เนื้อเพลง+แปล This Game (TV Size Ver.) - นิยาย เนื้อเพลง+แปล This Game (TV Size Ver.) : Dek-D.com - Writer
×

    เนื้อเพลง+แปล This Game (TV Size Ver.)

    ผู้เข้าชมรวม

    4,701

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    17

    ผู้เข้าชมรวม


    4.7K

    ความคิดเห็น


    1

    คนติดตาม


    5
    จำนวนตอน :  0 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  30 พ.ค. 58 / 19:55 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    No Game No Life OP1 (TV Size Ver.) : This Game
     
    No Game No Life6
     
    Song : Suzuki Konomi
     
    回り続ける歯車には成り下がらない
    平均演じる感情から始まった地獄
    遊び半分で神が導いた盤上の世界
    NO NO NO GAME NO LIFE
    温い平穏をばっさり切り捨てて
    栄光への階段に存在刻むんだ
    目に映るのは完全勝利の運命
    何もかも計算通り
    変えてやる染まらない空白で
    We are maverick 救済なんていらない
    どんな理不尽に襲われても
    勝てばいいだけの話だろう
    駆け引きと才能が無敗誘う
    生まれなおした命で楽しむさ
    自分だけは自分信じてる
     
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------
     
    Romaji Lyrics
     
    Mawari tsuzukeru  haguruma ni wa narisagaranai 
    Heikin enjiru  tanjou kara hajimatta jigoku
    Asobi hanbun de  kami ga michibiita  banjou no sekai 
    no no no game no life 
    Nurui heion wo  bassari kirisutete 
    Eikou e no kaidan ni  sonzai kizamunda
    Me ni utsuru no wa  kanzen shouri no unmei 
    Nani mo kamo  keisan-doori 
    Kaete yaru  somaranai kuuhaku de
    We are maverick kyuusai nante iranai 
    Donna rifujin ni osowa re tomo 
    Kateba ii dake no hanashi darou 
    Kakehiki to  sainou ga  muhai izanau 
    Umare naoxa inochi de  tanoshimu-sa 
    Jibun dake wa  jibun shinji teru
     
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------
     
    English Lyrics
     
    We refuse to become a gear that spins in a rhythm of monotony 
    Conforming to society's expectations is like a living hell
    And while we were playing, God brought us into a world ruled by games 
    no no no game no life 
    In an instant, our lives of peace and tranquility changed 
    Into a journey up the stairs of glory, carving our names in history
    Before us lies a future of ultimate victory, 
    With everything proceeding as planned 
    Now's our chance, let's cleanse this world together
    We are maverick, assistance is unneeded 
    No matter how unfair, or difficult our challenge may be, 
    Success is only a victory away 
    We'll challenge the undefeated using our wits and talent 
    And soak in the exhilarating joy of victory 
    All we need is faith in ourselves
     
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------
     
    แปลไทย
     

    เราปฏิเสธที่จะกลายเป็นฟันเฟืองที่หมุนในจังหวะแห่งความน่าเบื่อ

    สอดคล้องกับความคาดหวังของสังคมที่เป็นเหมือนอยู่ในนรก

    และในขณะที่เรากำลังเล่น พระเจ้าได้ชี้ทางนำเราเข้าสู่โลกแห่งเกมกระดาน

    NO NO NO GAME NO LIFE

    ฉีกกระชากความสงบสุขอันแสนอบอุ่นนั้นให้ขาดสะบั้น

    จารึกชื่อของเราลงบนบันไดที่จะนำไปสู่ความรุ่งโรจน์นั้น

    สิ่งที่สะท้อนอยู่ในดวงตานั้น คือ ภาพโชคชะตาแห่งชัยชนะที่สมบูรณ์แบบ

    ไม่ว่าสิ่งใดก็เป็นไปตามแผนที่ได้วางไว้

    พวกเราจะเปลี่ยนให้ดู ด้วยความว่างเปล่าที่ไร้สีสันนั้น

    พวกเราเป็นพวกนอกรีตที่ไม่ต้องการความช่วยเหลือที่ไม่จำเป็น

    แม้ว่าจะถูกการโจมตีที่ไร้เหตุผลนั้นแบบไหนก็ตาม

    แต่ไม่ว่ายังไงเรื่องของเราก็จะต้องชนะเท่านั้น

    เชิญใช้กลยุทธ์ที่ไม่เคยพ่ายแพ้กับความสามารถนั้น

    แล้วมาสนุกกับชิวิตใหม่อีกครั้งกันเลย

    มีเพียงแค่ตัวเราเท่านั้นที่จะเชื่อมั่นในตัวเองก็พอ

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 

     

    แบบว่า....บางจุดอาจจะแปลได้แปลกๆหน่อยอ่ะนะ เพราะแปลเอง =w=" ถ้าแปลผิดตรงไหนก็ขออภัย ณ ที่นี้ด้วยล่ะกันนะค่ะ ถ้าหากนำไปเผยแพร่ก็ฝากเครดิตด้วยนะค่ะ นั่งแปลตั้งนาน ก็มาเม้นท์ๆ กันด้วยนะค่ะ ^w^

    Facebook : https://www.facebook.com/pages/Anime-OPED-Thai-Sub/1463897033901339

    Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCLqL8kCCHmcT5hARYbqzaMw 

    Twitter : https://twitter.com/Toey_Conanfc

    ปล.ก็มีอีกหลายเพลงที่แปลแล้วทำซับค่ะ ก็ฝากเข้าไปไลค์เพจให้ด้วยนะค่ะ ตามลิ้งค์ที่แปะไว้เลยค่ะ และฝากเข้าไป Subscribe เข้าไปกดไลค์คลิปตามลิ้งค์ที่ได้วางไว้ และฝากเข้าไปเม้นท์กันด้วยนะค่ะ ^_^


    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น