ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ❤รวมเนื้อเพลง❤ 3

    ลำดับตอนที่ #205 : Jessi - Ssenunni

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 279
      2
      26 ธ.ค. 59



    모두 날 보면 
    아이뻐라 아이아이
    โมดู นัล โบมยอน อาอีปอรา อาอีอาอี
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน พวกเขาก็หนีฉันไปเลย
    아이뻐라 아이뻐라 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    모두 날 보면
    โมดู นัล โบมยอน
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน
    아이뻐라 아이아이 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    내 내 내가 날 봐도
    แน แน แนกา นัล บวาโด
    ตอนที่ฉันเห็นตัวเอง ฉันยังว่าตัวเองสวยเลย
    아이뻐라 아이아이
    อาอีปอรา อาอีอาอี
    สวยออกจะตายโถ่
    아이뻐라 아이뻐라 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    모두 날 보면
    โมดู นัล โบมยอน
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน
    아이뻐라 아이아이 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    내 내 내가 날 봐도
    แน แน แนกา นัล บวาโด
    ตอนที่ฉันเห็นตัวเอง ฉันยังว่าตัวเองสวยเลย


    내가 내가 봐도 잘난 유전자
    แนกา แนกา บวาโด จัลนัน ยูจอนจา
    ตอนที่ฉันเห็นตัวของฉันเอง ฉันยังคิดเลยว่าฉันดูดีกว่าใครไหนๆ
    that’s right got my space
    jams on super fly
    모두 물어봐 도대체 엄마 누구냐
    โมดู มุลรอบวา โดแดเช ออมมา นูกูนยา
    ทุกคนต่างถามฉันว่าแม่ของฉันคือใครกันแน่? ใครเหรอ?
    누구냐 누구냐 누구냐고
    นูกูนยา นูกูนยา นูกูนยาโก
    ใครกัน ใครกัน ใครกันนะ
    They hashtag Jessi sexy
    제비들만 태우고 달리는 Taxi
    เจบีดึลมัน แทอูโก ดัลรีนึน Taxi
    มิตเตอร์เวลาในรถแท็กซี่มันก็แค่ของเล่นหลอกเด็ก
    이미 승자가 정해진 competition
    อีมี ซึงจากา จองแฮจิน competition
    ผู้ชนะครั้งนี้ต่างหากล่ะ คือของจริง
    이젠 남자들도 쫄지 Ronda Rousey
    อีเจน นัมจาดึลโด จลจี Ronda Rousey
    มีแต่คนขี้ขลาดเท่านั้นแหละ ที่จะกลัว Ronda Rousey


    WHO THAT WHO THAT
    They call me Ssenanni
    TRUE THAT TRUE THAT
    진짜 쎈 언니
    จินจา เซน ออนนี
    นี่แหละเซนของจริง
    죽네 죽네 다들 기 죽어
    จุกเน จุกเน ดาดึล กี จุกกอ
    ตายแน่ หากฉันรู้ว่าใครหนุนหลังแกอยู่
    SEE THAT SEE THAT


    내가 뭘 입어도 뭘 입어도
    แนกา มวอล อิบบอโด มวอล อิบบอโด
    ฉันใส่อะไรอยู่ นายเห็นอยู่ใช่ไหม?
    내가 혹시 욕을 해도 욕을 해도
    แนกา ฮกชี ยกกึล แฮโด ยกกึล แฮโด
    ฉันสาบานว่าฉันจะไม่รุนแรงหรอกน้า
    사람들이 내게 뭐라 해도 뭐라 해도
    ซารัมดึลรี แนเก มวอรา แฮโด มวอรา แฮโด
    ไม่ว่าสิ่งที่คนอื่น จะพูดถึงฉันเป็นไง
    Then still look at me like
    아이뻐라 아이아이
    อาอีปอรา อาอีอาอี
    สวยออกจะตายโถ่
    아이뻐라 아이뻐라 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    모두 날 보면
    โมดู นัล โบมยอน
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน
    아이뻐라 아이아이 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    내 내 내가 날 봐도
    แน แน แนกา นัล บวาโด
    ตอนที่ฉันเห็นตัวเอง ฉันยังว่าตัวเองสวยเลย


