ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Lyrics Traslation

    ลำดับตอนที่ #6 : Shiny tale - Mix Speaker’s,Inc

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 96
      1
      19 พ.ย. 55

    ฉันว่าฉันแปลไปแล้ว ทำไมมันหาย.....
    OTL....
    ดองไว้ ค่อยแปล /อาเมน

    -------------------



    旅立つ夢を奏で始め
    最初のページ開いて

    Tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no page hiraite

     

     

    どんな宝より 輝くモノ見つけた

    Donna takara yori kagayakumono mitsuketa


    振り返ればほら

    Burikaereba hora
    バカみたいに笑う顔がどこまでも進ませる

    Baka mitaini warau kao ga dokomademo susumaseru

     

    この狭い部屋で書いた物語が

    Kono semai heyade kaita monogatari ga
    紡ぐ小説のプロローグ

    Tsumugu shousetsu no pororoogu

     

    大空へ届きそうなスピードで

    Oozora e todoki souna speed de
    舵も取らず走ってきた

    Kaji mo torazu hashitte kita
    旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて

    Tabidasu yume wo kanade hajime tsugi no page wo hiraite

     

    どんな困難でも や黒い雨も

    Donna konnan demo arashi ya kuroi ame mo


    追い風に乗って

    Oikaze ni notte
    どこまでも誰も届かない場所で待っているから

    Dokomademo dare mo todokanai basho matte iru kara

     

    この広い海で書いた物語が

    Kono hiroi umi de kaita monogatari ga
    空白の地図を埋めてゆく

    Kuuhaku no chizu wo umete yuku

     

    果てなく続く夢の海へ 光か闇か分からずに

    Hatenaku tsuzuku yume no umi e hikarika yamika wakarazuni
    一度きりのボク達の旅 次のページを開いて

    Ichidokiri no bokutachi no tabi tsugi no page wo hiraite

     

    この狭い部屋で書いた物語が

    Kono semai heya de kaita monogatariga
    紡ぐ小説 のプロローグ

    Tsumugu shousetsu no puroroogu

     

    まだ見ぬ場所に希望を見て 数えきれない悲しみを

    Mada minu basho ni kibou wo mite kazoekirenai kanashimi wo
    真っ黒な光の海でも 風はいつでもあるから

    Makkuroina hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara

     

    大空へ届きそうなスピードで

    Oozora e todoki souna speed de

    舵も取らず走ってきた

    kaji mo torazu hashitte kita
    旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて

    tabidatsu yumewo kanade hajime tsugino page wo hiraite

     

    ボク達の物語 次のページを探して

    Bokutachi no monogatari tsugi no page wo sagashite

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×