ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    อาเมะเด็นเซ็ทสึ : นิทานวสันต์

    ลำดับตอนที่ #2 : หมู่บ้านพระอาทิตย์

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 158
      0
      22 ก.ค. 52

    หนึ่งในบรรดาเกาะแก่งทั้งหลายเป็นที่ตั้งของหมู่บ้านไทโยหรือหมู่บ้านพระอาทิตย์

    หมู่บ้านสงบสุขที่ประกอบการกสิกรรมและการประมงเลี้ยงชีพ  บ้านเรือนเรียงประปราย

    สร้างจากต้นมะพร้าวและมุงหลังคาด้วยใบมะพร้าว  ชาวบ้านใช้ชีวิตอย่างสมถะและสอด

    คล้องกับวิถีแห่งธรรมชาติ  หมู่บ้านพระอาทิตย์ไหลเลื่อนผ่านสายธารกาลเวลา  ราวกับ

    แม่น้ำอ่อนช้อยอ้อยอิ่งท่ามกลางไออุ่นแห่งฤดูใบไม้ผลิ  ท้องทะเลมีปลา  ผืนนามีข้าว 

    ห้วงนภามีเทพเจ้าคอยปกปักรักษา  ปีใดหมู่บ้านพระอาทิตย์ได้ผลผลิตข้าวจำนวนมาก

    เป็นพิเศษ  ชาวบ้านจะจัดงานเฉลิมฉลอง  ดอกไม้ไฟเบ่งบานระยิบระยับเต็มท้องฟ้า  มี

    การแข่งขันทำขนมโมจิของหญิงสาว  การแข่งขันดื่มเหล้าสาเกของชายหนุ่ม  และการ

    เล่นละครฟ้อนรำเพื่อสรรเสริญบูชาอะมาเทระสึ เทพธิดาแห่งแสงสว่าง


    ทว่า ยังมีความกลัดกลุ้มแฝงเร้นท่ามกลางความสุขเกษมเปรมปรีดิ์  ในขณะนั้น หัวหน้า

    หมู่บ้านพระอาทิตย์นามนัตสึและศรีภรรยานามฮารุมีอายุย่างเข้าเลขสี่แล้ว  แต่ทั้งคู่ยังไม่

    มีบุตรสืบสกุลร่วมกันเลย  ความกังวลนี้หยั่งรากในจิตใจของทั้งสองมานานปี  ฮารุจึง

    ตัดสินใจไปพบมิโกะเพื่อปรึกษาปัญหา 


    มิโกะคือร่างทรงประจำหมู่บ้าน  ซึ่งต้องเป็นสาวพรหมจรรย์ที่เข้าสู่พิธีกรรมตามขนบ

    ธรรมเนียมโบราณเพื่อถวายตัวรับใช้เทพเจ้า  มิโกะเป็นผู้นำในการประกอบพิธีกรรมต่างๆ

    ของหมู่บ้านเช่นพิธีบวงสรวงเทพเจ้า พิธีแต่งงาน เป็นอาทิ  รวมถึงการแก้ไขปัญหา

    ประดามีของชาวบ้านซึ่งไม่สามารถอาศัยกำลังของมนุษย์ได้  ต้องให้มิโกะเป็นสื่อกลาง

    เพื่อติดต่อขอความช่วยเหลือจากเทพเจ้า


    วันหนึ่ง ฮารุจึงได้ไปพบมิโกะหลังจากเสร็จภาระงานบ้านงานเรือน  มิโกะได้เล่าขานถึง

    ตำนานเก่าแก่ว่า ผู้ใดประสงค์สิ่งของอันใดหรือพรอันประเสริฐไซร้  ให้เดินทางไป

    นมัสการอะมาเทระสึที่ถ้ำอาเมโนะอิวาโตะ หรือถ้ำศิลาสวรรค์  ถ้ำกลางทะเลลึกที่อะมา

    เทระสึจะลงมาจากสวรรค์เพื่อบำเพ็ญตบะทุก ๆ คืนเดือนมืด


    “แล้วข้าจะไปยังถ้ำแห่งนั้นได้อย่างไร  ในเมื่อมันอยู่กลางทะเลลึก”  ฮารุกล่าว


    “อะมาเทระสึเป็นเทพที่ชอบช่วยเหลือมนุษย์ แต่นางก็ชอบพิสูจน์ความมุ่งมาดปรารถนา

    ของมนุษย์เช่นกัน”  มิโกะไขขาน


    “เช่นนั้น ข้าจะให้ท่านพี่นัตสึเกณฑ์คนหนุ่มต่อเรือที่แข็งแกร่งดุจเหล็กกล้าเพื่อพาข้าไปยังถ้ำอาเมโนะอิวาโตะ”


