ที่มาของดงบังชินกิ - ที่มาของดงบังชินกิ นิยาย ที่มาของดงบังชินกิ : Dek-D.com - Writer

    ที่มาของดงบังชินกิ

    เป็นที่มาของ TVXQ และสัมภาษณ์เล็กน้อย

    ผู้เข้าชมรวม

    1,970

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    6

    ผู้เข้าชมรวม


    1.97K

    ความคิดเห็น


    3

    คนติดตาม


    5
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  8 ก.ย. 49 / 14:23 น.


    ข้อมูลเบื้องต้น
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

      ที่มาของดงบังชินกิ

      ในบรรดา 5 คน เซียเป็นคนแรกที่ได้เข้าสังกัด sm โดยผ่านการออดิชั่นในโครงการ Starlight Casting System ปี 1999 ตอนนั้นไม่ค่อยมีผู้ชายผ่านเข้ามามากนัก มีแต่ผู้หญิง เซียเลยต้องซ้อมเต้นและร้องเพลงท่ามกลางผู้หญิง

      ปี 2000 u-know ถูกเลือกให้เข้าสังกัดในฐานะ best dancer ของโครงการ “first edition of SM best competition” และเพราะตอนนั้นผู้ชายมีน้อย u-know กับ xiah เลยสนิทกันเร็ว ไปไหนมาไหนด้วยกันบ่อยๆ เซียบอกว่าตอนนั้นเค้าช็อคมากที่ได้เห็นฝีมือการเต้นของ u-know ช่วงนั้น u-know มาพักบ้านเซียบ่อยๆ ด้วย

      ปี 2001 แจจุงถูกเลือกให้เข้าสังกัดหลังจากชนะที่ 1 ในสาขา best style ของโครงการ "2nd edition of SM best competition” แจบอกว่าตอนที่เค้าเจอเซีย เค้าทึ่งความสามารถในการร้องของเซียมาก และทึ่งฝีมือการเต้นและหน้าตาที่ดูดีของ u-know ด้วย ตอนนั้นแจคิดว่า u-know แก่กว่าเค้าและคิดว่าเซียเป็นรุ่นเดียวกัน

      ปี 2002 ชางมินได้เข้าสังกัดตามเข้ามาหลังจากชนะเลิศในสาขา best singer ของโครงการ “3rd edition of SM best competition” ชางมินบอกว่าแรกๆ เค้าค่อนข้างประหม่า เค้าเจอแจจุงเป็นคนแรก และด้วยความที่แจหน้าตาดีมากเลยไม่ค่อยกล้าเข้าไปคุย แต่พอบังเอิญเจอกันที่บันได แจกลับเป็นคนที่ทักเค้าก่อนด้วยซ้ำ

      ตอนนั้นทั้ง 4 คนอยู่ในช่วงฝึกซ้อม พวกเค้าถูกแบ่งเป็นกลุ่มๆ:-
      - Xiah กับเพื่อนอีก 2 คนซึ่งปัจจุบันเป็นสมาชิกวง super junior (คนนึงก็ hyukjae แต่อีกคนเราไม่แน่ใจค่ะ) รวมแล้วเป็น 3 คน อยู่กลุ่มนึง,
      - ส่วน hero กับ u-know กับเพื่อนอีก 1 คนซึ่งปัจจุบันก็เป็นสมาชิก super junior เหมือนกัน รวมเป็น 3 คนอยู่อีกกลุ่มนึง
      - ส่วน max ฝึกร้องเพลงในฐานะศิลปินเดี่ยว

      ในช่วงนั้นทุกคนต่างคิดว่าจะได้ออกอัลบั้มกับกลุ่มของตัวเอง แต่อยู่ๆ ประมาณกลางปี 2003 พวกเค้าก็ถูกเรียกตัวให้ไปที่ร้านทำผมแห่งนึง ซึ่งพวกเค้าทั้ง 4 คนต่างก็งงๆ แต่ก็ไปตามที่นัด พอไปถึงเค้าก็เจอหนุ่มน้อยคนนึงรออยู่แล้ว นั่นก็คือ Micky

      หลังจากชนะเลิศการประกวดร้องเพลง MeeJoo ในปี 2001 แล้ว micky ถูกเรียกตัวให้เข้าสังกัด sm ในปี 2003

      ครั้งแรกที่ micky เข้าบริษัทมา เค้าสะดุดตาเซียก่อนเป็นคนแรกเพราะความที่เซียเป็นคนช่างคุยกับเพื่อนๆ มิกกี้บอกว่าเค้าเพิ่งกลับมาจากอเมริกาเลยยังไม่ค่อยมีเพื่อน ตอนที่เค้านั่งอยู่คนเดียว u-know เดินเข้ามาคุยกับเค้า แล้วแจก็ตามเข้ามาทักทาย เค้าก็รู้สึกว่า 2 คนนี้หน้าตาดีมาก ตอนนั้นเค้ามักจะมีความคิดอยู่ในหัวว่าเค้าจะทำได้หรือเนี่ย? แต่เค้าก็พยายามจะสลัดความคิดนั้นออกไป

