ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤

    ลำดับตอนที่ #24 : K.Will - Please...Don't

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 713
      2
      4 ต.ค. 58


    나란히 앉은 자동차 속에선 음악도 흐르지 않아
    นารันนี อันจึน จัทดงชา โซเกทซอน อึมมักโด ฮือรือจี อันนา
    ในรถเรานั่งอยู่ข้างกัน ไร้ซึ่งเสียงเพลง
    늘 잡고 있던 니 왼손으로 너
    นึล จับโก อิทตอน นี อนโซนือรอ นอ
    ผมมักจะคอยจับมือซ้ายของคุณเอาไว้
    입술만 뜯고 있어
    อิบซุลมัน ตึทโก อิทซอ
    แต่คุณกลับเอามือจับริมฝีปากแทน
    니가 할 말 알아 그 말만은 말아
    นีกา ฮัล มัล อารา กือ มัลมานึน มารา
    ผมรู้ว่าคุณอยากพูดอะไร แต่ได้โปรด อย่าเอ่ยออกมาเลย
    Don’t know why Don’t know why
    ผมเองก็ไม่รู้ว่าทำไมเหมือนกัน
    일분 일초 더 끌고 싶은데
    อีบุน อิลชอ ตอ กึลโก ชิบพึนเด
    ผมอยากออกไปจากที่นี่เต็มทน
    텅 빈 길 나를 재촉해
    ทง บิน กิล นารึล เจชอกเค
    แต่รถก็กลับติดขัดเต็มท้องถนน

    빙빙 돌아온 너의 집 앞이 나
    บิงบิง โทราอน นอเย จิบ อาพี นา
    หลังจากขับวกไปวนมา ผมก็มาถึงบ้านคุณ
    익숙해 눈물이 나와
    อีซุกเค นุนมูรี นาวา
    ที่ๆ คุ้นเคยพร้อมกับน้ำตาที่ร่วงหล่น
    하루가 멀게 찾아온 여기서
    ฮารุกา มอลเก ชาจาอน ยอกีซอ
    หลังจากผมใช้เวลามายังที่แห่งนี้
    길을 내가 잃은 것 같아
    กีรึล เนกา อีรึน กอท กัททา
    ผมก็รู้สึกเหมือนตัวเองสูญเสียอะไรบางอย่าง

    이러지마 제발 떠나지마 제발
    อีรอทจีมัน เชบัล ตอนาจีมา เชบัล
    ได้โปรด อย่าทิ้งผมไปจะได้ไหม
    Don’t know why Don’t know why
    ตัวผมยังไม่รู้เหตุผลของคุณเลยว่าทำไมกัน
    비도 안 오는 유리창 넘어
    บีโด อัน โอนึน ยูริชัง นอมอ
    แม้ว่านอกหน้าต่างจะไม่มีฝนตกลงสักเม็ด
    뿌옇게 멀어지는 너
    พูยอกเค มอรอจีนึน นอ
    แต่ภาพคุณเริ่มเลือนลางและค่อยๆจากผมไป

    말처럼 쉽진 않은 널 보내야 한다는 일
    มัลชอรอม ชวิบจิน อันนึน นอล บุนเนยา ฮันดานึน อิล
    การปล่อยคุณไปมันไม่ใช่เรื่องง่ายๆเลย
    돌아서서 날 버리고 가는 널 보지 못하고 떨구고 마는
    โทรัทซอทซอ นัล บอรีโก กันนึน นอล โบจี มททาโก ตอลกึกโก มันนึน
    ผมต้องหันหลัง เพราะไม่อาจทนมองเห็นคุณจากกันไปได้
    눈물도 이젠 닦아야겠지 주머니 속 니가 줬던 손수건
    นุนมุลโด อีเจน ตักกายาเกทจี จูมอนนี ซก นีกา จวอทตอน ซอนซูกอนึล
    ในที่สุดน้ำตาก็หยุดไหล ผมอยากจะเช็คมันออกสักที
    을 써야 할 지 이젠 버려야 할지 왜 떨림이 멈추질 않지
    ซอยา ฮัล จี อีเจน บอรยอยา ฮัลจี เว ตอลรีมี มอมชูจิล อันชี
    ผมไม่รู้ว่าควรจะใช้ผ้าเช็คหน้าที่คุณเคยให้ไว้หรือจะโยนมันทิ้งดี

    미친척하고 널 잡아 보려 해도
    มิทชินชอกฮาโก นอล ชาบา บอรยอ เฮโด
    ผมแสร้งทำเหมือนคนเสียสติ และฉุดรั้งคุณไว้
    내 몸이 내 말을 잘 듣지를 않아
    เน มอมมี เน มารึล จัล ดึทจีรึล อันนา
    แต่ร่างกายผมมันไม่เคยฟังเลย
    차 안에 남은 니 향기에 취해
    ชา อันเน นามึน นี ฮยางกีเอ ชวีเฮ
    กลิ่นกายของคุณในรถมันทำให้ผมแทบคลั่ง
    영영 깨고 싶지 않은걸
    ยองยอง เกโก ชิบจี อันนึนกอล
    ผมไม่อยากจะลืมตาตื่นขึ้นมาอีกแล้ว

    이러지마 제발(제발) 떠나지마 제발(제발)
    อีรอทจีมา เชบัล ตอนาจีมา เชบัล
    ได้โปรด อย่าทิ้งผมไป
    돌아와 (돌아와) 돌아와 (돌아와) 니가 떠나간 빈자리 위엔
    โทราวา โทราวา นีกา ตอนากัน บินจารี วีเอน
    กลับมาหาผมเถอะนะ ที่นั่งของคุณมันว่างเปล่าตั้งแต่คุณจากไป
    차가운 향기만 남아
    ชากาอึน ฮยางกีมัน นามา
    เหลือเพียงวิญญาณที่ไร้ซึ่งร่างกาย

    이러지마 제발 떠나지마 제발
    อีรอทจีมา เชบัล ตอนาจีมา เชบัล
    ได้โปรด อย่าทิ้งผมไป
    돌아와(돌아와) 돌아와(돌아와)  
    โทราวา โทราวา
    กลับมาหาผมเถอะนะ
    남은 향기만 안고 있을게 돌아와 니 자리로
    นามึน ฮยางกีมัน อันโก อิทซึลเก โทราวา นี จารีโร
    ผมคงต้องใช้ชีวิตที่เหลือ หวนกลับไปที่ๆคุณเคยอยู่


    CR : MANOW_VIP (รีเควส)

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×