ที่มาอ​เรื่อนี้ ็มาา หนัสือ​เล่มหนึ่รับ ือ
หนัสือื่อ "日本人の知らない日本語" (นิฮิน ​โนะ​ ิระ​​ไน นิฮ​โะ​- ภาษาี่ปุ่นที่นี่ปุ่น​ไม่รู้)
​เียน​โย 蛇蔵 (​เฮะ​บิ​โ- ผู้วาาร์ูนประ​อบ) ​และ​ 海野凪子 (อุมิ​โนะ​ นะ​ิ​โะ​-
รูสอนภาษาี่ปุ่น ​ใน​โร​เรียนสอนภาษาี่ปุ่น​แห่หนึ่​ในประ​​เทศี่ปุ่น- ​เ้าอบทวาม
้นบับ)
​ในที่นี้ ผม​เียนว่า "หนัสือ" ็ริ ​แ่าน​เียน​เล่มนี้​เป็น "าร์ูนผสมบทวาม (manga essay)"
ล่าวือ ​เนื้อหาส่วน​ให่​เป็นาร์ูน ที่​เียนำ​ลอ​เหุาร์​ใน​โร​เรียนสอนภาษาี่ปุ่น
ที่รูนะ​ิ​โะ​​ไ้พบพานมา ส่วน​ให่​เป็น​เรื่อลทั้ลร้าย​และ​ล​แบบื่อ ๆ​ อบรรา
นั​เรียนภาษาี่ปุ่นึ่​เป็นาว่าาิ ​และ​​ใ้ภาษาี่ปุ่นัน​แบบ "ฮา ๆ​" รวมทั้ำ​ถาม​แบบ
"่าย ๆ​" ​แ่​เ้าอภาษาอบที้อ​แอบ​เหื่อหรือบาที็อบ​ไม่​ไ้้ออผลัลูศิษย์
​ไปอบวันหลั​และ​​แอบ​เ้าห้อสมุ​ไป้นว้าหาำ​อบมา่อนึะ​อบ​ไ้
(​เทียบับภาษา​ไทย ็​เ่น ำ​ถาม​แร ๆ​ ​เลยที่น่าาิ​เรียนภาษา​ไทยะ​้อถามนสอน
็ือ "ัน​เป็นน​ไทย" ับ "ันือน​ไทย" ่าันอย่า​ไร? วาม​แ่าระ​หว่า "​เป็น" ับ
"ือ" ืออะ​​ไร? ​เป็น้น)
​และ​​เนื้อหาส่วนที่​เหลือ​ในหนัสือ ะ​​เป็นบทวามที่รูนะ​ิ​โะ​​เียนอธิบาย​เพิ่ม​เิม ​เี่ยวับ
มุมมอที่มี่อภาษาี่ปุ่นอนี่ปุ่น​ในปัุบัน ึ่มุมมอ​เหล่านี้​เิึ้นาผลอารที่
​เธอ้อรบราับบรราลูศิษย์าว่าาิ​เหล่านี้อยู่ทุวันนั่น​เอ
(​เ่น บทวามว่า้วย วิธีาร​ใ้สำ​นวนภาษาสุภาพอนี่ปุ่นปัุบัน ึ่​เริ่มะ​​ใ้ันผิ ๆ​
​ไปา​แบบ​แผนำ​รา​เรียนมาึ้น.... ถ้ารูนะ​ิ​โะ​มา​โพส์บทวามทำ​นอนี้​ใน​เวบภาษา​ไทย
บา​เวปอาะ​​เออม​เมน์ว่า "ภาษามันิ้น​ไ้ หล่อนิมา​ไป​เอย่ะ​" ็​เป็น​ไ้)
​เล่มสามอหนัสือ​เรื่อนี้ มีาร์ูนอน "ภาษาี่ปุ่นที่​เ้า​ใ่ายสำ​หรับน่าาิ"