      จุดประสงค์ของการเรียกตัวไปร้านทำผมครั้งนั้นก็เพื่อให้พวกเค้า 5 คนรู้จักกันเพื่อเตรียมทำโปรเจ็คพิเศษซึ่งตอนนั้นยังเรียกว่า "dream team" แจบอกว่าเค้างงมากเพราะนี่ไม่ใช่กลุ่มเดิมอย่างที่เค้าคิดว่าจะเป็น สำหรับมิกกี้แล้ว มันเป็นอะไรที่ปัจจุบันทันด่วนมากๆ เพราะเค้าเพิ่งกลับมาได้แค่ 3 เดือน และเพราะช่วงเวลาเตรียมตัวออกอัลบั้มของทั้ง 5 คนเหลืออีกไม่มาก พวกเค้าเลยต้องซ้อมเต้น ร้องพลง และแอ็คติ้งทุกวันจนเรียกได้ว่าอยู่กินกันในบริษัทเลยก็ว่าได้ เลยทำให้พวกเค้า 5 คนสนิทกันมากขึ้น

      จนกระทั่ง ธันวาคม 2003 พวกเค้าได้ชื่อใหม่ว่า "Dong Bang Shin Gi" และเป็นพวกเค้าจนถึงวันนี้ค่ะ


      เป็นบทสัมภาษณ์บางส่วนที่น่าสนใจ ตอนไปให้สัมภาษณ์ที่สถานีวิทยุสมัยที่พวกเค้าออกซิงเกิ้ลตัวที่ 2 ยังไม่ออกอัลบั้มเต็ม

      1) DJ (Jo Junglin ดีเจหญิงที่น่ารักและตลก) กับ Kim Sanghyuk (จาก click b) : ทำไมเพลงของพวกคุณถึงมีแต่ single ออกมา?

      YH: เพลงของพวกเราเป็นเพลงที่ดีมากๆ และเราก็อยากทุ่มเทให้มันอย่างเต็มที่ ตอนนี้ก็เลยมีแค่ single ออกมา 2 ตัว


      2) DJ: อยากให้คนเรียกพวกคุณว่ายังไง? ...เซ็กซี่, มีเสน่ห์, หรือน่ารัก?

      JJ: เซ็กซี่ครับ! (DJ หัวเราะ) คอนเส็ปต์ของซิงเกิ้ลที่ 2 ของพวกเราคือ เป็นผู้ใหญ่มากขึ้น และผสมความเซ็กซี่ด้วย

      YC: นั่นก็ด้วยครับ แต่ส่วนตัวแล้ว...ผมก็อยากให้เรียกว่าเซ็กซี่นะ

      JJ: อู้ว..เฮ้..เซ็กซี่

      YC: ฮ่าฮ่าฮ่า!


      3) DJ: มีข่าวลือว่า Micky Yoochun เคยโกหกอายุตัวเองในการประกวดร้องเพลงงานนึง?

      YC: ฮ่าฮ่า ครับ...คนที่เข้าแข่งต้องมีอายุ 18 แต่ตอนที่ผมยังอยู่ Virginia ผมยังอายุไม่ถึงเกณฑ์ แต่ผมอยากเข้าไปลองแข่งด้วยมากๆๆๆ ผมเลยโกหกไปครับ =)


      4) DJ: พวกคุณไปเข้าซาวน่ากันหรือเปล่า? (yipyeee: ถ้าใครเคยดูหนังเกาหลี ซาวน่าของเค้าจะใส่เสื้อผ้านะคะ ใส่เสื้อยืดสีขาว กางเกงขาสั้น มีผ้าขนหนูโพกหัว กินไข่ต้มได้ ฯลฯ) ถ้าไป พวกคุณไม่อึดอัดเหรอ เพราะคุณมีชื่อเสียงแล้ว

      JS: ไม่ได้ไปครับ

      คนอื่น: ไปครับ!!

      JS: ไปเหรอ?!

      YH: ใช่สิ เราเคยไปกันแล้วไง

      JS: หา?! ไม่เห็นจำได้เลย...

      YH: เอ่อ...นายไป......

      JS: ไปกันหมดยกเว้นชั้นเหรอ....โอ๊ะ เดี๋ยว! (ตบมือฉาด) จำได้แล้ว! เราไปจริงๆ ด้วย!

      คนอื่น: >.<'' (yipyeee: หนูเซีย นอกจากจะเสียงปลาโลมาแล้ว ความจำปลาทองอีกต่างหาก 555! )



      5) DJ: พวกคุณคงนัดเจอสาวอย่างเคยไม่ได้แล้วสินะ เพราะตอนนี้คุณดังแล้ว?

