[แปลเพลง] Throne of Glory - ผนึกเทพบัลลังก์ราชั - [แปลเพลง] Throne of Glory - ผนึกเทพบัลลังก์ราชั นิยาย [แปลเพลง] Throne of Glory - ผนึกเทพบัลลังก์ราชั : Dek-D.com - Writer

    [แปลเพลง] Throne of Glory - ผนึกเทพบัลลังก์ราชั

    แปลเพลง Throne of Glory ประกอบอนิเมชั่นผนึกเทพบัลลังก์ราชันย์ เราพึ่งหัดแปล อาจแปลผิดพลาดหรืออาจมีสำนวนไหนที่เราไม่รู้ ใครรู้สามารถช่วยเราแก้ไขได้นะ ขอบคุณค่ะ

    ผู้เข้าชมรวม

    28

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    7

    ผู้เข้าชมรวม


    28

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    0
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  5 ต.ค. 67 / 22:06 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น

    Throne of Glory

    It’s my pleasure But I’m not sure 

    ถึงแม้ว่าฉันไม่แน่ใจ แต่ฉันก็เต็มใจที่จะทำ

    When the ocean falling deep down 

    ยามเมื่อลึกลงไปในมหาสมุทร

    Still found no entrance 

    ยังคงไม่พบทางเข้า


     

    *Say it slowly

    พูดออกมาช้าๆ

    Break it softly

    ทำลายมันอย่างนุ่มนวล

    Confuse me 

    ทำให้ฉันสับสน

    With all these deep down weak sound of hope

    ด้วยเสียงแห่งความหวังอันอ่อนแอลึกๆ ข้างในใจ

    What a waste the words turning to dust

    ช่างน่าเสียดาย คำพูดกลายเป็นแค่ฝุ่น

    Try to pretend this pain can never last

    แกล้งทำเป็นว่า ความเจ็บปวดนี้อยู่ไปได้ไม่นาน

    Sit on my wall no matter wrong or right

    เธอจะอยู่เคียงข้างฉัน ไม่ว่าจะผิดหรือถูก 

    We left the world behind

    พวกเราจะทิ้งโลกใบนี้ไว้ข้างหลัง


     

    **What if dying of the light is all we got

    จะเกิดอะไรขึ้นถ้าทั้งหมดที่เรามีคือแสงอันริบหรี่

    What if sadness will be so long as the Throne

    จะเป็นอย่างไรถ้าความเศร้าอยู่ตราบนานเหมือนดั่งบัลลังก์

    I don't spend my life to say this to you

    ฉันไม่อยากใช้ชีวิตเพื่อพูดคำนี้กับคุณ

    Goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye

    ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน ลาก่อน 


     

    *


     

    What if dying of the light is all we got

    จะเกิดอะไรขึ้นถ้าทั้งหมดที่เรามีคือแสงอันริบหรี่

    What if sadness will be so long as the Throne

    จะเป็นอย่างไรถ้าความเศร้าอยู่ตราบนานเหมือนดั่งบัลลังก์

    I don't care just let my glory convey

    ฉันไม่สนใจ แค่ปล่อยให้เกียรติยศพูดแทนฉัน

    Go on go on go on go on go on

    ทำต่อไป ทำต่อไป ทำต่อไป ทำต่อไป ทำต่อไป 


     

    **


     

    Dream in a dream

    ฝันในความฝัน

    See your fate in a haze

    มองเห็นโชคชะตาของคุณในหมอกมืดสลัว

    Find a peace in a breeze

    มองหาความสงบสุขในสายลม

    Then you free

    เมื่อนั้นคุณก็จะได้รับอิสระ

    Dream in a dream

    ฝันในความฝัน

    See your fate in a haze

    มองเห็นโชคชะตาของคุณในหมอกมืดสลัว

    Sleep now don't weep

    หลับตาลงเถอะ อย่าร้องให้เลย


     

    //พึ่งหัดแปลค่ะ ถ้าแปลผิดๆถูกๆ หรืออันไหนเป็นสำนวนที่เราไม่รู้ก็ขออภัยด้วยค่ะ

    สามารถช่วยแก้กันได้ ขอบคุณค่ะ//

    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×