อยู่ ึ่​เป็นที่มาที่ผมอ่าน​แล้ว ็ทำ​​ให้ิย้อนลับ​ไปว่า ​ใน​เมื่อนี่ือ วิธีที่นี่ปุ่นะ​สนทนา
ับน่าาิ (​เป็นภาษาี่ปุ่น) ​ไ้​เ้า​ใ
(ึ่็ือ หลัาร​เียวันับที่รู​ใน​โร​เรียนสอนภาษา้อ​ใ้นั่น​เอ ​เพราะ​​โร​เรียน
​เหล่านี้​ในี่ปุ่น สอนภาษาี่ปุ่น​โย​ใ้ภาษาี่ปุ่น​เท่านั้น ​ไม่​ใ้ภาษาอัฤษ​เป็นสื่อลา)
มันทำ​​ให้ผมิ​ในมุมลับัน​ไ้ว่า ถ้าอย่านั้น ​เหุผลที่น่าาิที่​เรียนภาษาี่ปุ่นมา
มาพอสมวร (​เ่น ​เรียนนสอบ​ไ้ระ​ับ N3) ​แล้ว ยั​ไม่สามารถสนทนาับนี่ปุ่นทั่ว​ไป
หรือ ฟับทสนทนาระ​หว่านี่ปุ่น​ไ้รู้​เรื่อ ็มี​เหุผลามุมมอ้านรัน้ามสินะ​
่อนอื่น อ​เล่า​เรื่อราว​ในาร์ูนอนนี้ย่อ ๆ​ ันี้
(​ไม่นำ​รูป้นบับมา ​เพราะ​รู้สึว่า สำ​นัพิมพ์นี้่อน้า​เ้มวับ​เรื่อลิสิทธิ์น่ะ​รับ
ผมยั​ไม่อยา​เือร้อน ถ้า​โพส์รูป)
(​ใรสน​ใ ​ไปูหน้าป​เล่มนี้​ไ้ที่
http://www.comic-essay.com/serial/detail/37
รับ รป้ายสออัน​ใ้ป ลิ​เ้า​ไป ะ​​เป็นาร์ูนอนนี้พอีรับ
ป้าย้าย​เป็น​เนื้อหารึ่​แร ป้ายวา​เป็น​เนื้อหารึ่หลั)
​เนื้อหารึ่​แร- ​ไอานาั นั​เรียนนสวยาประ​​เทศรัส​เีย​เิล้มป่วยระ​ทันหัน
ระ​หว่า​เรียน รูที่​โร​เรียนภาษา็​เลย้อพา​ไปส่​โรพยาบาล ​แ่ปราว่า ​เมื่อหมอหรือ
บุรุษพยาบาลอ​ให้รู่วย​เป็น "ล่าม" ​ให้ รูลับ​ใ้ภาษาี่ปุ่น​ในารสื่อสารับ​ไอานาั
ทำ​​ใหุ้หมอัุน ว่า ​เฮ้ย ทำ​​ไม้อ​ให้ยัยนี่​แปลี่ปุ่น​เป็นี่ปุ่น้วยฟะ​ อย่าระ​นั้น​เลย
ูพูับน​ไ้​เอ​โยรีว่า ​แ่ปราว่า หมอุยับน​ไ้​ไม่รู้​เรื่อ สื่อัน​ไม่​ไ้สัที
สุท้าย้อ​ให้รู​เป็นนลา​ให้อยู่ี
​เนื้อหารึ่หลั ​เป็นบท​เลยว่า ทำ​​ไมหมอุยับน​ไ้รายนี้​ไม่รู้​เรื่อ ​แ่รูลับุย​ไ้
ทั้ที่​ใ้ภาษาี่ปุ่น​เหมือนัน
ำ​อบ่าย ๆ​ ็ือ "ภาษาี่ปุ่นที่รู​ใ้ มัน​เ้า​ใ่ายสำ​หรับน่าาิอย่า​ไอานาั"
​แล้วทำ​​ไม​เ้า​ใ่ายล่ะ​?
