ลำดับตอนที่ #35
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #35 : FTIsland - Raining
★☆Credit : HASU @ FTIsland Thailand☆★
★☆Take out with Credit, Plizzz!!☆★
FTIsland - Raining
kimi ga itta keshigi ha
nukumori to yasuragi irodori
hajimeteshita koi no
kaori ga shita
mabushi hizabi abite
nani mo osoresu ni itakeredo
sono akarusa ha kage yo
mienakushita
boku wa donna tsuyosa de kimi no te wo
nigirishimetanara...
hoka no dare ka wo sonzai nante
nakushite shimaetanokananakushite shimattanokana
yamanai ame ni nurenai youni
kata wo yoseatta kaerimichi
kimi ga kieta arekara boku ni
ima mo furi tsudukeru ame
nagareiku jikan ha
michi de yuku kimi he no omoito
hajimeteshita koi no
kaori ga shita
moshimo kokoro no oku fukaku made
aruiteiketara
kata wo furuwasetetori kiri no
sugao ni deatta no kana
yamanai ame ga moshi boku no
ayamachi wo arai nagasu nara
kimi todoku kotoba sa nasu yo
ima mo furisuzukeru ame
mabuta no oku ni
ukabu omoi kage
namida no oto sono subete
wasuretakunai wasurerarenai
itami ha kono mama de
yamanai ame ni nurenai youni
kata wo yoseatta kaerimichi
kimi ga kieta arekara boku ni
ima mo furi tsudukeru ame
Thai Translation by HASU
เพียงมีเธอ ทิวทัศน์รอบกายก็พลันเป็นสีสันอันอบอุ่นและเงียบสงบ
เป็นครั้งแรก ที่ได้รู้จักกับกลิ่นหอมหวานแห่งความรัก
ได้อาบแสงอาทิตย์อันสว่างจ้า ก็คงไม่มีอะไรต้องกลัวอีกแล้ว
ไม่เคยได้เห็นเงามืดจากแสงสว่างนี้
ผมต้องเข้มแข็งขึ้นอย่างไรกัน
ถึงจะกุมมือของเธอไว้ได้
คนอื่นๆ จะคงอยู่อย่างไร
หรือสูญสลายไปเช่นไรกันนะ
ขออย่าได้เปียกปอนเพราะฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้เลย
ระหว่างทางกลับ จะได้โอบไหล่นั้นไว้
เพราะเธอจากไปแล้ว
ถึงได้มีสายฝนสาดใส่ตัวผมตอนนี้ไม่หยุดหย่อน
ช่วงเวลาที่สายฝนไหลหลั่งนั้น
เต็มเปี่ยมไปด้วยความคิดคำนึงถึงเธอ
เป็นครั้งแรก ที่ได้รู้จักกับกลิ่นหอมหวานแห่งความรัก
หากก้าวเดินลึกลงไปภายก้นบึ้งของหัวใจแล้ว
ไหล่นี้จะถูกสั่นไหวด้วยการพบพานกับในหน้าอันโดดเดี่ยวหรือเปล่านะ
หากฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้
คือความผิดพลาดของผมที่หลั่งไหลออกมาอย่างรุนแรง
ยังคงตามหาคำพูดที่ส่งไปไม่ถึงเธอ
จนตอนนี้ สายฝนก็ยังคงโปรยปราย
ใบหน้าของเธอลอยขึ้นมาจากภายใต้เปลือกตา
เบื้องหลังน้ำตานั้นทั้งหมด
ไม่อยากจะลืมเลือน ไม่อยากจะลืมเลือน
ความเจ็บปวดนี้
ขออย่าได้เปียกปอนเพราะฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้เลย
ระหว่างทางกลับ จะได้โอบไหล่นั้นไว้
เพราะเธอจากไปแล้ว
ถึงได้มีสายฝนสาดใส่ตัวผมตอนนี้ไม่หยุดหย่อน
ฟังเอง แกะเอง แปลเอง
เพราะงั้น อย่าเพิ่งเอาไปแปะที่ไหนนะคะ
ยังไม่ได้เช็คจุดผิดเลย ต้องรอเนื้อจริง
ถ้าผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัยค่ะ (โค้ง)
เพียงมีเธอ ทิวทัศน์รอบกายก็พลันเป็นสีสันอันอบอุ่นและเงียบสงบ
เป็นครั้งแรก ที่ได้รู้จักกับกลิ่นหอมหวานแห่งความรัก
ได้อาบแสงอาทิตย์อันสว่างจ้า ก็คงไม่มีอะไรต้องกลัวอีกแล้ว
ไม่เคยได้เห็นเงามืดจากแสงสว่างนี้
ผมต้องเข้มแข็งขึ้นอย่างไรกัน
ถึงจะกุมมือของเธอไว้ได้
คนอื่นๆ จะคงอยู่อย่างไร
หรือสูญสลายไปเช่นไรกันนะ
ขออย่าได้เปียกปอนเพราะฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้เลย
ระหว่างทางกลับ จะได้โอบไหล่นั้นไว้
เพราะเธอจากไปแล้ว
ถึงได้มีสายฝนสาดใส่ตัวผมตอนนี้ไม่หยุดหย่อน
ช่วงเวลาที่สายฝนไหลหลั่งนั้น
เต็มเปี่ยมไปด้วยความคิดคำนึงถึงเธอ
เป็นครั้งแรก ที่ได้รู้จักกับกลิ่นหอมหวานแห่งความรัก
หากก้าวเดินลึกลงไปภายก้นบึ้งของหัวใจแล้ว
ไหล่นี้จะถูกสั่นไหวด้วยการพบพานกับในหน้าอันโดดเดี่ยวหรือเปล่านะ
หากฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้
คือความผิดพลาดของผมที่หลั่งไหลออกมาอย่างรุนแรง
ยังคงตามหาคำพูดที่ส่งไปไม่ถึงเธอ
จนตอนนี้ สายฝนก็ยังคงโปรยปราย
ใบหน้าของเธอลอยขึ้นมาจากภายใต้เปลือกตา
เบื้องหลังน้ำตานั้นทั้งหมด
ไม่อยากจะลืมเลือน ไม่อยากจะลืมเลือน
ความเจ็บปวดนี้
ขออย่าได้เปียกปอนเพราะฝนที่ซัดสาดไม่หยุดนี้เลย
ระหว่างทางกลับ จะได้โอบไหล่นั้นไว้
เพราะเธอจากไปแล้ว
ถึงได้มีสายฝนสาดใส่ตัวผมตอนนี้ไม่หยุดหย่อน
ฟังเอง แกะเอง แปลเอง
เพราะงั้น อย่าเพิ่งเอาไปแปะที่ไหนนะคะ
ยังไม่ได้เช็คจุดผิดเลย ต้องรอเนื้อจริง
ถ้าผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัยค่ะ (โค้ง)
****
ชอบเพลงนี้อ่ะ ชอบบบ
ชอบตั้งกะออกพรีวิวแล้ว ยิ่งฟังเพลงเต็มยิ่งชอบ
ชอบเสียงฝน ชอบตึกร้าง ชอบเปียโน (กร๊ากกก)
รอซิงเกิ้ลออก เพราะตอนนี้เนื้อค่อนข้างมั่ว คึคึ
ฟังออกบ้างไม่ออกบ้างตามยถากรรม
(และสำเนียงยุ่นโคตรจะดีของพวกมัน 555)
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น