ลำดับตอนที่ #86
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #86 : [Grammar] มี.../ไม่มี... (...있어요/...없어요)
~있어요/~없어요 (~อิดซอโย/~ออบซอโย)
เป็นไวยากรณ์ที่ใช้บอกว่าเรา "มี" หรือ "ไม่มี" ใช้ได้ทั้งกับคน สัตว์ สิ่งของ(คำนาม) ซึ่งรูปที่กล่าวไปนี้เป็นรูปสุภาพนะคะ แต่ถ้าอยากให้สุภาพมากๆ (มากกว่านี้อีก แบบใช้เวลาพูดกับผู้ใหญ่หรือคนที่เราไม่คุ้นเคย) ก็จะใช้เป็นรูป ~있습니다/~없습니다 แทนค่ะ และหากจะใช้พูดแบบสบายๆ กับคนสนิทหรือรุ่นน้อง(พันมัล)ก็แค่ตัด 요 ออก เหลือแค่ ~있어/~없어 แค่นี้ค่ะ
วิธีการใช้
โครงสร้างประโยค :
มี
N + 있어요
หรือ N + 있습니다
ไม่มี
N + 없어요
หรือ N + 없습니다
ตัวอย่างประโยค
언니 있어요?
(ออนนี อิดซอโย๊)
มีพี่สาวไหมครับ/คะ? (ใช้ถามผู้หญิง)
언니 있어요
(ออนนี อิดซอโย)
มีพี่สาวค่ะ
언니 없어요
(ออนนี ออบซอโย)
ไม่มีพี่สาวค่ะ
동생 없어요?
(ทงแซง ออบซอโย๊)
ไม่มีน้องหรอครับ/คะ?
동생 있어요
(ทงแซง อิดซอโย)
มีน้องครับ/ค่ะ
동생 없어요
(ทงแซง ออบซอโย)
ไม่มีน้องครับ/ค่ะ
시간 있어요?
(ชีกัน อิดซอโย๊)
มีเวลาไหมครับ/คะ?
시간 있어요
(ชีกัน อิดซอโย)
มีเวลาครับ/ค่ะ
시간 없어요
(ชีกัน ออบซอโย)
ไม่มีเวลาครับ/ค่ะ
숙제 있어요?
(ซุกเจ อิดซอโย๊)
มีการบ้านไหมครับ/คะ?
숙제 있어요
(ซุกเจ อิดซอโย)
มีการบ้านครับ/ค่ะ
숙제 없어요
(ซุกเจ ออบซอโย)
ไม่มีการบ้านครับ/ค่ะ
질문 있어요?
(ชิลมุน อิดซอโย๊)
มีคำถามไหมครับ/คะ?
질문 있어요
(ชิลมุน อิดซอโย)
มีคำถามครับ/ค่ะ
질문 없어요
(ชิลมุน ออบซอโย)
ไม่มีคำถามครับ/คะ
ตัวอย่างบทสนทนา
경수 : 가족이 몇 명이에요? (คาจกกี มฺย็อด มฺยองีเอโย๊)
คยองซู : ครอบครัวมีสมาชิกกี่คนหรอครับ?
성은 : 4 명이에요 (เน มฺยองีเอโย)
ซองอึน : 4 คนค่ะ
경수 : 언니 있어요? (ออนนี อิดซอโย๊)
คฺยองซู : มีพี่สาวไหม?
성은 : 아니요, 없어요. 오빠만 있어요 (อานีโย, ออบซอโย. โอปามัน อิดซอโย)
ซองอึน : ไม่ค่ะ ไม่มี. มีแต่พี่ชายค่ะ
เป็นไวยากรณ์ที่ใช้บอกว่าเรา "มี" หรือ "ไม่มี" ใช้ได้ทั้งกับคน สัตว์ สิ่งของ(คำนาม) ซึ่งรูปที่กล่าวไปนี้เป็นรูปสุภาพนะคะ แต่ถ้าอยากให้สุภาพมากๆ (มากกว่านี้อีก แบบใช้เวลาพูดกับผู้ใหญ่หรือคนที่เราไม่คุ้นเคย) ก็จะใช้เป็นรูป ~있습니다/~없습니다 แทนค่ะ และหากจะใช้พูดแบบสบายๆ กับคนสนิทหรือรุ่นน้อง(พันมัล)ก็แค่ตัด 요 ออก เหลือแค่ ~있어/~없어 แค่นี้ค่ะ
วิธีการใช้
โครงสร้างประโยค :
มี
N + 있어요
หรือ N + 있습니다
ไม่มี
N + 없어요
หรือ N + 없습니다
ตัวอย่างประโยค
언니 있어요?
(ออนนี อิดซอโย๊)
มีพี่สาวไหมครับ/คะ? (ใช้ถามผู้หญิง)
언니 있어요
(ออนนี อิดซอโย)
มีพี่สาวค่ะ
언니 없어요
(ออนนี ออบซอโย)
ไม่มีพี่สาวค่ะ
동생 없어요?
(ทงแซง ออบซอโย๊)
ไม่มีน้องหรอครับ/คะ?
동생 있어요
(ทงแซง อิดซอโย)
มีน้องครับ/ค่ะ
동생 없어요
(ทงแซง ออบซอโย)
ไม่มีน้องครับ/ค่ะ
시간 있어요?
(ชีกัน อิดซอโย๊)
มีเวลาไหมครับ/คะ?
시간 있어요
(ชีกัน อิดซอโย)
มีเวลาครับ/ค่ะ
시간 없어요
(ชีกัน ออบซอโย)
ไม่มีเวลาครับ/ค่ะ
숙제 있어요?
(ซุกเจ อิดซอโย๊)
มีการบ้านไหมครับ/คะ?
숙제 있어요
(ซุกเจ อิดซอโย)
มีการบ้านครับ/ค่ะ
숙제 없어요
(ซุกเจ ออบซอโย)
ไม่มีการบ้านครับ/ค่ะ
질문 있어요?
(ชิลมุน อิดซอโย๊)
มีคำถามไหมครับ/คะ?
질문 있어요
(ชิลมุน อิดซอโย)
มีคำถามครับ/ค่ะ
질문 없어요
(ชิลมุน ออบซอโย)
ไม่มีคำถามครับ/คะ
ตัวอย่างบทสนทนา
경수 : 가족이 몇 명이에요? (คาจกกี มฺย็อด มฺยองีเอโย๊)
คยองซู : ครอบครัวมีสมาชิกกี่คนหรอครับ?
성은 : 4 명이에요 (เน มฺยองีเอโย)
ซองอึน : 4 คนค่ะ
경수 : 언니 있어요? (ออนนี อิดซอโย๊)
คฺยองซู : มีพี่สาวไหม?
성은 : 아니요, 없어요. 오빠만 있어요 (อานีโย, ออบซอโย. โอปามัน อิดซอโย)
ซองอึน : ไม่ค่ะ ไม่มี. มีแต่พี่ชายค่ะ
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น