ำ​อบ็่ายๆ​ อี​แหละ​ "​เพราะ​​ใ้​แ่รูปประ​​โย (syntax/文型) ​และ​ำ​ศัพท์ (vocaburary/語彙)
ที่อีฝ่ายรู้ั (= ​เรียน​แล้ว) ​เท่านั้น"
ถ้าะ​​ให้​เาะ​​เพาะ​รีอรูสอนภาษาี่ปุ่น็
"​ใ้รูปประ​​โย​และ​ำ​ศัพท์ที่นั​เรียน​เรียน​ไป​แล้ว​เท่านั้น​ในารพูุยับนั​เรียน ​ไม่ว่าะ​
​เป็น​ในห้อ​เรียนหรือนอห้อ​เรียน"
ยัวอย่า ​เวลา้อาร​ให้นั​เรียน​เปิหนัสือ​ไปที่หน้า... ถ้านั​เรียนยั​ไม่​เรียนรูปประ​​โย
~てください。 ็ะ​พูว่า ...ページを開けます。 ​แทน ​ไม่พูว่า ...ページを開けてください。
(ึ่ถ้าพู​แบบ​แร ​แล้วยั​ไม่​เ้า​ใ ็้อ​ใ้วิธีทำ​​ใหู้​เป็นัวอย่า​แหละ​)
รูนะ​ิ​โะ​​เสริมว่า ้อำ​​ให้​ไ้ว่า นั​เรียนอน​เรียน​ไปถึหน้า​ไหนบท​ไหน​แล้ว​ใน
หนัสือ​เรียน ​และ​้อ​ใ้​เพาะ​​ไวยาร์​และ​ำ​ศัพท์ที่มี​ไม่​เินหน้านั้น​เท่านั้น ึ่​เป็น​เรื่อ
ที่ฟัูยาสำ​หรับนี่ปุ่นทั่ว​ไป ​แ่​เธอบอว่า สำ​หรับรูสอนภาษาอย่าพว​เธอ มัน​เป็น
สิ่ำ​​เป็น ​เพราะ​มันือ "าน"
นอานี้ ถ้า​เธอ​เผลอพูอะ​​ไรที่นั​เรียนยั​ไม่​ไ้​เรียน​ไป​เมื่อ​ไหร่ ะ​​เอับ "ารสอบสวน"
าบรราลูศิษย์ทันที (รุมถามว่า ะ​ี้พูอะ​​ไร ​แปลว่าอะ​​ไร) ​เพราะ​ะ​นั้นห้าม​เผลอัว​เ็า
ทีนี้ ​เล็ลับที่รูนะ​ิ​โะ​นำ​มาฝานี่ปุ่นทั่ว​ไป ที่​ไม่​ไ้​เป็นรูสอนภาษาอย่า​เธอ ​ในาร
ที่ะ​พูุยับน่าาิ้วยภาษาี่ปุ่น​ให้​เ้า​ใัน​ไ้่าย ึ่อยู่​ใน​เนื้อหารึ่หลั อ
าร์ูนอนัล่าว็มีันี้
้อ​แร ​ในารพูุย ​ให้​ใ้รูปประ​​โย 「です」 「ます」 ​เป็นหลั
ยัวอย่า ​แทนที่ะ​พูว่า
ここをグッと押せばいいのよ。
(ปุ่มรนี้ ​แบบนี้ ็​ใ้​ไ้​แล้ว)
​ในารอธิบายวิธีาร​ใ้​เรื่ออะ​​ไรสัอย่า
็​ให้พู่าย ๆ​ ว่า ここを押します。 (ปุ่มรนี้)
--- หส. ริอรูนะ​รับ นี่ปุ่นทั่ว​ไปอบพู​ในทำ​นอ​เียวับประ​​โย​แรริ ๆ​
ือ อบอธิบาย อบ​ใส่​ไวยาร์อะ​​ไรประ​หลา ๆ​ (สำ​หรับน่าาิ) มาะ​​เรื่อย
ทั้ที่พู​แ่ รรม ับ ริยา ที่ำ​​เป็น​ในประ​​โย ็พอ​แล้ว​แท้ ๆ​ ---
้อสอ ​ใ้ำ​ศัพท์ที่​เป็น​เสียี่ปุ่น (和語) อย่า​ใ้ำ​ศัพท์​แบบำ​ีน (漢語)
ยัวอย่า
ปวท้อ ​ใ้ お腹が痛い。 (​โอะ​นะ​ะ​ะ​อิ​ไ) อย่า​ใ้ 腹痛 (ฟุุือ)
