นิยาย Dek-D

ไม่พลาดทุกการอัปเดต
เพียงอ่านผ่านแอปนิยาย Dek-D

แอปที่จะทำให้คุณสามารถอ่านนิยายได้ทุกที่ ทุกเวลา พร้อมฟังก์ชันการใช้งานหลากหลาย รับรองสนุกไม่มีเบื่อ! ดาวน์โหลดฟรีได้แล้ว บน Android, iOS และ HUAWEI

名 ชื่อจีนเพราะ ๆ + ความหมาย

โดย Saoirse

รวบรวมชื่อจีนเพราะๆ และความหมายดีๆ มาแชร์ให้กับเพื่อนๆ ค่ะ (กำลังทยอยอัพ)

ยอดวิวรวม

925,624

ยอดวิวเดือนนี้

5,573

ยอดวิวรวม


925,624

ความคิดเห็น


499

คนติดตาม


6,095
เรทติ้ง : 497 % จำนวนโหวต : 12
จำนวนตอน : 29 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  25 มี.ค. 59 / 12:14 น.
นิยาย 名 ͨչ +

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
T H E M E
◈ B L & W H ◈


สวัสดี นักแสวงหาชื่อทุกท่าน55555

เราเขียนบทความนี้ขึ้นมาเพื่ออำนวยความสะดวกในการหาชื่อ

หวังว่าจะมีประโยชน์กับทุกคนไม่มากก็น้อยล่ะนะ

อัพเดตล่าสุด : 25/03/2016

ชื่อจีนเพราะๆ

สารบัญ 29 ตอน อัปเดตล่าสุด 25 มี.ค. 59 / 12:1429 ตอน

ตอน
ชื่อตอน
สถานะ
อัปเดตล่าสุด

ผลงานอื่นๆ ของ Saoirse

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

ยังไม่มีรีวิวของเรื่องนี้

คำนิยม Top

"เป็นตัวช่วยที่ดีมากๆ"

(แจ้งลบ)

เวลาแต่งนิยายจีนสิ่งที่สำคัญที่สุดคือชื่อของตัวละครนั้นๆ และการจะตั้งชื่อก็ต้องเป็นชื่อที่มีความหมาย มีที่มาที... อ่านต่อ

เวลาแต่งนิยายจีนสิ่งที่สำคัญที่สุดคือชื่อของตัวละครนั้นๆ และการจะตั้งชื่อก็ต้องเป็นชื่อที่มีความหมาย มีที่มาที่ไป จะแต่งมั่วๆหรือคิดเอาเองนั้นก็ดูจะไม่เหมาะสมเท่าไรนัก เพราะฉะนั้นบทความนี้เป็นประโยชน์สำหรับไรท์เตอร์นิยายจีนมากๆค่ะ ไม่ใช้แค่สำหรับไรท์เตอร์นะคะ สำหรับคนที่เรียนภาษาจีนนี่ก็ถือเป็นปนะโยชน์มากๆเหมือนกัน สู้ๆต่อไปนะคะ ^^ ย่อ

PromPram21,ฝูซวง | 5 ธ.ค. 56

  • 29

  • 1

"หามานานแล้ว"

(แจ้งลบ)

เป็นประโยชน์มากๆเลยค่ะ ส่วนตัวแล้ว เราคิดว่าภาษา เป็นสิ่งที่สวยงามมาก โดยเฉพาะภาษาจีน เราเองก็เคยเรียนอยู่2ปี... อ่านต่อ

เป็นประโยชน์มากๆเลยค่ะ ส่วนตัวแล้ว เราคิดว่าภาษา เป็นสิ่งที่สวยงามมาก โดยเฉพาะภาษาจีน เราเองก็เคยเรียนอยู่2ปี แต่ก็เลิกไป (ยังเสียดายอยู่เลย T^T) บางทีเราก็แต่งนิยาย ชื่อภาษาจีนหายากจริงๆค่ะ เพราะชื่อสามารถบอกได้หลายอย่างจริงๆ ค่ะ บางทีก็ใช้ผูกปมเรื่อง บอกนิสัยตัวละคร ขอบคุณที่เขียนทความนี้ขึ้นมานะคะ สู้ๆ ตั้งใจเขียนต่อไปนะคะ ย่อ

องค์หญิงหัวฟู | 20 ธ.ค. 56

  • 5

  • 0

ดูทั้งหมด

คำนิยมล่าสุด

"ขอบคุณค่ะ"

(แจ้งลบ)

