คัดลอกลิงก์เเล้ว

(นิยายแปล) Rebirth of a CV Star

โดย guishan

เยี่ยนมู่หลินเพิ่งจะได้รับรางวัลนักพากย์ชายยอดเยี่ยมมาหมาดๆ กลับตายลงด้วยอุบัติเหตุกะทันหัน แต่โชคชะตาดันพาเขาไปสู่โลกอีกใบหนึ่ง ที่แห่งนั้นเขามีโอกาสในการแสดงความสามารถของตน เป้าหมายของเขาคือ...

ยอดวิวรวม

314,814

ยอดวิวเดือนนี้

466

ยอดวิวรวม


314,814

ความคิดเห็น


5,716

คนติดตาม


10,896
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 66 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  7 ก.ย. 62 / 16:12 น.
นิยาย () Rebirth of a CV Star (นิยายแปล) Rebirth of a CV Star | Dek-D

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้

เยี่ยนมู่หลินเพิ่งจะได้รับรางวัลนักพากย์ชายยอดเยี่ยมมาหมาดๆ กลับตายลงด้วยอุบัติเหตุกะทันหัน แต่โชคชะตาดันพาเขาไปสู่โลกอีกใบหนึ่ง

ที่แห่งนั้นเขามีโอกาสในการแสดงความสามารถของตน เป้าหมายของเขาคือ...

              เฉานั่วอวี้: ส่งเสริมสามีของเขาและดูแลลูกๆ

เยี่ยนมู่หลิน: ...

 

เหล่าโอตาคุผู้รักในการแสดงความประหลาดใจและสะเทือนใจ: o

นักพากย์เสียงพันจินเหลียนจริงๆแล้วเป็นตัวผู้ ตัวผู้ ตัวผู้...

นักพากย์เสียงหลินไต้อวี้ จริงๆแล้วเป็นตัวผู้ ตัวผู้ ตัวผู้...

นักพากย์เสียงของต้าจี จริงๆแล้วเป็นตัวผู้ ตัวผู้ ตัวผู้...

 

เหล่าแฟนๆคอหนังละครดราม่าผู้รักในการแสดงความตกตะลึง: *@ο@*

เสียงของซุปเปอร์สตาร์คนนั้นในละครเซ็กซี่สุดๆไปเลยยย~~

จักรพรรดิจอเงินคนนั้นเสียงของเขาดูโศกเศร้าเอามากๆ

เสียงของนักแสดงนำหญิงในหนังฟังแล้วใจสลายสุดๆ

พวกเขาพบว่าเสียงของซุปเปอร์สตาร์ จักรพรรดิจอเงิน และนักแสดงนำหญิงล้วนมีเสียงมาจากนักพากย์คนเดียวกัน!

 

เขาคือใคร?! เขาคือใคร?!


______________________________________________________________________________

สวัสดีค่ะ นี่เป็นนิยายแปลเรื่องแรกของเรา จุดประสงค์คือเพื่อฝึกภาษา

เราได้รับเรื่องนี้มาแปลต่อจากคุณ Ziln นะคะ โดยได้รับคำอนุญาตมาแล้วเรียบร้อย

หากว่ามีตรงไหนแปลเพี้ยนแปลผิดหรือว่าชื่อคนชื่อสถานที่ประหลาดๆ คอมเม้นท์มาบอกได้เลยนะคะจะได้แก้ไข บางช่วงเรามีแปลแบบตามความเข้าใจด้วยไม่ได้แปลตามตัวอักษรเป๊ะ 

ฉบับ eng ที่เราใช้แปลคือ https://chocolatemilktranslations.com/rebirth-of-a-cv-star/ เว็บนี้ค่ะ ซึ่งผู้แปล eng แปลจากต้นฉบับภาษาจีนอีกที

ทางต้นฉบับจีนแต่งจบแล้วนะคะมีทั้งหมด 128 ตอน ส่วน eng ตอนนี้แปลถึงตอนที่ 43 ยังไงเราจะทยอยแปลเรื่อยๆนะคะ ให้ทันทาง eng

