ชื่อตัวละครในเรื่องดราก้อนบอล มีการนำจากคำศัพท์ทั่วไปในชีวิตประจำวันมาใช้ คือชื่ออาหาร และชื่อเสื้อผ้า โดยคำที่มาจากภาษาญี่ปุ่น ใช้แทนบุคคลในโลก และ คำที่มาจากภาษาอังกฤษ ใช้แทนบุคคลที่มาจากต่างดาวดังนี้
- หมวดของกิน
- โกฮัง หรือ หงอฮัง - ข้าว
- คุริริน - มาจากคำว่า คุริ แปลว่า ลูกเกาลัด
- อูลอน - Oolong = ชาอูหลง
- หยำฉา - Yamcha เป็นภาษาจีนกลาง รู้จักกันทั่วไปว่า ติ่มซำ
- พัว -Puar ชาจีนชนิดหนึ่ง
- เทนชินฮัน -Tienshinhan ข้าวผัด
- เจาสึ -Chaozu เกี๊ยวซ่า
- รันจิ - lunch - อาหารเที่ยง
- จักรพรรดิปิลาฟ - Pilaf = ข้าวผัดฝรั่ง
- มารอน(ลูกสาวของคุริริน กับ หมายเลข18) - Marron = เกาลัดฝรั่ง
- ปัง - Pan = ขนมปัง
- หมวดชุดชั้นใน (แคปซูล คอร์ป.)
- บุร่า - Bra(ลูกสาวของบลูม่า) = ยกทรง
- บลูม่า - Bulma = กางเกงในกีฬา(Bloomer)
- Dr. Briefs(พ่อของบลูม่า) = กางเกงในผู้ชาย
- ทรังค์Trunks = กางเกงขาสั้น
- หมวดผัก (ชาวไซย่า มาจากการกลับคำ ยะไซ - Yasai = ผัก)
- เบจิต้า - Vegeta - Vegetable -ผัก (ความหมายโดยนัยว่า เป็นหัวหน้าของคนที่มีชื่อผักทั้งหมด)
- คาคาร็อต - Kakarrot - Carrot - แครอท
- แน็บปะ - Nappa - กระหล่ำปลี
- ราดิช - Radish - หัวไชเท้า
- โบรลี่ - Brolly = Broccoli
- หมวดของเย็น (ฟรีเซอร์และญาติๆ)
- ฟรีเซอร์ - Freezer - ช่องแช่แข็ง (ความหมายซ้อนว่า เป็นที่รวมของทุกคน หรือเป็นหัวหน้า)
- คูร่าร์ - Kular - Cooler - กระติกน้ำแข็ง
- King Kold(พ่อของฟรีเ่ซอร์) = cold
- หมวดผลไม้ (ลูกน้องฟรีเซอร์)
- โดโดเรียDodoria = พุทรา
- ซาร์บอนZarbon = ส้มโอ
- หมวดผลิตภัณฑ์จากนม (หน่วยรบกีนิว)
- กีนิว - กิวนิว - นมวัว
- ครูโด หรือ เคิร์ด - Gurt - Yogurt - โยเกิร์ต
- รีกูม - กูรีม - Cream - ครีม
- จีส - Chesse - ชีส - เนยแข็ง
- บาตะ - Bata - Butter - เนยเหลว
- หมวดเครื่องดนตรี (ชื่อชาวนาเม็กเกือบทั้งหมด)
- เดนด้Dende = เครื่องดนตรีจากเปลือกหอย
- พิคโคโลPiccolo = ขลุ่ยผิว
- ดรัมDrum (ลูกน้องจอมมารพิคโกโร่)= กลอง
- Symbal (ลูกน้องจอมมารพิคโกโร่)=เครื่องตีชนิดหนึ่ง
- Tamborin (ลูกน้องจอมมารพิคโกโร่)= แทมโบรีน
- หมวดปีศาจ (ตระกูล มิสเตอร์ ซาตาน)
- Mr. Satan = ซาตาน (หมายเหตุ ฝั่งอเมริกา จะเรียก มิสเตอร์ซาตาน อีกชื่อหนึ่งว่า Hercule)
- บีเดล-Videl = ผวนจาก Devil
- กลุ่มพ่อมด บาบิดี้ ประกอบด้วย
- พ่อมดบีบิดี้
- พ่อมดบาบิดี้
- จอมมารบู
ซึ่งหากเอาชื่อของทั้ง 3 คนมาเรียงต่อกัน จะกลายเป็นบทร่ายคาถาของนางฟ้าทูลหัวในเรื่องซินเดอเรล่า "บีบิดี้ บาบิดี้ บู"
- หมวดสี (กองทัพเร้ด ริบบ้อน)
- แม่ทัพเร้ด - สีแดง
- นายพลไวท์ - สีขาว
- พันเอกซิลเวอร์ - สีเงิน
- ผู้ช่วยแบล็ค - สีดำ
- นายพลบลู - สีน้ำเงิน
- พันเอกเยลโล่ - สีเหลือง
- ผู้พันไวโอเล็ต- สีม่วง
ข้อความที่โพสจะต้องไม่น้อยกว่า {{min_t_comment}} ตัวอักษรและไม่เกิน {{max_t_comment}} ตัวอักษร
กรอกชื่อด้วยนะ
_________
กรอกข้อมูลในช่องต่อไปนี้ไม่ครบ
หรือข้อมูลผิดพลาดครับ :
_____________________________
ช่วยกรอกอีกครั้งนะครับ
กรุณากรอกรหัสความปลอดภัย
ความคิดเห็น