ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #113 : [K] Two Two - Even Your Tears [Woohyun จาก Infinte ร้องในรายการ Sugarman Ep.33]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 323
      0
      26 พ.ย. 61

    Even Your Tears       Two Two

     

    모르지만 이젠 이해 할 수 있어

    มลราจีมัน อีเจน อีแฮฮัล ซูอิซซอ
    ฉันไม่รู้อะไรเลย แต่ตอนนี้เข้าใจแล้ว
    네가 지금 이곳에 있는 이유를
    เนกา ชีกึม อีกอเซ อีนึน อียูรึล
    เหตุผลที่ตอนนี้เธออยู่ที่นี่
    언제까지나 날 어리게만 보지마
    ออนเจกา จีนานัล ออรึกึน มันโบจีมา
    ไม่เคยคิดว่าฉันเป็นเด็ก
    세상이 어두운 게 너만의 것은 아니야
    แซซังอี ออดึนเน โนมานึล กอซนึล อานียา
    ไม่ใช่แค่โลกของเธอหรอกนะที่มืดมน

     

    조금씩 모두 난 네 곁으로 가고 있어

    โจกึม ชินมอดู นัลเนกอซทือรอล คาโกอิซซอ
    มันเป็นเรื่องเล็กน้อยมากที่ฉันจะอยู่ข้างๆเธอ
    날 위해 한 걸음만 다가와 주겠니?
    นัลวีแฮ ฮัลกอรึลมา ทากาวา จูเกซนึล?
    เธอสามารถที่จะก้าวไปพร้อมกับฉันได้หรือเปล่า?
    아무 말도 하지마
    อามู มัลดอ ฮาจีมา
    อย่าพูดอะไรอีกเลย

     

    무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데?

    มูออบชี พี ยอฮัลเกซซอ นอวาเนกาอินนึลเด?
    เมื่อมีแค่ฉันและเธอ ยังมีอะไรที่เราต้องการอีกหรอ?
    줄 것 없는 난 초라해 지잖아
    จุลกอดอนนึนนัล โซรางแฮจิลจานา
    ฉันรู้สึกตัวเล็กลงไปเลย เมื่อไม่มีสิ่งใดจะมอบให้เธอ
    그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도
    คือเดอุลจิมา ซารางเฮ คือเดนุนมุลคาจิโด
    ฉันรักเธอนะ น้ำตาของเธออย่าให้มันไหลออกมาเลย

     

    조금씩 모두 난 네 곁으로 가고 있어
    โจกึม ชินมอดู นัลเนกอซทือรอล คาโกอิซซอ

    มันเป็นเรื่องเล็กน้อยมากที่ฉันจะอยู่ข้างๆเธอ
    날 위해 한 걸음만 다가와 주겠니?
    นัลวีแฮ ฮัลกอรึลมา ทากาวา จูเกซนึล?
    เธอสามารถที่จะก้าวไปพร้อมกับฉันได้หรือเปล่า?
    아무 말도 하지마
    อามู มัลดอ ฮาจีมา
    อย่าพูดอะไรอีกเลย

     

    무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데
    มูออบชี พี ยอฮัลเกซซอ นอวาเนกาอินนึลเด?

    เมื่อมีแค่ฉันและเธอ ยังมีอะไรที่เราต้องการอีกหรอ?
    줄 것 없는 난 초라해 지잖아
    จุลกอดอนนึนนัล โซรางแฮจิลจานา
    ฉันรู้สึกตัวเล็กลงไปเลย เมื่อไม่มีสิ่งใดจะมอบให้เธอ
    그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도
    คือเดอุลจิมา ซารางเฮ คือเดนุนมุลคาจิโด
    ฉันรักเธอนะ น้ำตาของเธออย่าให้มันไหลออกมาเลย

     

    무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데
    มูออบชี พี ยอฮัลเกซซอ นอวาเนกาอินนึลเด?

    เมื่อมีแค่ฉันและเธอ ยังมีอะไรที่เราต้องการอีกหรอ?
    줄 것 없는 난 초라해 지잖아
    จุลกอดอนนึนนัล โซรางแฮจิลจานา
    ฉันรู้สึกตัวเล็กลงไปเลย เมื่อไม่มีสิ่งใดจะมอบให้เธอ
    그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도
    คือเดอุลจิมา ซารางเฮ คือเดนุนมุลคาจิโด
    ฉันรักเธอนะ น้ำตาของเธออย่าให้มันไหลออกมาเลย

     

    무엇이 필요하겠어 너와 내가 있는데
    มูออบชี พี ยอฮัลเกซซอ นอวาเนกาอินนึลเด?

    เมื่อมีแค่ฉันและเธอ ยังมีอะไรที่เราต้องการอีกหรอ?
    줄 것 없는 난 초라해 지잖아
    จุลกอดอนนึนนัล โซรางแฮจิลจานา
    ฉันรู้สึกตัวเล็กลงไปเลย เมื่อไม่มีสิ่งใดจะมอบให้เธอ
    그대 울지마 사랑해 그대 눈물까지도
    คือเดอุลจิมา ซารางเฮ คือเดนุนมุลคาจิโด
    ฉันรักเธอนะ น้ำตาของเธออย่าให้มันไหลออกมาเลย

     

    Credit:: Hangul Sub by Juliasone

                Thai Trans & Thai Lyrics by _maebearGR

     

    ต้นฉบับเพลงคือวง Two Two แต่ชอบ ver. Woohyun [Infinite] ฟังแล้วรู้สึกเศร้าตามเลย (รายการ Sugarman Ep.33)

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×