      DBSG: .........

      DJs: พูดอะไรหน่อยสิ ฮ่าฮ่า

      JJ: พวกเราไม่มีสาวให้นัดเจอหรอกครับ...

      YH: (เกาหัวแกร็กๆ) พวกเราอยู่กับเพื่อนๆในวงกันตลอดเวลาเลย

      JJ: จริงๆ แล้ว พวกเรามีเพื่อนผู้หญิงครับ...แต่บางทีมันก็อึดอัดเหมือนกัน เพราะข่าวลือมันไปไวมาก พวกเราเป็นแค่เพื่อนกันแต่คนข้างนอกชอบเข้าใจผิด ก็เลย...ครับ


      6) DJs: นักร้องรุ่นพี่ทำให้พวกคุณอึดอัดบ้างมั้ย?

      YH (ตอบทันที): ไม่เลยครับ รุ่นพี่ใจดีกับเรามาก (คนอื่นๆ ก็เห็นด้วย)


      7) DJs: คิดว่าอะไรที่ทำให้แฟนๆ ชอบในตัวพวกคุณ? (แล้วดีเจก็ให้ตัวเลือกเช่น ความเซ็กซี่, ความสามารถในการร้อง, การเต้น, ฯลฯ)

      YH: ผมว่าพวกเรามีบางอย่างนอกเหนือจากตัวเลือกที่บอกมา...ความจริงใจครับ เป็นคุณสมบัติที่ดีที่สุดของพวกเรา

      JJ: คุณสมบัติที่ดีที่สุดของพวกเราคือ...Xiah Junsu ครับ ^^ (ทุกคนหัวเราะ)

      DJ: เทพบุตรของ DBSG คือ Xiah Junsu~

      JS: ฮี่ฮี่...หน้าผมแดงมั้ยครับเนี่ย?

      DJ: หน้าแดงจริงด้วย

      YC: เซียหน้าแดงง่ายมากเลยครับ~

      JS: ครับ...ฮ่าฮ่า...ผมสอนพี่ Youngwoong วิธีทำให้หน้าแดงด้วย

      DJ: ฮ่าฮ่าฮ่า ทำไมล่ะ? ฮ่าฮ่า

      JJ: มันทำยากนะฮะ

      DJs: ทำไมต้องไปเรียน / ไปฝึกทำอะไรแบบนั้นด้วยล่ะ? ฮ่าฮ่า

      JS: มันทำยากเพราะต้องฝึกให้เลือดต้องวิ่งขึ้นไปบนหัว

      DJs: โอ้ว...น่าสนใจๆๆ

      DBSG: พวกเราถึงได้ชื่อว่า Dong Bang Shin Gi ไงฮะ (shingi = น่าสนใจ) *มุขเชยระเบิด แต่ก็น่ารัก*

      (ทุกคนหัวเราะ)

      ----- เบรค ------


      DJ: ทำไมพวกคุณถึงต้องยืนเรียงเหมือนกันทุกครั้งเวลาถ่ายรูป หรือถ่ายแบบ? (แล้วก็พูดไล่จากขวาไปซ้ายว่ามี u-know, changmin, jaejoong, micky, xiah)

      YH: เราถูกจัดให้เป็นแบบนั้นครับ

      DJ: ใครได้อยู่ตรงกลางตลอด?

      YH: Youngwoong ครับ ผมเคยถามผอ. ....

      JS: ไม่มีเหตุผลอะไรพิเศษหรอกครับ

      YH: มีสิ

      JS: มีเหรอ?!

      YH: ฮ่าฮ่า ใช่...มันเกี่ยวข้องกับเสียงร้องของพวกเราครับ เพราะว่า youngwoong เป็นเสียงหลัก เลยจำเป็นต้องอยู่ตรงกลาง เราจะได้ปรับเสียงให้ตรงกับเสียงหลักได้ถูก แล้วชางมินกับมิคกี้จะอยู่ใกล้กันเพราะเป็นเสียงตรงข้าม (สูง, ต่ำ) ส่วนผมกับเซียก็เหมือนกัน....


      9) DJs: สเป็คผู้หญิงของพวกคุณ ผู้หญิงที่พวกคุณชอบเป็นยังไง เริ่มที่ ชเวกังชางมิน...

      CM: ผมเองก็อยากมีเหมือนกันครับ (ทุกคนหัวเราะ)

      DJ: แล้วสเป็คเป็นยังไง?

      CM (เริ่มคว้าน้ำมาจิบ): ก็ต้องเป็นคนดี

      JJ (เอามือลูบแก้มมินนี่): หน้าแดงแล้ว =)

      DJ: หน้าแดงจริงด้วย ฮ่าฮ่า แล้ว youngwoong jaejoong ล่ะ?

      JJ: ส่วนของผม...(ทำหน้าเขิน)...ก็ต้องเป็นคนที่รักผม...

