ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Lyrics and Translation แปลเพลงแบบเราเองแหละ

    ลำดับตอนที่ #50 : แปลเพลง Michael Bublé - It's A Beautiful Day

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 455
      0
      12 ส.ค. 59

    เป็นเพลงที่เราชอบทั้งจังหวะ เสียงคนร้อง และความหมายเลยค่ะ
    หึๆ It's a beautiful day จริงๆ XD






    Lyrics: 

    I don't know why
    You think that you could hold me
    When you can't get by by yourself
    And I don't know who
    Would ever want to tear the seam of someone's dream
    Baby, it's fine, you said that we should just be friends
    While I came up with that line and I'm sure
    That it's for the best
    If you ever change your mind, don't hold your breath

    ไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม
    คุณถึงจะคิดว่าคุณจะคุมผมได้
    ทั้งที่ตัวเองยังเอาไม่รอดเลย
    แล้วก็ไม่รู้ว่าใคร
    จะอยากทำลายความฝันของใครบางคน
    ที่รัก ไม่เป็นไรน่า คุณว่าเราควรเป็นแค่เพื่อนกัน
    ผมก็จะพูดคำนั้นพอดี ผมมั่นใจนะ
    ว่าแบบนี้ล่ะดีสุดแล้ว
    ถ้าคุณเปลี่ยนใจล่ะก็ อย่ากลั้นใจเลย


    Pre Chorus
    'Cause you may not believe
    That baby, I'm relieved
    When you said goodbye, my whole world shines

    เพราะคุณอาจไม่เชื่อ
    ว่า ที่รัก ผมน่ะโล่งใจ
    ตอนที่คุณบอกลาผมน่ะ โลกมันก็สว่างไสวขึ้นทันใด

    Chorus
    Hey hey hey
    It's a beautiful day and I can't stop myself from smiling
    If I'm drinking, then I'm buying
    And I know there's no denying
    It's a beautiful day, the sun is up, the music's playing
    And even if it started raining
    You won't hear this boy complaining
    'Cause I'm glad that you're the one that got away
    It's a beautiful day

    ช่างเป็นวันที่สวยงามจนหุบยิ้มไม่ได้เลย
    ถ้ากำลังดื่มๆกันอยู่นะ ผมเลี้ยงเลย
    ผมรู้แหละว่าปฏิเสธไม่ได้เลย
    ช่างเป็นวันที่สวยงาม พระอาทิตย์ส่องแสง เพลงบรรเลง
    และถึงฝนจะตก
    ผมจะไม่บ่นเลย
    เพราะผมดีใจที่คุณเป็นคนที่จากไป
    ช่างเป็นวันที่สดใสเสียจริง

    It's my turn to fly, so girls, get in line
    'Cause I'm easy, no playing this guy like a fool
    Now I'm alright
    Might've had me caged before, but not tonight

    ถึงเวลาผมโบยบินละ สาวๆ เข้าแถวมาเลยจ้า
    เพราะผมมันเอาใจง่ายไง จะไม่มีการทำราวกับผมเหมือนคนโง่เง่าละ
    ตอนนี้ผมไม่เป็นไรแล้ว
    เมื่อก่อนคุณอาจขังผมไว้ได้ แต่ไม่ใช่คืนนี้

    Pre Chorus

    'Cause you may not believe
    That baby, I'm relieved
    This fire inside, it burns too bright
    I don't want to say "so long", I just want to say "goodbye"

    เพราะคุณน่ะอาจไม่เชื่อ
    ว่าผมน่ะโล่งอกนะที่รัก
    ไฟข้างในนี่มันสว่างเกินไปแล้ว
    ผมไม่อยากพูดว่า 'เจอกัน' ก็แค่อยากบอกว่า 'ลาก่อน' เอง 

    Chorus
    Hey hey hey
    It's a beautiful day and I can't stop myself from smiling
    If I'm drinking, then I'm buying
    And I know there's no denying
    It's a beautiful day, the sun is up, the music's playing
    And even if it started raining
    You won't hear this boy complaining
    'Cause I'm glad that you're the one who got away

    เฮ้~
    ช่างเป็นวันที่สวยงามเสียจนหุบยิ้มไม่ได้เลยเชียว
    ถ้ากำลังดื่มกันอยู่นะผมเลี้ยงเลยเอ้า
    ผมรู้ล่ะว่าปฏิเสธไม่ได้
    มันเป็นวันที่สวยงาม พระอาทิตย์ส่องแสง เพลงบรรเลง
    และถึงฝนจะเริ่มปรอยลงมา
    คุณจะไม่ได้ยินผมคนนี้ปริปากบ่นเลยแม้สักน้อย
    เพราะผมปริ่มน่ะสิที่คุณเป็นคนจากไป

    'Cause if you ever think I'll take up
    My time with thinking of our break-up
    Then, you've got another thing coming your way
    'Cause it's a beautiful day
    Beautiful day
    Oh, baby, any day that you're gone away
    It's a beautiful day

    เพราะหากคุณเคยคิดว่าผมจะเสียเวลา
    ไปคิดถึงเรื่องที่เราเลิกกันแล้วล่ะก็
    ถ้างั้นคุณก็คิดผิดเสียแล้วล่ะ
    เพราะมันช่างเป็นวันที่สวยงาม
    สวยงาม~
    โอ้ที่รัก♥ มันเป็นวันที่คุณจากไปไงเล่า
    ช่างเป็นวันที่งดงามจริงๆ


    ขอบคุณเนื้อเพลงจากใต้คลิปเลยจ้ะ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×