    내 친구들이 날 불러 시카
    แน ชินกูดึลรี นัล บุลรอ ชีคยอ
    เพื่อนของฉันคือ สิก้า
    You think you Flowsik
    but my flow more sicker
    내 성격은 피사의 사탑 살짝 삐딱
    แน ซองกยอกกึน พีซาเย ซาทับ ซัลจัก ปีตัก
    หุ่นของฉันมันเหมือนกับปิซาที่มีเส้นทางคดเคี้ยวน่าดู
    Tell me who the
    baddest senorita
    보나마나 뻔하잖아 해보나마나
    โบนามานา ปอนฮาจันนา แฮโบนามานา
    มันเป็นเรื่องที่เห็นได้ชัดเจนอยู่แล้วหนิ ใช่ไหม?
    어차피 나만 이빨 아프잖아
    ออชาพี นามัน อีปัล อาพือจันนา
    ความเจ็บปวดเหล่านั้นมันก็ออกมาจากปากของฉันเอง
    내게 뭐라 하지 말고 니 할 일이나 해
    แนเก มวอรา ฮาจี มัลโก นี ฮัล อิลรีนา แฮ
    อย่าวิพากษ์วิจารณ์ฉันเพียงเพราะแค่สื่อต่างๆนาๆที่คุณได้เห็นสิ
    Cause either way I get it
    popping and I’m living okay


    WHO THAT WHO THAT
    They call me Ssenanni
    TRUE THAT TRUE THAT
    진짜 쎈 언니
    จินจา เซน ออนนี
    นี่แหละเซนของจริง
    죽네 죽네 다들 기 죽어
    จุกเน จุกเน ดาดึล กี จุกกอ
    ตายแน่ หากฉันรู้ว่าใครหนุนหลังแกอยู่
    SEE THAT SEE THAT


    내가 뭘 입어도 뭘 입어도
    แนกา มวอล อิบบอโด มวอล อิบบอโด
    ฉันใส่อะไรอยู่ นายเห็นอยู่ใช่ไหม?
    내가 혹시 욕을 해도 욕을 해도
    แนกา ฮกชี ยกกึล แฮโด ยกกึล แฮโด
    ฉันสาบานว่าฉันจะไม่รุนแรงหรอกน้า
    사람들이 내게 뭐라 해도 뭐라 해도
    ซารัมดึลรี แนเก มวอรา แฮโด มวอรา แฮโด
    ไม่ว่าสิ่งที่คนอื่น จะพูดถึงฉันเป็นไง
    Then still look at me like
    아이뻐라 아이아이
    อาอีปอรา อาอีอาอี
    สวยออกจะตายโถ่
    아이뻐라 아이뻐라 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    모두 날 보면
    โมดู นัล โบมยอน
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน
    아이뻐라 아이아이 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    내 내 내가 날 봐도
    แน แน แนกา นัล บวาโด
    ตอนที่ฉันเห็นตัวเอง ฉันยังว่าตัวเองสวยเลย


    니들이 뭔데 감히 날 판단해
    นีดึลรี มวอนเด กัมฮี นัล พันดันแฮ
    คุณเป็นใครถึงมาตัดสินฉัน?
    this is my moment
    뭘 해도 잘나가네
    มวอล แฮโด จัลนากาเน
    ฉันทมันจนประสบความสำเร็จ
    니들이 뭔데 감히 날 판단해
    นีดึลรี มวอนเด กัมฮี นัล พันดันแฮ
    คุณเป็นใครถึงมาตัดสินฉัน?
    이건 내 무대 뭘 해도 잘나가네
    อีกอน แน มูแด มวอล แฮโด จัลนากาเน
    ทั้งหมดนี่เห็นกันหรือยังล่ะ นี่คือสิ่งที่ฉันทำมันจนสำเร็จ ดูไว้ซะ


    내가 뭘 입어도 뭘 입어도
    แนกา มวอล อิบบอโด มวอล อิบบอโด
    ฉันใส่อะไรอยู่ นายเห็นอยู่ใช่ไหม?
    내가 혹시 욕을 해도 욕을 해도
    แนกา ฮกชี ยกกึล แฮโด ยกกึล แฮโด
    ฉันสาบานว่าฉันจะไม่รุนแรงหรอกน้า
    사람들이 내게 뭐라 해도 뭐라 해도
    ซารัมดึลรี แนเก มวอรา แฮโด มวอรา แฮโด
    ไม่ว่าสิ่งที่คนอื่น จะพูดถึงฉันเป็นไง
    Then still look at me like
    아이뻐라 아이아이
    อาอีปอรา อาอีอาอี
    สวยออกจะตายโถ่
    아이뻐라 아이뻐라 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    모두 날 보면
    โมดู นัล โบมยอน
    เมื่อพวกเขาเห็นฉัน
    아이뻐라 아이아이 아이뻐라
    อาอีปอรา อาอีอาอี อาอีปอรา
    นี่ฉันออกจะสวย ออกจะสวยจะตายโถ่
    내 내 내가 날 봐도
    แน แน แนกา นัล บวาโด
    ตอนที่ฉันเห็นตัวเอง ฉันยังว่าตัวเองสวยเลย

    ---CR---
    lyrics : klyrics
    คำแปล : NOOHIN
    คำอ่าน + เรียบเรียง + พิมพ์ : My.Fairy
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×