ขอบคุณค่ะ :)

guishan



________________________________


หลักฐานจากทางผู้แปล eng ขออนุญาตจากคุณ Ziln ในการใช้หลักฐานนี้มาทำเรื่อลแปลต่อค่ะ






หมายเหตุ!!! เรื่องนี้ปัจจุบันหยุดอยู่ที่ตอน 43 นะคะ เนื่องจากทางผู้แปล eng ไม่มาแปลต่อ


ส่วนแมททีเรียลจาก machinetranslation ไม่สามารถนำมาใช้แปลได้ค่ะ เราอ่านไม่รู้เรื่อง หากใครสนใจแปลต่อก็แปลได้เลยค่ะ ขอบคุณค่ะ



guishan

สารบัญ 66 ตอน อัปเดตล่าสุด 7 ก.ย. 62 / 16:1266 ตอน

ตอน
ชื่อตอน
สถานะ
อัปเดตล่าสุด

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

5,716 ความคิดเห็น

  1. #5716 Awesome... (@ilovenack017) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 9 สิงหาคม 2563 / 00:06
    เขินได้รุนแรงมากน้อง
    #5716
    0
  2. #5715 moony+lilac (@Pinocchio-fate) (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 7 สิงหาคม 2563 / 11:10
    ขำ5555555555555555555555555555
    #5715
    0
  3. #5714 moony+lilac (@Pinocchio-fate) (จากตอนที่ 11)
    วันที่ 7 สิงหาคม 2563 / 10:58
    บทบนเตียงปะคะ คือผู้หญิงน่าจะหน้าบางกว่าอะ ฮื่อ55555555555555555555555555555
    #5714
    0
  4. #5713 moony+lilac (@Pinocchio-fate) (จากตอนที่ 7)
    วันที่ 7 สิงหาคม 2563 / 10:23
    โอ้ยขำความตกเก้าอี้ โบ๊ะบ๊ะมาก5555555555555555555555555555555555
    #5713
    0
  5. #5712 moony+lilac (@Pinocchio-fate) (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 7 สิงหาคม 2563 / 10:15
    โลเกชั่นน้องคุ้นมาก ขำพ่อพระเอก 555555555555555555555555
    #5712
    0
  6. #5711 baby-m2 (@Baby-M) (จากตอนที่ 21)
    วันที่ 6 สิงหาคม 2563 / 01:01
    อห. ทุกคนสามารถจินได้ว่าคือโอ้โหหรืออิเ-้*ค่ะ คือแบบเห้ยยยย พูดไม่ออกเลยเด้! พระเอกคือฐานะสูงส่งมากพ่อ!! มีสิทธ์ปกครองประเทศอ่ะแกรคิดดูเอา ต่อให้ไม่ได้เป็นราชา ก็คือรวยมากๆๆๆๆอยู่ดี ฮืออออออ ชอบความจะมีหลัวรวยละเลี้ยงเราตลอดชีวิตเนี่ยแหละ อยากมีบ้าง5555
    #5711
    0
  7. #5710 baby-m2 (@Baby-M) (จากตอนที่ 18)
    วันที่ 6 สิงหาคม 2563 / 00:44
    เห้! หยั่มมาบูลลี่คนโลวเทคโนโลยีนะ! ชั้นเป็นคนนึงที่นับว่ายังวัยรุ่นแต่พึ่งเล่นเฟสได้ไม่นานเอง!! 55555
    #5710
    0
  8. วันที่ 5 สิงหาคม 2563 / 10:37
    คิดถึงมาก อยากอ่าน 😭😭😭😭
    #5709
    0
  9. วันที่ 4 สิงหาคม 2563 / 12:28
    10 เดือน 8 วัน
    #5708
    0
  10. วันที่ 3 สิงหาคม 2563 / 23:40

