / 21:27
    ขอบคุณที่นำนิยายฟีลกู๊ดดีๆแบบนี้มาแปลให้อ่านนะคะ ขอบคุณจริงๆค่ะไรท์
    #140
    0