ลำดับตอนที่ #38
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #38 : แปลเพลง Deemo - Alice good night
We never travel in time and fix up the sadness
You lost your secret rabbit , and the guardian around
Maybe you will feel lost in your dream
Don't be scared it's all right
เราไม่สามารถย้อนเวลากลับไปแก้ไขความโศกเศร้าในวันวานได้
เธอทำกระต่ายแห่งความลับนั่นหายไป มีพวกทหารอยู่รอบๆ
บางทีเธออาจจะรู้สึกหลงอยู่ในความฝัน
แต่ไม่ต้องกลัวไปนะ มันไม่เป็นไรหรอก
Alice good night , good night
Like the rabbit and the clocks all around
Alice good night , good night
Let the sorrow just slowly fade away
End this way, there must be a way
On the aimless ship passing away
Alice good night , good night
Just stay in the night
หลับฝันดีนะอลิซ ฝันดีนะ
เหมือนกับกระต่ายและนาฬิกาที่อยู่รอบๆ
หลับฝันดีนะอิลซ ฝันดีนะ
ปล่อยให้ความเศร้าค่อยๆจางหายไป
สุดปลายทางนี้ มันจะต้องมีทางสิ
บนเรือที่ล่องไปอย่างไร้ความหมายนี่
หลับฝันดีนะอลิซ ฝันดีนะ
หลับซะนะ
We never travel in space hiding your secret
You always feel alone but, it 's ok to feel it
Maybe we can feel dark after lights
Don't be scared I am here
เราไม่สามารถท่องไปในที่กักเก็บความลับของเธอได้
เธอมักจะรู้สึกเหงาแต่ว่า นั่นก็ไม่ผิดหรอก
บางทีเราอาจรู้สึกมืดมนหลังทุกอย่างดำสนิท
อย่ากลัวไปเลย ฉันอยู่ตรงนี้แล้ว
Alice good night , good night
Like the rabbit and the clock all around
Alice good night , good night
Let the sorrow just slowly fade away
End this way, there must be a way
On the aimless ship passing away
Alice good night , good night
Let's stay in the night
หลับฝันดีนะอลิซ ฝันดีนะ
เหมือนกับกระต่ายและนาฬิกาที่อยู่รอบๆ
หลับฝันดีนะอิลซ ฝันดีนะ
ปล่อยให้ความเศร้าค่อยๆจางหายไป
สุดปลายทางนี้ มันจะต้องมีทางสิ
บนเรือที่ล่องไปอย่างไร้ความหมายนี่
หลับฝันดีนะอลิซ ฝันดีนะ
หลับกันเถอะนะ
งงกับการแปลของตัวเองมากค่ะ 5555
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น