      DJ: อ๋า...แล้ว yunho ล่ะคะ?

      YH: เหมือนกันครับ ต้องเป็นคนที่รักผม

      DJ: อ๋า...โอเค

      YH: ต้องเป็นผู้หญิงที่มี ''gojib'' และ ''gi'' ด้วยครับ (yipyeee: ประมาณว่าเป็นผู้หญิงฉลาดและลุยๆ หน่อย ไม่เหยาะแหยะ)

      JS: เหมือนกันครับ ต้องรักผม

      YH: และต้องรักฟุตบอลด้วย

      JS (หน้าแดงอีกครั้ง): ไม่ใช่อย่างง้านนน...ฮ่าฮ่าฮ่า

      YC: ส่วนของผม...ถ้าในเวลาที่ผมไม่ได้อยู่ด้วย เธอจะเป็นผู้หญิงเก่ง สามารถทำงานได้อย่างดี เป็นคนเข้มแข็ง และเป็นตัวของตัวเอง แต่ในเวลาที่เธออยู่กับผม เธออาจจะต้องลดๆ มันลงมาบ้าง

      DJs: อู้ว~

      ----- เบรค ------

      (ทางสถานีได้อัดเสียงแฟนๆ ที่โฟนอินเข้ามาร้องเพลงของ DBSG โดยให้เวลา 10 วินาทีในการร้อง แล้วให้ DBSG เลือกคนที่ถูกใจที่สุด DBSG เลือกผู้หญิงคนนึงชื่อ Kim Yuri ซึ่งร้องเพลง Hug ในท่อนของ Xiah (ท่อนที่เซียเปิดสมุดไดอารี่ใน mv น่ะค่ะ)

      DBSG (โทรไปหาผู้ชนะ): สวัสดีครับ!

      Yuri: ฮะ..ฮัลโหล?

      DBSG: อู้ว~ ว้าาา~ (ประมาณว่าเสียงน่ารักจัง)

      Yuri: สวัสดีค่ะ (dj ถามอะไรซักอย่าง...) ยังเรียนอยู่ค่ะ และเป็นแฟนคลับของ Junsu ...Junsu JJANG! (= จุนซูสุดยอด!)

      คนอื่นๆใน DBSG: อ๋าาาา...งั้นเราถอดไมค์กันเถอะ ให้เค้าคุยกับจุนซู.....(ฮ่าฮ่า ตอนนี้น่ารักมากเลย)

      JS: หวัดดีครับ! (แฮปปี้เชียวเมื่อรู้ว่าเธอเป็นแฟนคลับเค้า) เสียงคุณใสเหมือนแก้วเลยครับ~ (เธอชื่อ "Yuri" ซึ่งแปลว่า "แก้ว")

      Yuri: คุณเองก็หน้าตา junsu เหมือนกันค่ะ (คำว่า "junsu" มีความหมายว่า "น่ารัก หรือซื่อสัตย์")

      DJ: ฟังดูเหมือนรายการนัดคู่รักยังไงก็ไม่รู้ เอาล่ะสิ~~~ ฮ่าฮ่า

      (ทุกคนหัวเราะ, JS เอามือปิดหน้าหัวเราะด้วยความอาย)

      DJ: พวกคุณสองคนอายุเท่ากันด้วยนี่...มาที่สถานี MBC หลังเลิกรายการสิ คุณจะได้มาเจอเค้า

      Yuri: เดี๋ยวไปเลยค่ะ!

      YC: มาจริงๆ นะครับ โอเค้?

      Yuri: ค่ะ!


      ใครอ่านแล้วคงไม่ว่ากานนะ

      อ่านที่มาของพวกเขาแล้ว ก็ลองมาอ่านคำบอกเล่าของเพื่อน สนิท ของดงบังบ้างน้า

      เป็นคำบอกเล่าของเพื่อนซี้ในวัยเรียนของสมาชิกในวง TVXQ คนนึงทางสถานีวิทยุ...

      " ผมมีเพื่อนมัธยมอยู่คนนึง เค้ามีความฝันที่อยากเป็นนักร้อง เค้าไม่เคยหยุดพูดเลยว่าเค้าอยากเป็นนักร้องแค่ไหน พูดบ่อยซะจนบางครั้งก็น่ารำคาญ แต่แล้ววันนึง อยู่ๆ เค้าก็ประกาศขึ้นมาว่าจะลองไปออดิชั่นร้องเพลง เค้าบอกผมว่า เค้าตื่นเต้นมากคิดว่าคงไปคนเดียวไม่ได้แน่ เลยอยากให้ผมไปเป็นเพื่อนด้วย ผมเข้าใจความกังวลของเค้าดี เลยตัดสินใจที่จะไปเป็นเพื่อนให้

      2-3 วันต่อมา เค้าโผล่มาหาผมพร้อมคว้าผมไปที่มุมห้อง แล้วกระซิบว่า

      '' นี่...ชั้นได้รับคัดเลือกในออดิชั่นล่ะ! ฮี่ฮี่ฮี่...''

