ลำดับตอนที่ #8
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #8 : Tohoshinki - Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou Tohoshinki
どうして君を好きになってしまったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
ここにいると思ってたのに
Koko ni iru to omotteta noni
ผมยังรู้สึกว่าคุณอยู่ตรงนี้เรื่อยมา
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
ここにいると思ってたのに
Koko ni iru to omotteta noni
ผมยังรู้สึกว่าคุณอยู่ตรงนี้เรื่อยมา
どうして君に何も伝えられなかったんだろう
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
ทำไมผมถึงไม่ยอมบอกอะไรกับคุณเสีย
毎日毎晩募ってく思い
Mainichi maiban tsunotteku omoi
ทุกวัน ทุกคืน ความรู้สึกมันเพิ่มขึ้น
あふれ出す言葉
Afuredasu kotoba
ทั้งคำพูดมันพรั่งพรูมากมาย
わかってたのに
Wakatteta noni
แต่ตอนนี้ผมก็รู้ดี
もう届かない
Mou todokanai
ว่ามันคงไปไม่ถึงคุณได้แล้ว
はじめて出会ったその日から
Hajimete deatta sono hi kara
จากวันนั้นที่ผมได้พบคุณครั้งแรก
君を知っていた気がしたんだ
Kimi wo shitteita ki ga shittanda
ผมก็รู้สึกว่าผมเคยรู้จักกับคุณมาก่อน
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
เราสองคนเข้ากันได้ดีเหลือเกิน
どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de
ไม่ว่าผมไปที่ไหน ที่แห่งนั้นต้องมีคุณอยู่ด้วยเสมอ
僕らは二人で大人になってきた
Bokura wa futari de otonaninatte kita
เราสองคนเติบโตมาด้วยกัน
でも君が選んだのは違う道
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
แต่แล้วคุณก็ได้เลือกเดินไปยังอีกเส้นทาง
どうして君を好きになってしまったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
ここにいると思ってたのに
Koko ni iru to omotteta noni
ผมยังรู้สึกว่าคุณอยู่ตรงนี้เรื่อยมา
もう帰れない
Mou kaeranai
แม้กลับมาเป็นเหมือนเดิมไม่ได้
特別な意味を持つ今日を
Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
วันนี้เป็นวันที่มีความหมายพิเศษ
幸せ顔で立つ今日を
Shiawase kao de tatsu kyou wo
วันนี้ที่คุณยืนพร้อมใบหน้าที่มีความสุข
きれいな姿で神様に願ってる君を
Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo
คุณช่างดูงดงามตอนที่สวดภาวนาพระเจ้า
僕じゃない人の隣で
Boku janai hito no tonari de
ผมไม่ใช่คนข้างกายคุณอีกต่อไป
祝福されてる姿を
Shukufukusareteru sugata wo
ภาพคุณที่กำลังอวยพรนั้น
僕はどうやって見送ればいいのだろう
Boku wa douyatte mioreba ii no darou
ผมจะละสายตาจากไปได้อย่างไร
どうして君を好きになってしまったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
あの頃の僕らのこと
Ano koro no bokura no koto
เรื่องราวของเราในช่วงเวลานั้น
もう戻れない(考えた考えた)
Mou modosurenai (kangaeta kangaeta)
ตอนนี้ย้อนกลับมาไม่ได้แล้ว (ผมคิดว่า มันคงเป็นเช่นนั้น)
どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou
ทำไมผมถึงไม่ยอมเอื้อมคว้ามือคุณไว้
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
僕の横にいるはずだった(そのままに)
Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni)
คุณควรจะอยู่ข้างๆผม (ไม่เปลี่ยนแปลง)
それでも君が僕のそば離れていても
Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo
แม้ว่าคุณจากข้างกายผมไปแล้ว
永遠に君が幸せでいることただ願ってる
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto tada negatteru
ผมจะอวยพรให้คุณมีความสุขตลอดไป