    “หาได้ไม่”  มิโกะตวาด  “เจ้าจำต้องเดินทางโดยลำพัง  และห้ามบอกเล่าเรื่องนี้แก่ผู้ใด

    ทั้งสิ้นแม้กระทั่งสามีของเจ้า  อีกสองคืนจะเป็นคืนเดือนมืด  เวลายามสองของคืนนั้นจะ

    เป็นช่วงเวลาที่มืดมิดที่สุดแห่งปี  จงไปที่ชายหาดทิศตะวันตก  ยามนั้นน้ำทะเลจะเหือด

    หายราวกับแห้งระเหยไปในผืนทราย  หนทางสู่ถ้ำอาเมโนะอิวาโตะจะเปิดออก  จงจาริก

    ไปตามหนทางแปดหมื่นสี่พันชาคุ  เจ้าจะพบทางเข้าถ้ำ

    “ระวังให้จงหนัก  ถ้ำอาเมโนะอิวาโตะเป็นนิวาสถานแห่งเทพเจ้า  มนุษย์มิสมควร

    ย่างกรายเข้าใกล้ สถานที่แห่งนี้มืดมนยิ่งกว่ายามราตรี  เงียบงันยิ่งกว่าความสงัด  และ

    เย็นเยียบยิ่งกว่าลมหายใจของปีศาจ  บรรยากาศอันน่าสะพรึงนี้ จะกัดกินประสาทสัมผัส

    ทั้งหกของเจ้าอย่างตะกรุมตะกราม แล้วฉีกกระชากสติสัมปชัญญะของเจ้าออกเป็นริ้ว ๆ

    ในเวลาอันรวดเร็ว  นอกจากนี้ ยังไม่มีผู้ใดล่วงรู้ว่าจะมีการทดสอบใดรอเจ้าอยู่ระหว่าง

    การเดินทางครั้งนี้”


    มิโกะเว้นจังหวะให้ฮารุชั่งตวงความรู้สึก 


    “เจ้ายังต้องการจะไปที่แห่งนั้นอีกหรือไม่”


    “ข้าจะไป”  ฮารุตอบอย่างไม่ลังเล


    สองคืนต่อมา...


    คืนนั้นนัตสึกลับจากการประชุมหมู่บ้านประจำเดือนเมื่อตอนพลบค่ำ  บ่นอุบถึงปัญหา

    คาราคาซังกับเจ้ามืดคุโรยามิ และคะแนนเสียงของกรรมการหมู่บ้านที่เริ่มจะเอนเอียงไป

    หาเจ้าคนเห็นแก่ตัวนั่น  ฮารุไม่เข้าใจสิ่งที่สามีพูดเท่าใดนักจึงได้แต่นวดเฟ้นให้สามีผ่อน

    คลาย


    “ท่านพี่กลับมาเหนื่อย ๆ อยากจะแช่น้ำร้อนสักหน่อยไหม  ข้าต้มน้ำไว้ให้แล้ว”  ฮารุ

    อยากเอาใจสามี


    “เจ้าคุโรยามิเสนอให้หมู่บ้านเราสร้างโรงถลุงแร่”  นัตสึกลัดกลุ้มเสียจนไม่ได้ใส่ใจคำพูด

    ของฮารุ  “หนำซ้ำยังอยากให้พวกเรามีโรงผลิตอาวุธ  มันอ้างว่าเพื่อสร้างตลาดทางการ

    ค้าและนำพาความเจริญให้แก่หมู่บ้าน  อ้ายคนเห็นแก่ได้ !  ข้าว่าพวกเราประกอบอาชีพ

    เกษตรกรรมกันก็ดีอยู่แล้ว  หมู่บ้านพระอาทิตย์อาจจะเคยประสบปัญหาภัยแล้งแต่ด้วย

    เมตตานุภาพของอะมาเทระสึพวกเราก็ยังมิเคยต้องอยู่อย่างอดอยากสักที”  บ่นเสร็จก็ซด

    สาเกรวดเดียวหมดจอก  เขาก็เป็นเสียอย่างนี้  จริงจังกับทุกสิ่งทุกอย่างจนบางครั้งก็มาก

    เกินไป ฮารุคิด  แต่ด้วยความที่เขาเป็นคนอย่างนี้ฮารุจึงรู้สึกอบอุ่นและปลอดภัยทุกครั้งที่