      ผมไม่เคยคิดเลยว่าเค้าจะได้รับเลือก แต่เค้าก็ได้รับเลือกง่ายๆ ซะอย่างงั้น ตอนนั้นพวกเราอยู่ชั้นม.2 ช่วงปิดเทอมฤดูหนาว สำหรับเค้าแล้ว ความลำบากมันเพิ่งจะเริ่มต้นขึ้น...

      ตั้งแต่นั้นมา เค้าต้องเดินทางจาก Gwang Joo ไปกรุงโซลสัปดาห์ละ 1 ครั้งเพื่อฝึกซ้อมทั้งที่ยังเด็กอยู่ (มันไกลมากๆๆๆๆๆ ที่ต้องเดินทางจาก Gwang Joo ไปโซล) แต่เค้าก็ทำอยู่อย่างงั้นประมาณ 2-3 ปี ผมเคยตามเค้าไป 2-3 ครั้ง ผมไม่อยากเชื่อเลยว่าการซ้อมมันจะหนักขนาดนี้ แต่เค้าไม่เคยยอมแพ้ และทุ่มเทกับมันอย่างเต็มที่ เค้าต้องฝึกร้องเพลงท่ามกลางคนแน่นขนัดในสวนสาธารณะ เค้าต้องฝึกเต้นกลางป้ายรถเมล์ในตัวเมือง แต่เค้าก็ไม่เคยหยุดทำ เค้าโทรศัพท์มาหาผมแล้วร้องเพลงให้ฟังอยู่บ่อยๆเพื่อถามว่า เป็นยังไง? เสียงร้องของเค้าฟังเป็นยังไงบ้าง?

      อยู่มาวันนึง เค้าโทรมาแล้วถอนหายใจ....แล้วก็เริ่มร้องไห้.....เค้าเล่าเรื่องความยากลำบาก และความหนักหนาสาหัสที่เค้าต้องเผชิญ

      เค้า...คนที่เคยมีใบหน้าเปื้อนยิ้มอยู่ตลอดเวลา คนที่เคยหัวเราะอยู่ตลอดเวลา...ตอนนี้ เค้ากำลังร้องไห้......แต่เค้าก็ไม่เคยมีความคิดที่จะยอมแพ้

      และแล้ว วันที่ผมได้เห็นเค้าออกทีวีเป็นครั้งแรก ความรู้สึกมันเหมือนมีก้อนแข็งๆ มาจุกอยู่ที่คอ
      อีก 2-3 เดือนต่อมา เค้าโทรมาหาผมแล้วโม้ไม่หยุดถึงเพลงของวงเค้าที่ติดชาร์ตอันดับ 1 ใน music countdown ผมหยอกเค้าว่า "อ๋อเหรอ~ อย่างนายเนี่ยนะติดอันดับ 1?" แต่เค้าก็ยังยืนยันแบบกระซิบๆว่า "จริงๆนะ ติดจริงๆ.."

      เพื่อนคนนี้ คนที่มีเสียงใสไร้เดียงสา คนที่มีความรักในเสียงเพลงและการเต้นรำ ชื่อของเค้าคือ...






      เป้าหมายในอนาคต

      - เป้าหมายในอนาคตของพวกคุณในญี่ปุ่นคืออะไร?
      JS: ผมหวังว่าพวกเราจะได้ออกทัวร์คอนเสิร์ตครับ
      JJ: ผมคาดหวังที่เราจะเป็นกลุ่มระดับแนวหน้า ที่สามารถทำดนตรีได้ทุกแนว ทั้ง acapella, dance และอื่นๆ
      YH: และ hip hop ด้วย! หวังจริงๆ ว่า DBSG จะสามารถอยู่ในวงการเพลงของญี่ปุ่นได้ตลอดไป
      CM: ผมก็หวังที่ได้ไปทัวร์คอนเสิร์ตที่ไหนก็ได้ทุกที่เลยครับ!!
      YC: ผมคิดเหมือนพี่ yunho ครับ...ผมหวังว่าเราจะเป็นตัวอย่างของกลุ่มอื่นๆ ได้ในอนาคต เป้าหมายผมคือ ให้คนอื่นอยากเป็นเหมือนพวกเรา