    ไรท์อยู่ไหนทำไมไม่กลับมา😟😟😟
    #5707
    0
  11. #5706 SolipzFo (@solipzfo) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 31 กรกฎาคม 2563 / 08:36
    ยังไงก็จะรอน้าาาา
    #5706
    0
  12. #5705 Kingkong25 (@Kingkong25) (จากตอนที่ 56)
    วันที่ 29 กรกฎาคม 2563 / 17:01
    ไรท์น่ารักอะหาภาพประกอบมาให้ดูด้วย
    #5705
    0
  13. #5704 Kingkong25 (@Kingkong25) (จากตอนที่ 49)
    วันที่ 29 กรกฎาคม 2563 / 14:49
    จู๊ฟกันสักที
    #5704
    0
  14. วันที่ 21 กรกฎาคม 2563 / 19:52

    ได้โปรด พลีสสสสสส🙏🙏🙏🙏🙏
    #5703
    0
  15. #5702 bomzakuki82 (@bomzakuki82) (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 20 กรกฎาคม 2563 / 18:40

    บางทีก็ใช้ศัพท์พนามแทนตัวหญิงว่านาย มันจะทำให้นักอ่านเข้าใจผิดว่าตกลงชายหรือหญิงนะคะ ตอนอ่านเลยสับสน

    #5702
    0
  16. #5701 soul_in_my_life (@peace_calm) (จากตอนที่ 39)
    วันที่ 15 กรกฎาคม 2563 / 21:58
    คนปัจจุบันไม่ใช่สายเลืดนายด้วยซ้ำนะ เพราะเค้าตายไปแล้วจากการกระทำของลูกคนหนึ่งของนาย แล้วยังจะคิดว่าไม่ผิดอีกเหรอ งง
    #5701
    0
  17. #5700 ifilostimsleep (@nicetoomeetyou) (จากตอนที่ 44)
    วันที่ 14 กรกฎาคม 2563 / 02:52
    น้องงง มันหื่นจริงๆเว้ย555555555
    #5700
    0
  18. #5699 Neko-cha (@Neko-cha) (จากตอนที่ 45)
    วันที่ 4 กรกฎาคม 2563 / 16:54
    คุณพระเอกเนี่ย ค่าตัวแพงแต่มาแรงมากกกก
    #5699
    0
  19. #5698 00019311 (@00019311) (จากตอนที่ 26)
    วันที่ 2 กรกฎาคม 2563 / 01:00
    วันนี้ไปเรียน แต่ตอนนี้ตี1แล้ว ฉันไม่สามารถหยุดอ่านมันได้!!!
    #5698
    0
  20. #5697 magician_doll (@magician_draw) (จากตอนที่ 60)
    วันที่ 1 กรกฎาคม 2563 / 23:06
    ฮาจินตนาการชาวเน็ตมาก55555555
    #5697
    0
  21. #5696 chompu kanta (@tttttnm) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 1 กรกฎาคม 2563 / 21:58
    ตอนนี้เราดำน้ำอ่านรอไรต์ รอนะคะ😂
    #5696
    0
  22. #5695 kissrin (@kissrin) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 1 กรกฎาคม 2563 / 18:07

    เป็นอะไรที่ค้างมากถ้ายังไม่มาต่อโดยเร็ว😂
    #5695
    0
  23. #5694 fonkk (@fonfanfan) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 29 มิถุนายน 2563 / 03:20
    แปลดีมากเลยย
    #5694
    0
  24. #5693 fonkk (@fonfanfan) (จากตอนที่ 66)
    วันที่ 29 มิถุนายน 2563 / 03:19
    มาต่อไหมคะ
    #5693
    0
  25. #5692 fonkk (@fonfanfan) (จากตอนที่ 58)
    วันที่ 29 มิถุนายน 2563 / 02:38
    สงสารคุณพ่อเหมือนกัน แต่คุณพ่อเลือกทางนี้เอง คุณแม่กับคุณน้องทำถูกแล้ว
    #5692
    0