Rebirth of a CV. Star (นิยายแปล ) mtl - นิยาย Rebirth of a CV. Star (นิยายแปล ) mtl : Dek-D.com - Writer
×

    Rebirth of a CV. Star (นิยายแปล ) mtl

    เยี่ยนมู่หลิน เพิ่งได้รับรางวัลนักพากย์ชายยอดเยี่ยมมาหมาดๆ แต่กลับตายลงด้วยอุบัติเหตุกะทันหัน แต่โชคชะตาดันนำพาเขาไปสู่โลกอีกใบหนึ่ง...

    ผู้เข้าชมรวม

    8,477

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    8

    ผู้เข้าชมรวม


    8.47K

    ความคิดเห็น


    156

    คนติดตาม


    636
    หมวด :  นิยายวาย
    จำนวนตอน :  97 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  8 ก.ค. 67 / 23:42 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ


    Short Title:RCVS
    Alternate Title:重生配音巨星
    Author:廿乱
    Country:China
    NovelGenre:Romance, Yaoi


        เยี่ยนมู่หลินที่เพิ่งได้รับรางวัล CV [นักพากย์]  ชายยอดเยี่ยมเสียชีวิตจากอุบัติเหตุ แต่โชคชะตาทำให้เขาเดินทางไปสู่อีกโลกหนึ่ง

    ที่นั่นเขามีโอกาสแสดงความสามารถมากขึ้น เป้าหมายของเขาคือ…

    เฉานั่วอี้: เพื่อช่วยเหลือสามีของเขาและให้การเลี้ยงดูแก่ลูก ๆของเรา

    เยี่ยนมู่หลิน: ……

    โอตาคุที่ชอบแสดงความตกใจและเสียใจ: (⊙ o ⊙)

    ผู้พากย์เสียงของ พานจินเหลียน เป็นผู้ชาย !ผู้ชาย !……

    ผู้พากย์เสียงของ หลินไต้อวี้ เป็นผู้ชาย !ผู้ชาย !……

    ผู้พากย์เสียง ของ ต๋าจี๋ เป็นผู้ชาย! ผู้ชาย !……

    แฟนละคร / แฟนภาพยนตร์ผู้ชื่นชอบการแสดงทั้งหลาย ,แสดงความประหลาดใจ: (* @ ο @ *)

    #เสียงพากย์ของ ซุปเปอร์สตาร์ xxx ในละครทีวีเรื่องนี้เซ็กซี่สุด ๆ ~~

    #เสียงพากย์ของ ซุปเปอร์สตาร์ xxx ในหนังเรื่องนี้ฟังดูสะเทือนใจจริงๆ ~~

    #เสียงของนักแสดงนำหญิง xxx  ในภาพยนตร์เรื่องนี้ฟังดูสะเทือนใจจริงๆ ~~


    ~พวกเขาพบว่าซูเปอร์สตาร์จักรพรรดิจอเงินและนักแสดงนำหญิงมีผู้พากย์เสียงคนเดียวกันโดยไม่คาดคิด!

    ท้ายที่สุดแล้วเขาเป็นใคร?! เขาคือใคร?!...


              \\\~~~~~~~~~~~\~\\





    Ps.จากผู้แปล.

    เนื่องจากป้าชอบนิยายรื่องนี้มาก แต่คนแปลเรื่องนี้เขาไม่แปลต่อ ป้ารอมาเป็นปีทนไม่ไหว เลยไปหา ในอินเตอร์เน็ต เจอแต่เรื่องแปลโดยอัตโนมัติ ก็คือ กูเกิ้ลล้วนๆ ป้าเลยต้องทนแกะอ่านเอา ด้วยความพยายามสุดๆ ป้าคิดถึงคนอ่านคนอื่น เลยเอามาแบ่งปันกัน รอจนกว่านักแปลมืออาชีพจะมาแปลให้อ่านต่อนะลูกนะ
            ชื่อต่างๆตั้งแต่ต้น ป้าอ้างอิงมาจากนักแปลท่านอื่นที่แปลเอาไว้  บทหลังๆที่มีตัวแสดงเพิ่มเข้ามา ป้าก็ขออนุญาต เวิบทูเดา นะคะ เนื่องจากไม่มีคลังความรู้เรื่องชื่อจีนในขมองน้อยๆเลย ท่านใดทราบวิธีอ่านที่ถูกต้องแนะนำได้นะคะ.
           ป้าแปลแบบ งูๆปลาๆ   ใครมีคำแนะนำอะไรบอกป้าได้ แต่อย่าด่าป้านะ ป้าจิตใจอ่อนแอ...


    ..............................

    Ps.ภาคพิเศษ  04/03/2564

     

    หลังจากตอนที่ 4 ไปแล้วป้าจะลงภาค mtl นะคะ

          

    เนื่องจากจ้องหน้าจอมากเกินไปจนเสียสายตา จึงต้องพักการแปลมานาน ปัจจุบันจะพยายามกลับมาแปลต่อ แต่ด้วยความไม่เต็มร้อยของสายตา จ้องหน้าจอนานๆไม่ได้

    เกรงจะเกิดปัญหาเดิม แต่ด้วยความรักและดื้อรั้น 

       

        เราจะกลับมาแปลต่อในเวอร์ชั่น mtl. คือแปลจากกูเกิ้ลแบบล้วนๆเรียกว่างานเผา งานเน่าแบบสุดโต่ง เพื่อนักอ่านที่รักกันจริงเท่านั้นที่จะเข้าใจกัน อ่านแล้วงง เราก็จินตนาการต่อยอดเอาแล้วกันเนาะ !!

       ใครมีคำแนะนำอะไรป้าเปิดรับเสมอค่ะ อ่านทุกคอมเมนท์แต่ไม่ได้ตอบ เพราะมีเวลาเข้าหน้าจอจำกัดในแต่ละวันฮับ!

     

    เนื่องจากผู้เฒ่าต้องทำมาหาเลี้ยงชีพจึงไม่สามารถกำหนดได้ว่าจะมีเวลามาลงให้เมื่อไหร่ หรือลงได้สัปดาห์ละกี่ตอน ต้องขออภัยล่วงหน้าจ้า!

     

     

    #ไม่ชอบไม่ถูกใจ กดออก เลยค่ะ อย่าด่าป้านะ ป้าใจน้อยยยย


    ส่งกำลังใจ/โดเนทได้ที่ :0949893775 พร้อมเพย์- 0308629244 กสิกรฯ ทราบแล้วเปลี่ยน❤️

     

        ---------------------------------------------------


    #ป้าตุ้ยนุ้ย

    Kiss❤️


    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น