      นักร้องที่ชื่นชอบ

      - นักร้องญี่ปุ่นคนไหนที่คุณชอบ?
      JS: Lyrico ครับ ผมชอบเสียงมากเลย เพราะจริงๆ
      JJ: ผมชอบ Jiu Bao Tian Li Shen (Joanna:- ไม่รู้เหมือนกันว่าเป็นนักร้องญี่ปุ่นคนไหน Kyu อะไรซักอย่าง โทษทีนะคะ)
      CM: ผมชอบ m-flo ครับ
      YC: Skoop on Somebody ครับ
      YH: ผมชอบ The Gospellers กับ Misia..
      YC: เพลงของพวกเราเหมาะมากที่จะฟังช่วงนี้ ช่วงฤดูใบไม้ร่วงกับฤดูหนาว...สนับสนุนพวกเราด้วยนะครับ!
      YH: พวกเราทำเพลงแนว acapella ด้วย หวังว่าทุกคนจะสนับสนุน และฟังเพลงของเราต่อไปนะครับ

      - ชินหรือยังกับการถูกถ่ายรูป?
      JJ: ผมยังอายอยู่เลยครับ แต่ผมก็รู้วิธีโพสต์ท่าไม่มากก็น้อยแล้วล่ะ
      JS: ผมยังไม่ค่อยเก่งเรื่องนี้เลยครับ แต่ถ้ารูปมันออกมาดี ผมก็พอใจแล้วล่ะครับ!

      เวลาว่าง

      - ปกติพวกคุณทำอะไรช่วงที่มีเวลาว่าง? เดินซื้อเสื้อผ้าหรือเปล่า?
      JS: จริงๆ แล้วพวกเรายุ่งมากเลยครับ เลยไม่ค่อยมีเวลาไปเดินช็อปปิ้ง เสื้อผ้าพวกเราส่วนใหญ่ก็แฟนๆ ให้มา
      CM: ไม่ว่าผมจะว่างหรือไม่ว่างก็ตาม ผมจะพยายามหาเวลาเข้าอินเตอร์เน็ตเพื่อเข้าเว็บไซต์และอ่านข้อความครับ
      (yipyeee:- เราเคยแปลบทความ "135 เหตุผลที่ TVXQ เป็นสุดยอดในใจแฟนๆ" มีอยู่ข้อนึงที่เราแปลว่า Max ตอบ SMS ทุกข้อความ ปรากฏว่าเราเข้าใจผิดค่ะ ยังนึกอยู่เลยว่า Max ให้เบอร์มือถือกับแฟนเพลงง่ายอย่างงั้นเหรอ จริงๆ แล้วต้องแปลเป็น "Max ตอบข้อความในเน็ตทุกข้อความต่างหาก" โทษทีนะคะ T_T บอกเพิ่มอีกนิด ถ้าใครรู้ภาษาเกาหลี ลองไปที่เว็บ official site ของ tvxq แล้วทิ้งข้อความให้ Max ดูนะคะ คุณจะได้รับข้อความตอบกลับแน่ๆ! มินนี่น่ารักอย่างงั้นจริงๆ -- อันนี้ Joanna คอนเฟิร์มมาค่ะ)
      YC: ผมจะนั่งแต่งเพลงกับเปียโนของผมประมาณ 2 ชั่วโมงเวลาผมอยู่บ้านครับ อืมม...ถ้าผมหาวันหยุดยาวๆ ได้ ผมจะไปอเมริกา แต่ถ้ามีเวลาแค่วันเดียว ผมจะไปดูหนังหรือดูละครเวที แล้วก็กลับบ้านนอนยาวๆ
      JJ: ผมก็อยู่เล่นเปียโนกับแต่งเพลงครับ

      - คิดว่าแฟนเพลงเกาหลีกับญี่ปุ่นมีอะไรที่แตกต่างกันที่สุด?
      YC: แฟนเพลงญี่ปุ่นจะมีช่วงอายุที่กว้างกว่าครับ ปกติแฟนเพลงเกาหลีจะมีอายุประมาณ 10 กว่า หรือ 20 กว่า แต่ที่ญี่ปุ่นเรามีแฟนเพลงอายุ 40 กว่าด้วยซ้ำ! มีคนเยอะมาเลยครับที่มางานแลกนามบัตรของพวกเราครั้งที่แล้ว

      - คราวที่แล้วที่เกาหลี DBSG จัดงานพิเศษพบปะแฟนคลับ เป็นยังไงบ้าง?
      JS: เนื่องจากเราไม่ได้พบกับแฟนคลับแบบใกล้ชิดมานาน เลยมีแฟนๆ หลายคนที่รู้สึกตื่นเต้นและตื้นตัน เพื่อตอบแทนแฟนเพลงที่รอคอยพวกเราเป็นเวลานาน เราได้แสตมป์รูปและลายเซ็นต์ให้กับทุกคน ได้จับมือและคุยด้วยครับ
      CM: วันนั้น อาจเป็นเพราะแฟนเพลงหลายคนตื่นเต้นมากไปหน่อย เลยร้องไห้ด้วยครับ!
      YC: มีแฟนเพลงคนนึงใส่ชุดแฮมทาโร่มาร้องไห้เสียงดังตรงหน้าพี่แจจุง ขอให้พี่เค้าพูดว่า "พี่รัก Bosu"
      JJ: ผมก็พูดแบบอายๆ ว่า "รักนะ" แล้วก็ปลอบเธอ บอกเธอว่าอย่าร้องไห้เลย
      YH: ส่วนผม มีแฟนเพลงขอให้จับแก้มพวกเค้า และจุ๊บลายเซ็นต์ด้วยครับ!!