    ได้อยู่เคียงข้างชายผู้นี้  ดังนั้น สิ่งละอันพันละน้อยใดที่นางจะพอแบ่งเบาให้สามีได้  นาง

    ก็จะปฏิบัติด้วยความเต็มใจอย่างยิ่ง  และไม่ว่านัตสึจะปรารถนาสิ่งใดนางก็จะทำทุกวิถี

    ทางเพื่อให้ได้สิ่งนั้นมาแม้ต้องเสี่ยงชีวิตของตนก็ตาม


    เวลานี้นัตสึอยากมีทายาทเป็นที่สุด  ตามกฎของหมู่บ้าน ตำแหน่งหัวหน้าหมู่บ้าน

    สามารถสืบทอดทางสายเลือดได้หากทายาทของหัวหน้าหมู่บ้านคนเก่ามีคุณสมบัติ

    เหมาะสม  ฮารุตระหนักดีว่าตำแหน่งผู้นำหมู่บ้านของนัตสึกำลังถูกสั่นคลอน  เขาไม่ใช่

    คนกระหายอำนาจ ทว่า เขาคงไม่อาจจะทนได้หากอำนาจนั้นต้องตกไปอยู่ในมือของคน

    ไม่ดี  ทางเดียวที่นางจะช่วยได้คือการมีบุตรเพื่อสืบทอดตำแหน่งหัวหน้าหมู่บ้านพระ

    อาทิตย์


    นัตสึดื่มมากเสียจนเมาหลับไป  ใบหน้ากร้านแดดของชายหนุ่มยามหลับใหลดูอ่อนโยน

    เหมือนเด็กเล็ก ๆ  ริมฝีปากกลางพุ่มเคราขยับพะเยิบพะยาบส่งเสียงกรนดังสนั่น  ฮารุจึง

    สบโอกาสดับฟืนไฟและเผ่นออกมา


    บรรยากาศของคืนที่มืดที่สุดแห่งปีชวนให้สลด  ท้องฟ้าดำทะมึนไร้จันทราและดารา 

    หรีดหริ่งเรไรหลบลี้หนีหาย  ลมทะเลก็ไม่พัดพาอย่างที่เคย  วังเวงเสียจนไม่ได้ยินเสียง

    ของความเงียบ  ราวกับสรรพสิ่งถูกตรึงไว้กับความมืดมนอนธกาล  มีเพียงมนุษย์เพศ

    หญิงนางหนึ่งกับคลื่นซัดหาดที่อาจหาญต่อกรกับความมืด


    ฮารุมุ่งหน้าสู่ทิศทางที่พระอาทิตย์เพิ่งอันตรธานไป  รองเท้าที่สานจากฟางข้าวของนาง

    บดอัดเม็ดทราย ส่งเสียงดังสวบสาบประเดี๋ยวประด๋าวพลันจางหายไปในกระแสสงัด  แว่ว

    เสียงตีกลองสองครั้งบอกเวลายามสองดังมาจากหมู่บ้านเบื้องหลัง  หญิงสาวหยุดเดิน

    หันหน้าไปมองทิศทางของเสียงกลอง   ท้องฟ้าเหนือบริเวณนั้นยังมีควันไฟลอยเอื่อย

    จากหมู่บ้านพระอาทิตย์  ความเงียบชวนอึดอัดเข้ายึดครองบรรยากาศอีกครั้ง  หญิงสาว

    หยุดนิ่งเนิ่นนาน  ลมวูบหนึ่งโชยมาจากความว่างเปล่าพัดต้องร่าง  หญิงสาวกลับหลังหัน

    สู่เส้นทางเดิม  ย่ำเหยียบเท้าหนักแน่นจนความเงียบแตกกระเจิง


    ชายหาดฝั่งตะวันตกแปรสภาพไปอย่างน่าตกใจ  บริเวณที่ควรจะเป็นผืนทะเลสีนิลกลับ

    กลายเป็นผืนทรายสุดลูกหูลูกตา  ปูเสฉวนตัวจ้อยคืบคลานไปตามเงามืด  ปลาโชคร้าย

    ไขว่คว้าแอ่งน้ำพอประทังชีพ  หย่อมปะการังผุดพ้นผืนทรายเหมือนโครงกระดูกสัตว์

    โบราณ


    หนทางสู่ถ้ำอาเมโนะอิวาโตะได้เปิดออกแล้ว ณ บัดนี้
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×