Why...ทำไมต้องรักเธอ?(1886) [KHR]
ความรักที่เคยสูญเสียไป ทำให้หัวใจที่เคยอบอุ่นของเขาต้องพบกับฤดูหนาวตลอดกาล จนเมื่อตะวันสดใสอย่างเธอได้สาดแสงเข้ามาในชีวิตเขา เขาจึงได้พบความอบอุ่นอีกครั้ง กับคำถามที่วนเวียนอยู่ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ...ทำไม
ผู้เข้าชมรวม
4,256
ผู้เข้าชมเดือนนี้
11
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
เขา...
เมฆาที่เคยสว่างสดใส แต่ตอนนี้ได้สูญเสียแสงสว่างไปแล้ว
..."ทำไมฉันต้องรักเธอด้วยนะ"...
Habari Kyoya
เธอ...
ตะวันสดใสที่นำพาความอบอุ่นมาให้เมฆา
..."นั่นสิคะ...ทำไมฮารุถึงได้รักฮิบาริซังนะ"...
Miura Haru
Why?
**********************************
My profile
name : Nattawadee Iamsam-ang
nickname : Beam
age : 13
e-mail : fapoo123@hotmail.com
+++++++++++++++++++++
Notice !!!
1. ห้ามโพสจดหมายลูกโซ่นะคะ ถ้าเจอล่ะก็ น่าดู...
2.อ่านแล้วช่วยๆกันคอมเมนท์นิดนึงนะคะ
3.รับแลกแบนเนอร์นะคะ วายก็ได้ นอร์มอลก็ได้
..............................................
My Banner
อ่ะฮ้า ในที่สุดก็มีแบนเนอร์แบบเป็นผู้เป็นคนกับเค้าซะที
-----------------------------------------
Thanks
=======================
Loma_ p
=======================
Friend's banner
+++++++++++++++++++++++
Hitoribocchi no sadame
Fate of loneliness
ชะตากรรมอันเดียวดาย
เพลงคาแร็คเตอร์ของฮิบาริค่ะ
บีมว่าเหมาะกับฮิบาริในเรื่องของเรามาก
อารมณ์ว่าเกิดอาการคลั่งนิดๆเมื่อเจอฮารุ
แล้วก็แบบว่าไม่ยอมรับความจริง
Music Playlist at MixPod.com
เนื้อเพลงค่ะ
"ひとりぼっちの運命 ชะตากรรมอันเดียวดาย" - Hibari Kyoya
出会えた 偶然 大切にしたいねと
震える手を差し出す 君
満足でしょう もう 視界から消え失せて
じゃないと 傷つくよ
Deaeta guuzen taisetsu ni xaine to
furueru te wo sashidasu kimi
manzoku deshou mou shikai kara kie usete
jyanai to kizu tsuku yo
โดยบังเอิญ พบเธอที่ยื่นมืออันสั่นเทามาให้
พร้อมทั้งบอกว่าอยากจะดูแลอย่างดี
พอใจแล้วรึยัง รีบไปได้แล้ว
ไม่งั้นจะเจ็บตัวนะ
ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない
永遠にひとりぼっちの運命(さだめ )
ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね
あるがままの姿で なすがままの心で
生きていく 僕の邪魔しないで
Wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai
eien ni hitoribocchi no sadame
Wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de
Ikiteiku boku no jyama shinaide
โอ้ ฉันไม่เคยรู้จักความรัก ไม่รู้จักวิธีการที่จะรักใคร
ชะตากรรมอันเดียวดายไปตลอดกาล
โอ้ ทั้งรอยยิ้มทั้งน้ำตา ล้วนแต่เป็นเรื่องของคนอ่อนแอ
ด้วยรูปร่างและหัวใจที่เป็นอยู่แบบนี้
ฉันจะมีชีวิตอยู่ อย่าได้มาขวาง
わかりやすいよね いつもまっすぐだよね
なおさらん 傷つくよ
wakariyasui yone itsumo massugu dayone
naosaran kizu tsukuyo
เข้าใจง่ายใช่ไหมล่ะ ตรงๆไม่เคยว่อกแว่กตลอดเลยใช่ไหมล่ะ
จะยิ่งเจ็บตัวเอานะ
ワオ! そこで何してんの? 用事は何もないよ
いつだってひとり歩きの道さ
Wao! soko de nani xen no? youji ha nani mo nai yo
itsudatte hitori aruki no michi sa
โอ้ ทำอะไรอยู่ตรงนั้นน่ะ? ไม่มีเรื่องอะไรทั้งนั้นนั่นแหละ
ไม่ว่าเมื่อไหร่นี่ก็คือเส้นทางที่มีไว้เพื่อเดินคนเดียว
ワオ! 話しかけないで ホンと群れる奴は嫌い
大人しくしていなよ もっと離れた場所で
生きてれば 君の邪魔しないよ
Wao! hanashikakenaide honto mureru yatsu ha kirai
otonaishiku xei na yo motto hanaretabasho de
ikitereba kimi no jyama shinaiyo
โอ้ อย่ามาชวนคุยนะ เกลียดพวกที่อยู่กันเป็นฝูงจริงๆ
ทำตัวให้มันดีๆหน่อย ถ้าไปใช้ชีวิตอยู่ไกลๆ ล่ะก็
จะไม่ไปขวางทางเธอหรอก
君のような奴は 苦手
少し調子 狂うよ ~WHY?~
kimi no youna yatsu ha negate
sukoshi choushi kuruu yo ~WHY?~
แพ้ทางคนอย่างเธอ
อากัปกิริยาคลั่งไปเล็กน้อย เพราะอะไรนะ?
ワオ! 愛なんて知らない 愛シカタ分からない
永遠にひとりぼっちの運命(さだめ )
ワオ! 笑顔も涙も 弱虫の仕業だね
あるがままの姿で なすがままの心で
生きていく 僕の邪魔しないで
Wao! ai nante shiranai ai shikata wakaranai
eien ni hitoribocchi no sadame
Wao! egao mo namida mo yowamushi no shiwaza dane
arugamama no sugata de nasugamama no kokoro de
Ikiteiku boku no jyama shinaide
โอ้ ฉันไม่เคยรู้จักความรัก ไม่รู้จักวิธีการที่จะรักใคร
ชะตากรรมอันเดียวดายไปตลอดกาล
โอ้ ทั้งรอยยิ้มทั้งน้ำตา ล้วนแต่เป็นเรื่องของคนอ่อนแอ
ด้วยรูปร่างและหัวใจที่เป็นอยู่แบบนี้
ฉันจะมีชีวิตอยู่ อย่าได้มาขวาง
これ以上 僕に近づくなよ
kore ijyou bokuni chikatzuku na yo
อย่าเข้ามาใกล้ฉันมากไปกว่านี้นะ
ผลงานอื่นๆ ของ Candy Rain ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ Candy Rain
ความคิดเห็น