นิยาย Dek-D

ไม่พลาดทุกการอัปเดต
เพียงอ่านผ่านแอปนิยาย Dek-D

แอปที่จะทำให้คุณสามารถอ่านนิยายได้ทุกที่ ทุกเวลา พร้อมฟังก์ชันการใช้งานหลากหลาย รับรองสนุกไม่มีเบื่อ! ดาวน์โหลดฟรีได้แล้ว บน Android, iOS และ HUAWEI

คัดลอกลิงก์เเล้ว

ฝึกแปลมงกุฎแห่งปโตเลมี (crown of ptolemy)

โดย juksurit5

บทสรุปของการพบกันของพี่น้องตระกูลเคนและมนุษยืกึ่งเทพกำลังมาถึงบทสรุปแล้ว

ยอดวิวรวม

560

ยอดวิวเดือนนี้

11

ยอดวิวรวม


560

ความคิดเห็น


3

คนติดตาม


20
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 10 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  11 เม.ย. 60 / 00:32 น.
นิยาย ֡خ觻 (crown of ptolemy)

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
 

นิยายมงกุฎแห่งปโตเลมี (cow of ptholeme) (ฉบับแปลไทย) ของ คุณ Rick Riordan นี้ เป็นผลงานการฝึกแปลภาษาของข้าพเจ้าหากหากต้นสังกัดสำนักพิมพ์ Enter นำเรื่องนี้มา แปลไทยเมื่อไหร่ข้าพเจ้าจะขอลบนิยายตอนนี้ออกทั้งหมด หากต้นฉบับทาง Enter ออกมาเมื่อไหร่ใครที่เป็นแฟนคุณ Rick อย่าลืมไปอุดหนุนนะครับ

ปล.ชื่อ ตอนทั้งหมดนี้เป็นชื่อที่ข้าเจ้าคิดขึ้นเอง ต้นฉบับจริงมีชื่อว่า มงกุฎแห่งปโตเลมี (cow of ptholeme) เป็นตอนสั้นๆ ซึ่งจะว่าไปมันก็ยาวเอาการเหมื่อนกัน  หวังว่าทุกๆท่านจะพอใจการได้อ่านผลงานฝึกแปลเรื่องนี้ของผมนะครับ

ตัวละคร


เพอร์ซี่ แจ็สัน (Percy Jackson) บุตรแห่งโพเซดอน


แอนนาเบธ เซส (Annabeth chase) ธิดาแห่งอาธีน่า


คาร์เตอร์ เคน(carter Kane) ผู้ใช้เวทย์แห่งอียิปต์ เชื่อสายฟาโรห์

ร่างทรงเทพฮอรัส


 เซดี้  เคน(Sadie Kane) ผู้ใช้เวทย์แห่งอียิปต์ เชื่อสายฟาโรห์

ร่างทรงเทพีไฮซิส

 

เซตเน่ หรือเจ้าชายเคมวาเชต (Setne better known as Prince Khaemwaset) จอมเวทย์ผู้ชั่วร้ายแห่งอียิปต์ อายุหลายฟันปี





สารบัญ 10 ตอน อัปเดตล่าสุด 11 เม.ย. 60 / 00:3210 ตอน

ตอน
ชื่อตอน
สถานะ
อัปเดตล่าสุด

ผลงานอื่นๆ ของ juksurit5

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

3 ความคิดเห็น

  1. #3 เปรม
    วันที่ 12 กรกฎาคม 2560 / 22:50
    ขอบคุณมากๆครับ ล่าสุด enterbook จะแปลเกี่ยวกับการผจญภัยของอพอโลอยู่ครับ
    #3
    0
  2. #2 Luica
    วันที่ 22 มิถุนายน 2560 / 12:48
    ขอบคุณมากนะคะ
    #2
    0
  3. วันที่ 19 เมษายน 2560 / 19:59
    คำผิดค่าา

    แจ็สัน > แจ็คสัน

    โพเซดอน > โพไซดอน (ตามต้นฉบับที่คุณดาวิษ/นักแปล/แปลไว้ค่ะ)

    แอนนาเบธ > แอนนาเบ็ธ (ตามคุณดาวิษค่า)

    ฟันปี > พันปี

    ขอบคุณที่แปลให้อ่านค่าา
    #1
    0