คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : Lyric ★ Elusive - Gentle Bones
Elusive
Gentle Bones
Well it's me, going so weak in the knees
นี่ฉันนะ... คนที่กำลังรู้สึกอ่อนแรงล้า
Thinking of falling asleep looking in your eyes
คิดถึงดวงตาคู่นั้นของเธอที่เคยเห็นก่อนจะเข้านอน
But right now, I'm finding it hard to make out
แต่ตอนนี้ ฉันค้นพบว่ามันยากที่จะหาทางออก
Which word I somehow left out, because of that smile
เพราะรอยยิ้มของเธอนั้น จึงมีคำบางคำที่ฉันยังค้างคาในใจ
*Baby don't be so elusive, I'm trying so hard to refute this,
ที่รัก ได้โปรดอย่าทำให้ยากเกินเข้าใจ
ฉันกำลังพยายามอย่างหนักที่จะปฏิเสธความจริงนี้
And every night I just dream this dream of you
ทุกค่ำคืน ฉันฝันถึงเธอ
You're wearing that same old black dress,
เธอที่สวมใส่เดรสสีดำตัวเดิม
Hair to the shoulders and no less
ผมที่ประบา
And calling out the same name over and over again,
And it's me
และส่งเสียงเรียกชื่อนึงซ้ำแล้วซ้ำเล่า
แลชื่อนั้นก็คือฉัน
(I adore you)
ฉันรักเธออย่างสุดหัวใจ
When will she be finding it harder to breathe,
เมื่อไหร่นะ ที่เธอจะพบว่า มันยากเย็นเพียงใดในการหายใจ
Finding it harder to sleep through the same night
ยากที่จะหลับให้พ้นผ่านค่ำคืนเดิมๆ
But right now, the days turn into nights
แต่ตอนนี้ ทุกวันได้แปรเปลี่ยนสู่ความมืด
And nothing feels alright, for you
และความรู้สึกที่มีต่อเธอนั้น มันทำให้ฉันทรมาน
(*)
But it's like there's something more,
แต่มันคล้ายมีอะไรบางอย่างที่มากกว่านั้น
Pick my heart off the floor,
ลองควักหัวใจฉันดู
And its you that I adore, adore
ทุกๆเศษเสี้ยวของหัวใจนั่นแหละ เต็มไปด้วยเธอ คนที่ฉันรักสุดหัวใจ
(*)
ความคิดเห็น