เพลง มรณะ - เพลง มรณะ นิยาย เพลง มรณะ : Dek-D.com - Writer

    เพลง มรณะ

    เป็นเพลงที่น่ากลัว ตอนนี้กำลังเป็นข่าว

    ผู้เข้าชมรวม

    398

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    3

    ผู้เข้าชมรวม


    398

    ความคิดเห็น


    1

    คนติดตาม


    0
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  10 ม.ค. 50 / 16:52 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

      บทเพลงต้องห้าม ลือว่าฟังแล้วจะฆ่าตัวตาย ลองโหลดไปฟังกันนะ

      ว่ากันว่านี่เป็นบทเพลงที่ถูกสั่งห้ามเผยแพร่....ใครเก่งอังกฤษกรุณาแปลให้ที่นะครับ..คือเพลงอะไร....ฟังแล้วขนลุก...ดาวโหลดไปฟังดู...

      http://www.mm.aueb.gr/~antoniad/music/diamanda%20galas%20-%20gloomy%20sunday.mp3

      ในปี 1935 ลาฟโร จาร์วัว นักกวีชาวฮังการีได้แต่งเนื้อเพลง \"วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า\"ขึ้น ซึ่งต่อมา เรซโซ แซร์ ก็ได้นำมาใส่ทำนองและเพลงนี้ก็ได้กลายเป็นเพลงที่มีชื่อเสียงขึ้นมาทันที

      เพื่อนหญิงที่เลิกรากันไปแล้วของลาฟโร ซึ่งเป็นผู้ที่เขาแต่งเพลงให้ ได้ฆ่าตัวตายหลังจากที่แผ่นเสียงเพลงนี้ได้ออกสู่ตลาด จดหมายลาตายของเธอเขียนไว้ว่า \"วันอาทิตย์ที่แสนเงียบเหงา\"

      ไม่นานนักเจ้าหน้าที่รัฐบาลผู้หนึ่งก็ได้ยิงตัวตายหลังจากที่ได้อ่านเนื้อเพลงนี้ รายต่อมาเป็นเด็กหญิงคนหนึ่งที่พยายามกินยาพิษเมื่อได้ยินเพลงนี้จากเครื่องเล่นแผ่นเสียง

      ที่ภัตตาคารแห่งหนึ่งในกรุงบูตาเบส ชายคนหนึ่งก็ไดยิงตัวตายในขณะที่เพลงนี้กำลังบรรเลงอยู่

      รัฐบาลฮังการีได้สั่งห้ามไม่ให้เปิดเพลงนี้ออกอากาศ แต่เหตุการณ์นี้ก็ยังเกิดในที่อื่นๆอีก เช่นที่ประเทศอังกฤษ ซึ่งทางบีบีซีก็ได้ถูกสั่งห้ามเปิดเพลงนี้เช่นกัน แต่ในสหรัฐอเมริกา ถึงแม้จะเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ขึ้น ก็ตัดสินใจที่จะไม่ทำอย่างรัฐบาลอังกฤษและฮังการี

      โดยสรุปแล้วการฆ่าตัวตายนั้นได้มีส่วนเกี่ยวข้องกับเพลงนี้ประมาณ 200 รายทั่วโลก

      และในปี 1968 ชาวอังกฤษคนหนึ่งก็ได้กระโดดจากชั้น 8 ของอาคารแห่งหนึ่ง เขาคือ ราซโซ แซร์ ซึ่งไม่สามารถแต่งเพลงได้อีกหลังจากการแต่งทำนองเพลง \"วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า\"


      มีเนื้อเพลงมาให้แล้ว แต่จริงๆแล้วมันมีหลายเวอร์ชั่นหลายภาษาเลยนะ อันที่ให้โหลดฟังนี้เป็นเวอร์ชั่นของ Desmond Carter

      Sadly one Sunday I waited and waited
      With flowers in my arms for the dream I''d created
      I waited ''til dreams, like my heart, were all broken
      The flowers were all dead and the words were unspoken
      The grief that I knew was beyond all consoling
      The beat of my heart was a bell that was tolling

      Saddest of Sundays

      Then came a Sunday when you came to find me
      They bore me to church and I left you behind me
      My eyes could not see one I wanted to love me
      The earth and the flowers are forever above me
      The bell tolled for me and the wind whispered, "Never!"
      But you I have loved and I bless you forever

      Last of all Sundays

      เนื้อเพลงมันง่ายมากเลยนะ คงไม่ต้องแปล
      ฟังไปฟังมา 10 กว่ารอบ เราว่าถ้าคนมันอกหักอยู่แล้ว คงเศร้ามั้งนะ

       


      นี่นะเนื้อเพลงแปล เอามาจาก web อื่นอะ พอดีไปเจอมา

      วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า

      วันอาทิตย์นี้ช่างแสนเศร้า ฉันไม่สามารถจะล้มตัวลงนอนได้
      ต้องใช้ชีวิตอยู่กับความมืดที่ไม่มีวันจบสิ้น
      ดอกไม้ขาวเหล่านั้น จะไม่ช่วยให้เธอฟื้นขึ้นมาได้ (ขอบอกก่อนนิดนึงว่า ชาวตะวันตกเวลางานศพเค้าจะมาไว้อาลัยคนตายด้วยดอกไม้สีขาว)
      ไม่แม้กระทั้งที่ที่รถสีดำคันนั้นพาเธอไป (รถขนศพเมืองนอกเค้าจะเป็นเหมือนลิมูซีนคันเล็กสีดำ)
      เหล่าเทวดาทั้งหลายจะไม่มีวันคืนเธอกลับมาหาฉันได้
      พวกเค้าจะโกรธมั๊ยถ้าฉันจะไปหาเธอแทน (หมายความว่า ถ้าเทวดาคืนเธอมาไม่ได้ ฉันก็จะฆ่าตัวตายไปหาเธอเอง)

      วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า

      วันอาทิตย์นี้ช่างแสนเศร้า ฉันอยู่แต่ในความมืดมานานพอแล้ว
      ฉันและหัวใจของฉันได้ตัดสินใจที่จะจบทุกอย่างแล้ว
      อีกไม่นานฉันก็จะห้อมล้อมไปด้วยธูปเทียนและคำภาวนา ฉันรู้ว่ามันเศร้า
      แต่อย่าร้องไห้ไปเลย เพราะว่านี่เป็นสิ่งที่ฉันต้องการทำ
      ความตายสำหรับฉันไม่ใช่ความฝัน เพราะว่าฉันจะได้สัมผัสเธออีกครั้ง
      ด้วยลมหายใจสุดท้ายของฉัน ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ

      วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า

      นั่นเป็นเพียงแค่ความฝัน
      ฉันตื่นขึ้นมาเห็นเธออยู่เคียงข้างในใจของฉัน
      ฉันหวังว่าความฝันของฉันนั้นไม่ได้ทำให้เธอเศร้า
      เพราะหัวใจของฉันกำลังบอกเธอว่า ฉันต้องการเธอมากแค่ไหน

      วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า

      ฟังแล้วปวดหัวอะ อย่างหลอนเลย

      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×