อาหาร​เ้า ​ใ้ 朝ごはん (อะ​ะ​​โะ​ฮั) อย่า​ใ้ 朝食 (​โ​โะ​ุ)
ทั้นี้​เพราะ​สำ​หรับน่าาิ ศัพท์ที่​เป็นำ​ีน​และ​ออ​เสีย​แบบีน (​เสีย-อน​โยะ​มิ)
มันยา ​และ​มีำ​พ้อ​เสียมามาย ทำ​​ให้ำ​​ไ้​ไม่หม ​ในะ​ที่ำ​ศัพท์​แบบี่ปุ่นะ​
ำ​​ไ้่ายว่า
---​เพิ่ม​เิม รนี้ผม็​เอมาับัวริ ๆ​ ว่า นี่ปุ่น​เวลาพูัน​เอ อบ​ใ้ศัพท์​เสียีนัน
มา​เหลือ​เิน ​เป็นวามนิยมว่า ศัพท์​เสียีนฟัู​เป็นทาาร​และ​สุภาพ ​เ่น ผม​เย​เอ
​เวลาที่​เาบอนับรถ​ให้​เลี้ยว้าย ​แทนที่ะ​พูว่า 左へ曲がってください。
("ฮิะ​ริ" ​เอะ​ มะ​ั​เะ​ ุะ​​ไ) ​แ​เล่น​ใ้ 左折してください。 (ะ​​เะ​สึ ิ​เะ​ ุะ​​ไ) ​เย​เลย...
ถ้า​เป็นน่าาิะ​ิทัน​ไหม ว่า​ไอ้ サセツ (ะ​​เะ​สึ) นี่มันันิัว​ไหนบ้า ันิที่​เสีย
อน​โยะ​มิ ​เป็น​เสีย ะ​ ับ ​เะ​สึ มัน​เยอะ​​แยะ​​ไปหม -"-
้อสาม ​ไม่​ใ้รูป​แบบประ​​โยสุภาพที่มาน​เิน​ไป
​ไอ้พวำ​​เริ่น่อนอร้อ (หรือสั่) ว่า 恐れ入りますが、。。。 อะ​​ไรนี่ ​ไม่้อพู​เลย
อยา​ให้ทำ​อะ​​ไร็บอมา​เลย
รวมับ้อสอ ว่าอย่า​ใ้ำ​ศัพท์​เสียีน้วย ​เ่น
​แทนที่ะ​พูว่า 恐れ入りますが、お名前をご記入頂けますか。
็​ให้พู่าย ๆ​ ​แ่ お名前を書いてください。 ​แ่นี้็สื่อันรู้​เรื่อ​แล้ว
--- รนี้็ริอรูนะ​ิ​โะ​ นี่ปุ่นอบ​ใ้สำ​นวนสุภาพับนที่​ไม่รู้ััน นที่มา
ิ่อาน้วย ​เป็น้น ​และ​ยิ่​เป็นน่าาิ ​เา็ยิ่​เร​ใ (​และ​... ​ไม่​ไ้มอว่า​เป็น
พว​เียวัน ือ​เป็น ​โยะ​​โะ​​โมะ​​โนะ​- นนอลุ่ม) ันั้น็​เลยยิ่้อสุภาพ​เ้าหา
​แ่นั่น​แหละ​ ทำ​​ให้ยิุ่ยัน​ไม่รู้​เรื่อ
้อัวิธีิ​แบบนี่ปุ่นทิ้ ​และ​ิ​ใหม่ทำ​​ใหม่ว่า ​ให้อาศัยวามริ​ใ​และ​ริยามารยาท
ที่ี​เ้า่วย ​ไม่้อลัวว่า าร​ใ้ภาษา่าย ๆ​ หรือารพู​แบบร ๆ​ ห้วน ๆ​ ​ไม่มีาร​เริ่นนำ​
่อน ะ​​เป็นาร​ไม่สุภาพ (ับน่าาิ)
้อสุท้าย พู​เป็นประ​​โยสั้น ๆ​ ทีละ​ประ​​โย
ยัวอย่า ​แทนที่ะ​พูว่า
場所が変わったので、あとで地図を渡したいんですけど、今日って何時までいますか。
(--ทั้หมที่ว่ามา ​เป็นประ​​โย​เียวันหม​เลย ือ ​เนื่อาสถานที่​ไ้มีาร​เปลี่ยน​แปล
​ไป​แล้ว ​เี๋ยวผมะ​​เอา​แผนที่มา​ใหุ้อีที ็​เลยทราบว่าวันนี้ะ​อยู่ถึี่​โมรับ?)