นิยายเราจบเพราะคุณค่า บอกได้แค่นี้ 555 คิดชื่อตัวละครไม่ออกกดเข้ามาในนี้ ชื่อพระเอก นางเอก ตัวลรหลักได้มาจากใน... อ่านต่อ

นิยายเราจบเพราะคุณค่า บอกได้แค่นี้ 555 คิดชื่อตัวละครไม่ออกกดเข้ามาในนี้ ชื่อพระเอก นางเอก ตัวลรหลักได้มาจากในนี้เลยค่ะ ตอนแรกไม่คิดจะแต่งด้วยซ้ำ เพราะไม่เก่งภาษาจีน แค่คิดก็ปวดหัวแล้ว แต่พอค้นหาแล้วมาเจอที่คุณโพสไว้ ทำให้เกิดไอเดียต่อว่าจะต้องแต่งละ มีวัตถุดิบละ ขอบคุณจากใจที่ช่วยเติมเต็มแรงบันดาลใจและความฝัน ขอบคุณค่ะ ย่อ

เธ“ เนเธเธดเธเธ”เธญเธข | 30 ก.ค. 62

  • 2

  • 0

"จากใจนักเขียน"

(แจ้งลบ)

เป็นคนหนึ่งที่ชอบอ่านและเขียนนิยายจีน และมักมีปัญหาเรื่องกา่รตั้งชื่อตัวละครเพราะส่วนตัวไม่สันถัดภาษาจีนเลย การ... อ่านต่อ

เป็นคนหนึ่งที่ชอบอ่านและเขียนนิยายจีน และมักมีปัญหาเรื่องกา่รตั้งชื่อตัวละครเพราะส่วนตัวไม่สันถัดภาษาจีนเลย การแต่งนิยายจึงติดขัดมาโดยตลอดจนมาพบแหล่งสมบัติแห่งนี้ ทั้งชื่อเพราะๆทั้งความหมายที่ดีอีกทั้งมีตัวอักษรจีนให้ด้วยเรียกว่าสมบูรณ์แบบมากๆ อยากเขียนขอบคุณสักร้อยรอบแต่เกรงใจคนอ่าน สุดท้ายได้แต่ขอบคุณมากๆและจะติดตามผลงานของคุณตลอดค่ะ ย่อ

miyukao/mini/ชีวาพร | 26 ก.ค. 62

  • 4

  • 0

ดูทั้งหมด

499 ความคิดเห็น

  1. วันที่ 14 เมษายน 2564 / 18:13

    ขอบคุณมากๆ เป็นประโยชน์มากจริงๆ ค่ะ

    #499
    0
  2. #498 NEPTUNEL (จากตอนที่ 10)
    วันที่ 5 เมษายน 2564 / 22:03
    ขอบคุณนะคะะ
    #498
    0
  3. #497 ณ เชิงดอย (จากตอนที่ 27)
    วันที่ 1 เมษายน 2564 / 08:57

    ขอบคุณค่ะ

    #497
    0
  4. #496 นภัสสร (จากตอนที่ 7)
    วันที่ 26 มีนาคม 2564 / 12:15

    แล้วรู้มั้ยคะ เยว่าเอ๋อ แปลว่าอะไร 月娥

    #496
    0
  5. วันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2564 / 03:59

    มีคำถามครับ ตอบเเทนได้นะ.. ผมจะเอาชื่อนี้ไปตั้งในนิยายจีนที่กำลังจะเเต่ง อยากทราบว่าเอาเเต่ชื่อไป เเละเเซ่ที่นำหน้าผมใช้ตามนิยายดังๆ มันจะแปลกไหม

    อย่างเช่นชื่อ หนิงเทียน ผมเอาชื่อตระกูลหลินที่ใช้กันบ่อยๆ เป็น หลินหนิงเทียน หรือ หนิงเอ๋อ เป็น หลินหนิงเอ๋อ.. แบบนี้มันจะแปลกไหมครับ ขอบคุณคนที่มาตอบล่วงหน้าครับ

    #495
    2
    • #495-1 Breakfast Tea
      27 กุมภาพันธ์ 2564 / 15:57
      เราว่าไม่นะคะ
      #495-1
    • #495-2 Breakfast Tea
      27 กุมภาพันธ์ 2564 / 15:57
      หมายถึงไม่แปลกนะคะ
      #495-2
  6. วันที่ 17 กุมภาพันธ์ 2564 / 19:41

    อาหมิวหลาย ภาษาจีนเขียนยังไงหรอคะ

    #494
    0
  7. #493 บวรนันท์ (จากตอนที่ 23)
    วันที่ 16 กุมภาพันธ์ 2564 / 20:14