      สวัสดีแฟนๆ ชาวไต้หวัน

      - มีอะไรจะฝากถึงแฟนเพลงชาวไต้หวันไหม?
      JJ: ถึงแม้ว่าพวกเราจะไม่สามารถไปไต้หวันไปพบกับแฟนๆ แบบตัวต่อตัวได้ แต่อัลบั้ม Rising Sun ฉบับไต้หวัน เรามีงานแสตมป์ลายเซ็นต์เล็กๆ น้อยๆ ให้กับแฟนๆ ด้วยครับ
      YH: นั่นหมายถึง เรามีการ์ดแบบจำนวนจำกัดให้กับแฟนๆ ที่ส่งเข้ามาชิงรางวัลลายเซ็นต์แสตมป์พร้อมรูปของพวกเรา แบบเดียวกับที่เราแสตมป์ในเกาหลีครับ

      - ถ้าเป็นเรื่องสาวๆแล้ว ใครช่างเลือกมากที่สุด?
      Micky: เวลาที่มีสาวสวยๆ เดินผ่าน พวกเราทั้งหมดจะแบบว่า "ว้าว..." มีแต่ Max คนเดียวที่ไม่พูดอะไรเลย
      Max: ไม่ใช่อย่างงั้น ก็มันไม่รู้สึกอะไรนี่หน่า
      Xiah: ไม่จริงอ่ะ...
      Hero: ไม่ใช่อะไรหรอก ก็ขนาดเสียงเค้ายังไม่แตกเลยนี่
      Max: ขอคำถามต่อไปเลยครับ...

      - ใครนอนมากที่สุดใน DBSG?
      Uknow: เมื่อก่อนจะเป็น Micky แต่ตอนนี้ผมคิดว่าเป็น Max
      Micky: หนุ่มหล่อๆ มักจะนอนเยอะ
      Max: เอ่อ...ฮ่าฮ่า

      - มีส่วนไหนในร่างกายที่คุณไม่ชอบบ้าง เช่น หุ่น หน้า ฯลฯ?
      Max: อืม..ผมไม่ชอบที่ผมของผมหนามากเกินความจำเป็นครับ
      Micky: จริงครับ เค้าผมเยอะซะจนไม่ต้องใช้หมอนเลย

      - คุณจะขอสาวที่คุณชอบแต่งงานยังไง?
      Max: อืมม ผมยังไม่เคยมีแฟนมาก่อน ก็เลยไม่เคยคิดถึงเรื่องนี้ แต่ถ้าเป็นไปได้ ผมอยากจะตื่นซักตี 4-5 แล้วไปวิ่งจ๊อกกิ้งกับเธอ แค่นั้นล่ะครับ!

      - อยากให้แฟนเรียกคุณว่าอะไร?
      Max: ผมไม่คิดมากเรื่องพวกนี้หรอกครับ แค่เรียก "เฮ้" หรืออะไรก็ได้ที่สบายใจ กันเองๆ
      Hero: ไม่จริงครับ เค้าโกหก เค้าอยากให้เรียกว่า "พ่อหนุ่มน่ารัก~"

      - คุณจะทำยังไงถ้าคนที่คุณรัก ไม่รักคุณ แต่ไปรักคนอื่นในวง DBSG แทน?
      Max: ผมจะไม่เจอเธออีก
      Micky: เห็นมั้ย Max เห็นความสำคัญของพวกเราก่อนผู้หญิง และก่อนอย่างอื่นด้วย
      Max: ใช่...จริงๆ...
      Hero: นายกำลังบอกว่าพวกเราเป็นที่สองเหรอ?
      Max: เปล่าซักหน่อย พวกพี่เป็นที่ 1 เสมอต่างหาก <3