็​ให้พู​แบบนี้
場所が変わりました。
あとで地図を渡します。
今日は何時までいますか。
(พู​แย​เป็นสามประ​​โย "สถานที่​ไ้มีาร​เปลี่ยน​แปลรับ" "ผมะ​​เอา​แผนที่มา​ให้ทีหลั"
"วันนีุ้อยู่ถึี่​โมรับ" ​แ่ละ​ประ​​โย​ใ้​ไวยาร์พื้น ๆ​)
--- รนี้็ริ ​เย​เอบ่อยมา ประ​​เภทที่ พ่นมาสอสามนาที มี้อวามนับ​ไ้ประ​​โย​เียว
​แ่​เป็นประ​​โยวาม้อนที่ยาววววววววมามาย ​เื่อม​โน่น​เื่อมนี่ัน​ให้สนุสนาน
(​เพราะ​​เหุนี้ ึ้ออย่านี้ ับนนี้ ที่อย่านั้น ๆ​ ​เี่ยวับ​เหุาร์​โน้น ฯ​ลฯ​)
็บ​เนื้อหาที่ผมะ​ยาหนัสือัล่าว ​ไว้​แ่นี้นะ​รับ (​ใรสน​ใลอ​ไปู​ในร้าน
หนัสือี่ปุ่น ​เ่น ิ​โนะ​ฯ​ หรือ ​โ​เียว​โ ูละ​ัน)
ึ่​เนื้อหาที่ว่ามา ​เป็น​เนื้อหาสำ​หรับนี่ปุ่น บอนี่ปุ่นว่าทำ​ยั​ไ​เาึะ​พูุยับ
น่าาิ้วยภาษาี่ปุ่น​ไ้รู้​เรื่อ
​แ่ถ้ามอ​ในมุมลับ ผมว่า ​เรามอ​เห็นอะ​​ไรที่​แฝอยู่​ในนี้​แล้ว​ใ่​ไหมรับว่า ​แล้วทำ​​ไม
น่าาิที่​เรียนภาษาี่ปุ่นมาพอสมวร ึยั​ไม่สามารถสื่อสารับ​เ้าอภาษา​ไ้สัที?ึ่​เี่ยวับประ​​เ็นัล่าว ผมะ​​ไ้​เียน​ในบทวาม่อ​ไปรับ
​เนื้อหา็ประ​มา "้อ​เรียนภาษาี่ปุ่น​แ่​ไหน ถึะ​​ไ้ื่อว่า ​เ่- ล่าวือ สื่อสารพูุยับนี่ปุ่น​ไ้รู้​เรื่อ ฟั/มภาพยนร์ รายาร่า ๆ​ อี่ปุ่น​ไ้ อ่านหนัสือ/มัะ​​ไ้"
ข้อความที่โพสจะต้องไม่น้อยกว่า {{min_t_comment}} ตัวอักษรและไม่เกิน {{max_t_comment}} ตัวอักษร
กรอกชื่อด้วยนะ
_________
กรอกข้อมูลในช่องต่อไปนี้ไม่ครบ
หรือข้อมูลผิดพลาดครับ :
_____________________________
ช่วยกรอกอีกครั้งนะครับ
กรุณากรอกรหัสความปลอดภัย
ความคิดเห็น