    ชิงชิงแปลว่าอะไรครับ

    #493
    0
  8. วันที่ 14 กุมภาพันธ์ 2564 / 09:44

    ขออนุญาตนำไปใช้นะคะ

    #492
    0
  9. #491 Apple wing (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2564 / 16:27
    ขอนำไปใช้นะคะขอบคุณค่าาา
    #491
    0
  10. #490 haramoo
    วันที่ 2 กุมภาพันธ์ 2564 / 21:06

    ขออนุญาตนำไปใช้นะจ้ะ

    กำลังคิดจะแต่งนิยายในอนาคต

    แจ่ติดเรื่องชื่อนี่ล่ะ

    #490
    0
  11. #489 tem20
    วันที่ 22 มกราคม 2564 / 09:30
    ขออนุญาตนำชื่อเหล่านี้ไปแต่งนิยายน่ะคะ
    #489
    0
  12. #488 Wa12in
    วันที่ 17 มกราคม 2564 / 20:51
    อยากให้หาชื่อเกี่ยวกับน้ำมาเยอะๆ 😆
    #488
    0
  13. #487 JMaple2 (จากตอนที่ 6)
    วันที่ 3 มกราคม 2564 / 20:20
    Shuxi คำนี้อ่านว่าอะไรคะ??
    #487
    3
    • #487-2 JMaple2
      4 มกราคม 2564 / 09:06
      ขอบคุณค่าาาา🙏🙏🥺
      #487-2
    • #487-3 Rakkyysniyayy(จากตอนที่ 6)
      4 กุมภาพันธ์ 2564 / 22:02
      ซูซ๊ค่ะ
      #487-3
  14. #486 ถิงถิง (จากตอนที่ 7)
    วันที่ 3 มกราคม 2564 / 08:59

    ขออนุญาตนำชื่อไปใช้เเต่งนิยายค่าา

    #486
    0
  15. #485 นานะ (จากตอนที่ 15)
    วันที่ 10 ธันวาคม 2563 / 17:56

    美凤 เเปลว่าอะไรคะ

    #485
    0
  16. วันที่ 7 ธันวาคม 2563 / 14:34
    ขอคำว่า แข็งแกร่ง กล้าหาร หน่อยค่า
    #484
    0
  17. #483 Avaa98 (จากตอนที่ 16)
    วันที่ 22 พฤศจิกายน 2563 / 02:40

    ขอนำไปใช้น้าา ขอบคุณค่ะ

    #483
    0
  18. #482 Avaa98 (จากตอนที่ 14)
    วันที่ 22 พฤศจิกายน 2563 / 02:21

    ขอนำไปใช้นะคะ ช่วยได้มากเลย ขอบคุณณ

    #482
    0
  19. #481 Avaa98 (จากตอนที่ 15)
    วันที่ 21 พฤศจิกายน 2563 / 23:41

    ดีต่อใจ ขอนำไปใช้นะคะ ขอบคุณค่าาา

    #481
    0
  20. #480 แม่มดแห่งห้วงเวลา (จากตอนที่ 12)
    วันที่ 17 พฤศจิกายน 2563 / 00:33
    ขอนำไปใช้เขียนนิยายนะคะ
    #480
    0
  21. #479 แม่มดแห่งห้วงเวลา (จากตอนที่ 24)
    วันที่ 13 พฤศจิกายน 2563 / 11:34
    ขออนุญาตนำไปใช้แต่งนิยายนะคะ
    #479
    0
  22. #478 Avaa98 (จากตอนที่ 28)
    วันที่ 7 พฤศจิกายน 2563 / 15:23

    เพราะๆ ทั้งนั้นเลย ขอบคุณมากค่ะ

    #478
    0
  23. #477 EntOo (จากตอนที่ 20)
    วันที่ 5 พฤศจิกายน 2563 / 20:20
    ขอ คำว่า หยวน หน่อยค่ะ
    #477
    0
  24. #476 rinoda (จากตอนที่ 29)
    วันที่ 8 ตุลาคม 2563 / 20:29

    อยากได้คำว่า"หวัง"ด้วยค่ะ

    เช่น หวังลี่ หวังเหล่ย (ไม่รู้เขียนถูกไหม555) เจอบ่อยแต่ก็ไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร555
    #476
    0
  25. #475 B001-77
    วันที่ 7 ตุลาคม 2563 / 19:56

    คำว่า ตู้ แปลว่าอะไรคะ???

    #475
    0