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo)
ไม่ว่ามันจะทำให้ผมรู้สึกอ้างว้างแค่ไหนก็ตาม (แม้ผมต้องเดียวดาย)
บังเอิญไปเจอคำแปลมา เพลงเพราะดี
Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou
ทำไมผมถึงไม่ยอมบอกอะไรกับคุณเสีย
毎日毎晩募ってく思い
Mainichi maiban tsunotteku omoi
ทุกวัน ทุกคืน ความรู้สึกมันเพิ่มขึ้น
あふれ出す言葉
Afuredasu kotoba
ทั้งคำพูดมันพรั่งพรูมากมาย
わかってたのに
Wakatteta noni
แต่ตอนนี้ผมก็รู้ดี
もう届かない
Mou todokanai
ว่ามันคงไปไม่ถึงคุณได้แล้ว
はじめて出会ったその日から
Hajimete deatta sono hi kara
จากวันนั้นที่ผมได้พบคุณครั้งแรก
君を知っていた気がしたんだ
Kimi wo shitteita ki ga shittanda
ผมก็รู้สึกว่าผมเคยรู้จักกับคุณมาก่อน
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
เราสองคนเข้ากันได้ดีเหลือเกิน
どこに行く乗りも一緒で君がいることが当然で
Doko ni iku nori mo isshou de kimi ga iru koto ga touzen de
ไม่ว่าผมไปที่ไหน ที่แห่งนั้นต้องมีคุณอยู่ด้วยเสมอ
僕らは二人で大人になってきた
Bokura wa futari de otonaninatte kita
เราสองคนเติบโตมาด้วยกัน
でも君が選んだのは違う道
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
แต่แล้วคุณก็ได้เลือกเดินไปยังอีกเส้นทาง
どうして君を好きになってしまったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
ここにいると思ってたのに
Koko ni iru to omotteta noni
ผมยังรู้สึกว่าคุณอยู่ตรงนี้เรื่อยมา
もう帰れない
Mou kaeranai
แม้กลับมาเป็นเหมือนเดิมไม่ได้
特別な意味を持つ今日を
Tokubetsuna imi wo motsu kyou wo
วันนี้เป็นวันที่มีความหมายพิเศษ
幸せ顔で立つ今日を
Shiawase kao de tatsu kyou wo
วันนี้ที่คุณยืนพร้อมใบหน้าที่มีความสุข
きれいな姿で神様に願ってる君を
Kireina sugata de kami sama ni negatteru kimi wo
คุณช่างดูงดงามตอนที่สวดภาวนาพระเจ้า
僕じゃない人の隣で
Boku janai hito no tonari de
ผมไม่ใช่คนข้างกายคุณอีกต่อไป
祝福されてる姿を
Shukufukusareteru sugata wo
ภาพคุณที่กำลังอวยพรนั้น
僕はどうやって見送ればいいのだろう
Boku wa douyatte mioreba ii no darou
ผมจะละสายตาจากไปได้อย่างไร
どうして君を好きになってしまったんだろう
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou
ทำไมผมต้องหลงรักคุณ
あの頃の僕らのこと
Ano koro no bokura no koto
เรื่องราวของเราในช่วงเวลานั้น
もう戻れない(考えた考えた)
Mou modosurenai (kangaeta kangaeta)
ตอนนี้ย้อนกลับมาไม่ได้แล้ว (ผมคิดว่า มันคงเป็นเช่นนั้น)
どうして君の手をつかみ奪えなかったんだろう
Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou
ทำไมผมถึงไม่ยอมเอื้อมคว้ามือคุณไว้
どんなに時が流れても君はずっと
Donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ไม่ว่าเวลาผ่านไปนานเท่าใด
僕の横にいるはずだった(そのままに)
Boku no yoko ni iru hazu datta (sono mama ni)
คุณควรจะอยู่ข้างๆผม (ไม่เปลี่ยนแปลง)
それでも君が僕のそば離れていても
Soredemo kimi ga boku no soba hanareteite mo
แม้ว่าคุณจากข้างกายผมไปแล้ว
永遠に君が幸せでいることただ願ってる
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto tada negatteru
ผมจะอวยพรให้คุณมีความสุขตลอดไป
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
Tatoe sore ga donna ni sabishikute mo (sabishikute mo)
ไม่ว่ามันจะทำให้ผมรู้สึกอ้างว้างแค่ไหนก็ตาม (แม้ผมต้องเดียวดาย)
บังเอิญไปเจอคำแปลมา เพลงเพราะดี
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น