ความหมายเพลงสากล - นิยาย ความหมายเพลงสากล : Dek-D.com - Writer
×

    ความหมายเพลงสากล

    ผู้เข้าชมรวม

    1,617

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    85

    ผู้เข้าชมรวม


    1.61K

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    2
    หมวด :  รักอื่น ๆ
    จำนวนตอน :  7 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  20 มิ.ย. 57 / 19:39 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

     

     Michael Learn to Rock : Take Me To Your Heart :

    ให้ฉันได้อยู่ในใจเธอเถอะนะ

     Hiding from The Rain and Snow

    Trying to forget but I won't let go

    Looking at a crowded street

    Listening to my own heart beat

    ซ่อนตัวจากหิมะที่โปรยปรายและสายฝนพรำ พยายามที่จะลืมบางสิ่งแต่มิอาจบังคับใจ

    มองเหม่อไปยังท้องถนนที่มีผู้คนคราคร่ำ และฟังเสียงจังหวะของใจตัวเอง



    So many people all around the world

    Tell me where do I find someone like you girl

    มีผู้คนมากมายบนโลกใบนี้ บอกฉันว่าจะได้พบผู้หญิงอย่างคุณได้ที่ไหน  

     

    [Chorus:]

    Take me to your heart take me to your soul

    Give me your hand before I'm old

    Show me what love is - haven't got a clue

    Show me that wonders can be true

    They say nothing lasts forever

    We're only here today

    Love is now or never

    Bring me far away

     

    ให้ฉันเข้าไปอยู่ในหัวใจของคุณเถิดนะ ให้ฉันได้เข้าไปอยู่ในจิตวิญญาณของคุณ

    ยื่นมือคุณมาให้ฉันเถิดก่อนที่ฉันจะแก่รา 

    แสดงให้ฉันประจักษ์เถิดว่ารักคืออะไร ฉันจะได้ไม่สับสน แสดงให้ฉันเห็นว่าสิ่งมหัศจรรย์สามารถเป็นจริงได้

    มีใครนะกล่าวว่าไม่มีอะไรคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์

    เราก็ได้ยินมาแค่นั้นจนถึงวันนี้

    จะตอนนี้หรือว่าตอนไหนก็ตาม 

    รักก็ไม่เคยพาฉันไปไกลห่างจากคุณ


     

    Take me to your heart take me to your soul

    Give me your hand and hold me

    Show me what love is - be my guiding star

    It's easy take me to your heart

    ให้ฉันได้เข้าไปอยู่ในห้องใจของคุณเถิดนะ

    ให้ฉันเข้าไปอยู่ในจิตวิญญาณคุณ

    ยื่นมือคุณมาให้ฉันและโอบกอดฉันเอาไว้

    แสดงให้ฉันประจักษ์เถิดว่า รักคือดวงดาวชี้นำ

    มันไม่ยากเลย ให้ฉันเข้าไปอยู่ในสี่ห้องหัวใจของคุณเถิด 

     

    Standing on a mountain high

    Looking at the moon through a clear blue sky

    I should go and see some friends

    But they don't really comprehend

     

    ยืนอยู่บนเทือกเขาสูงัน

    มองไปยังดวงจันทร์ผ่านท้องฟ้าที่ไร้เมฆหมอก 

    ฉันควรจะออกไปข้างนอกเพื่อพบปะเพื่อนฝูงบ้าง

    แต่พวกเขาก็ไม่อาจหยั่งรู้ใจ

     

     

    Don't need too much talking without saying anything

    All I need is someone who makes me wanna sing

    ไม่จำเป็นที่จะต้องพร่ำพรรณามากมายโดยไร้ซึ่งการไม่พูดจาอะไร

    แต่จริงๆแล้ว สิ่งที่ฉันปรารถนาก็แค่ใครสักคน

    ที่จะทำให้ฉันมีกะจิตกะใจอยากจะร้องเพลงนั่นก็เพียงพอ 



    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น