      - เสป๊คผู้หญิงที่คุณชอบเป็นยังไง ชางมิน? ดูเหมือนคุณชอบผู้หญิงสวยใสอินโนเซ็นต์นะ...
      Max: ก็ไม่เชิงหรอกครับ จริงๆ ผมชอบผู้หญิงน่ารัก
      Hero: ก็เหมือนกันนั่นแหละ!
      Max: อ้อ..จริงด้วย เมื่อ 2-3 วันก่อน ผมดูหนังเรื่องนึง นางเอกพูดภาษาอังกฤษเก่งมาก ผมก็แบบ "ว้าว..." ผมว่าผมชอบผู้หญิงพูดภาษาอังกฤษเก่งๆ นะฮะ
      Hero: ชางมิน...ก็เพราะว่านายยังเด็กนะสิ นายเห็นใครพูดภาษาอังกฤษได้ นายก็ "ว้าว" หมดนั่นแหละ
      DJ: เคยมั้ยที่หลังจากออกอัลบั้มแล้ว ไปเจอกับผู้หญิงที่เราชอบตั้งแต่ก่อนมาเข้าวงการแล้วรู้สึกตื่นเต้น?....
      DBSG: เคยครับ!
      DJ: ...อาจจะชอบมาก่อนออกอัลบั้ม เคยเป็นแฟนคลับมาก่อนอะไรอย่างงี้! เริ่มที่เซีย
      JS: โอ้โห เยอะมากเลยครับ พี่แจจุงกับผมชอบ...ดารารุ่นพี่คนนึง...
      DJ: ชื่ออะไร?
      JS: Kim In Hwa ครับ...เป็นคนที่เราชอบ ผมเคยคิดอยากจะแต่งงานกับเธอเลยก่อนที่จะเจอตัวอีก
      JJ: เราทราบอายุพี่เค้าครับ ตอนนี้พี่เค้าอายุประมาณ 20 กว่าๆ แต่ยังดูใสอยู่เลย แต่ถึงพี่เค้าจะมีรอยตรีนกา ผมก็ยังชอบอยู่ลึกๆ อยู่ดี
      (คุยกันอะไรอีกนิดหน่อย)

      DJ: แล้วคนอื่นล่ะ...yunho มีมั้ย?
      YH: สำหรับผม....เป็นพี่ Eugene วง SES ครับ (DJ เลียนเสียง Eugene)
      JJ: โอ้ะ! เค้าเคยไปงานมีตติ้งแฟนคลับ SES ด้วยนะครับ ก่อนจะมาเข้าวงการ
      DJ: ชอบใครในวง SES?
      YH: Eugene ครับ พอได้มาเจอตัวเป็นๆ ผมรู้สึกตื่นเต้นมากๆ เลย!

      DJ: แล้ว yoochun ล่ะ?
      YC: ผมชอบคุณ Hwang Bo มานานแล้วครับ...
      DJ: อ๋อ~ เธอเป็นคนนิสัยน่ารักมากเลย (เลียนเสียง Hwang Bo)
      YC: โอ้ว พี่เค้าเป็นคนที่ตรงมากเลยครับ ผมเคยเจอเค้าครั้งนึงที่ศูนย์การค้าตอนช่วงโปรโมท Hug ...ผมทักพี่เค้าแล้วรู้สึกตื่นเต้นไปหมดเลย!

      DJ: แล้วชางมินล่ะ?
      CM: ผมเหรอ? ผมเคยเจอเค้าที่สถานีวิทยุครั้งนึงครับ...รุ่นพี่ Han Ga In
      YC: จริงเหรอ? ไม่ใช่เจอกันในเกมส์นะ?
      JS: ประมาณ 2-3 เดือนก่อน หรือ 2-3 วันก่อน ตอนที่พี่ Han Ga In แต่งงาน...เค้าดูข่าวนี้ที่ญี่ปุ่น แล้วร้องไห้~
      YH: ใช่ครับ น้ำตาหยดติ๋งๆ เลย
      (แล้วทั้ง 5 คนและ DJ ก็หัวเราะพร้อมกัน)
      JS: เราบอกชางมินว่า เราอวยพรขอให้พี่เค้ามีความสุข แต่นายก็ควรจะลืมพี่เค้าไปซะ ไม่มีทางเลือกอื่นแล้ว
      JJ: พอเราไปเจอรูปงานแต่งงานของพี่ Han Ga In เราก็เอาไปทำเป็น wallpaper หน้าจอคอมของชางมินเลย
      DJ: เอ๋?? นี่เป็นวิธีทำให้ลืมเธองั้นเหรอ?
      JJ: อ๋อ เปล่าครับ เราเห็นว่ารูปมันสวยดี!
      JS: เราก็บอกชางมินว่า นายจะเป็นอย่างงี้ต่อไปไม่ได้นะ ไม่งั้นเดี๋ยวงานแต่งเค้าต้องเลื่อน (ทั้ง 5 หัวเราะท้องแข็ง) ชางมินก็บอกว่าเค้าลืมเธอได้แล้วและเปลี่ยน wallpaper กลับเป็นเหมือนเดิมแล้วด้วย แต่พอซักอาทิตย์นึงต่อมา ผมไปดูหน้าจอปรากฏว่ายังเป็นรูปเก่าอยู่ >.< (ทั้ง 5 คนหัวเราะท้องแข็งอีกครั้ง) ตอนนั้นแหละ ชางมินถึงบอกพวกเราว่า เค้าไม่มีวันลืมเธอได้หรอก!!!

      Credit : ลืมง่ะ...

      ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

      loading
      กำลังโหลด...

      ความคิดเห็น

      ×