ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #285 : N: NCT 127 - 아 깜짝이야 (FOOL)

    • อัปเดตล่าสุด 28 พ.ค. 62



     

    NCT #127 WE ARE SUPERHUMAN - The 4th Mini Album
    ------------------------------------------------------------------------------------

    아 깜짝이야 (FOOL) / โอ๊ย ตกใจหมด
    보컬 (ศิลปิน)                     NCT 127
    발매일 (วันวางแผง)           2019.05.14
    작사 (เนื้อร้อง)                    Rick Bridges
    작곡 (ทำนอง)                   Rykeyz, Britten Newbill, Wes Period, Lucky Daye
    편곡 (เรียบเรียง)                Rykeyz

    ------------------------------------------------------------------------------------


     
    http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
    จัดเป็นเพลงที่แปลยาก เนื้อเพลงรุงรัง ใช้ศัพท์ยากจังโว้ย!!! แต่เพลงก็เพราะนะคะ สีทนได้ T-T จอห์นได้ร้องเยอะละเนาะ 555
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    숨이 가빠 비상사태 Oh god 심장아 그만 Stop that
    Mark - ซุมมี กัปปา ปีซังซาเท Oh god
    ชิมจางงา คือมัน Stop that
    หายใจไม่ออก ภาวะฉุกเฉินแล้ว พระเจ้าช่วย
    หัวใจหยุดทีเถอะนะ หยุดได้แล้ว
    (
    숨이 가쁘다 - breathe head / 비상사태 - state of emergency)

    Slow motion, No option, Wait up man
    ภาพสโลว์โมชัน ไม่มีทางเลือกอื่น รอก่อนนะพวก

    침착하게 가야
    ชิมชักคาเก กายา เฮ

    ฉันต้องไปอย่างเยือกเย็น
    (
    침착하다 - calm)

    쇼윈도 앞에서 머릴 넘기지
    Jaehyun - โชวินโด อับเพซอ มอริล นอมกีจี

    เสยผมตรงหน้าโชว์วินโดว์

    대충 입고 나온 Feelin’ it
    แดดชุง อิบโก นาอน เซ อด
    Feelin’ it
    สวมชุดใหม่ออกมา ฉันรู้สึกได้เลย

    정도면 준비는 Finish 떨리지만
    อี จองโดมยอน จุนบีนึน
    Finish ตอลลีจีมัน
    เท่านี้ก็พร้อมแล้ว ถึงจะยังสั่นอยู่

    호흡 가다듬고 그녀에게로 직진 (Let’s go)
    ฮบ กาดาดึมโก คือนยอเอเกโร จิกจิน (
    Johnny - Let’s go)
    ก็หายใจให้เป็นปกติ แล้วตรงไปหาเธอ (ไปกันเลย)
    (
    가다듬다 - calm)


    Taeyong - “Sup, girl What’s good, huh?”
    "ไงคนสวย เป็นยังไงบ้าง"

    솔직히 너한테 첫눈에 반해버렸어
    โซลจิกคี นอฮันเท ชอนนูเน บันเนบอรยอด

    "ที่จริง ฉันตกหลุมรักเธอตั้งแต่แรกพบเลย"

    Wait what? 이건 속마음인데
    Wait what? อีกอน ซกมาอึมอินเด

    เดี๋ยวนะ ว่าไงนะ มันคือความในใจฉัน

    그러니까
    อา กือรอนิกกา นัน

    "อ๋อ ฉันก็เลย.."


    지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
    Doyoung, Haechan - นัน ชีกึม นอมู ออจีรอวอ
    ออจีรอวอ อาอา Girl
    ตอนนี้ฉันเวียนหัวมากเลย หัวหมุนจะแย่แล้วล่ะ

    속마음을 그냥 말해버렸어
    ซกมามึล คือนยัง มาเรบอรยอด

    ฉันพูดความในใจออกไปแล้ว

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    입술이 떨어지질 않아
    Taeil - อิบซูรี ตอรอจีจิล ลานา

    ริมฝีปากไม่ยอมพูดออกไป

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    Time is runnin’ out
    เวลาจะหมดแล้ว

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก

    어색해
    Jungwoo - ออแซกเค

    ประหม่าจัง

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก


    아니 그니까 무슨 말이냐면
    อานิ กือนิกกา มูซึน มารินยามยอน

    ไม่ คือเธอพูดว่าอะไรนะ

    지금너의 머리 위에 후광이
    จีกึม นอเอ มอรี วีเอ ฮูกวังอี

    ตอนนี้ มีรัศมีอยู่บนหัวเธอ
    (
    후광 - halo)

    과연 실재하는가 궁금하여
    กวายอน ชิลเจฮานึนกากา นัน กุงกึมมายอ

    มันเป็นของจริงหรือเปล่านะ ฉันสงสัยจัง

    내일 오후쯤 다시 만나요
    เนอิล โอฮูจึม ทาชี มันนาโย

    พรุ่งนี้ตอนบ่ายมาเจอกันอีกนะ


    그녀의 미모는 So chemical
    คือนยอเอ มีโมนึน So chemical

    ใบหน้าสวยของเธอเป็นสารเคมี

    Serotonin, Dopamine, Bla-blast off
    สารเซโรโทนิน โดปามีน พลุ่งพล่านแล้ว

    갑분 로맨티시즘, 인생을 재해석
    กับบุน โรแมนทีซีจึม อินเซงงึล เจเฮซอก

    แล้วฉันก็กลายเป็นพวกโรแมนติกนิยม คิดวิเคราะห์ชีวิตอีกครั้ง
    (
    재해석 - reinterpretation)

    그녀의 목소리마저 내게는 Best song
    คึนนยอเอ มกโซรีมาจอ เนเกนึน
    Best song
    แม้แต่เสียงของเธอก็เหมือนกับเพลงที่ไพเราะสำหรับฉัน


    처음 순간에 girl (girl)
    Yuta - ชอม บน กือ ซุนกันเน girl
    (girl)
    ตั้งแต่แรกพบเธอนะคนสวย

    이성을 납치해갔어 (criminal)
    เน อีซองงึล นับชีเฮกัดซอ
    (criminal)
    เธอก็ปล้นสติของฉันไปแล้ว (อาชญากร)
    (
    이성 - reason / 납치 - kidnap)

    언어를 잃은 것처럼 (woah)
    นัน นอนอรึล อีรึน กอดชอรอม
    (woah)
    มันเหมือนกับฉันลืมภาษาไปแล้ว

    I don’t know what I’m uhm… love you
    ฉันไม่รู้ ฉัน เอ่อ...รักเธอ


    지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
    Doyoung, Haechan - นัน ชีกึม นอมู ออจีรอวอ
    ออจีรอวอ อาอา Girl
    ตอนนี้ฉันเวียนหัวมากเลย หัวหมุนจะแย่แล้วล่ะ

    속마음을 그냥 말해버렸어
    ซกมามึล คือนยัง มาเรบอรยอด

    ฉันพูดความในใจออกไปแล้ว

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    입술이 떨어지질 않아
    อิบซูรี ตอรอจีจิล ลานา

    ริมฝีปากไม่ยอมพูดออกไป

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    Time is runnin’ out
    เวลาจะหมดแล้ว

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก

    어색해
    ออแซกเค

    ประหม่าจัง

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก

     

    망한 같은데 (Wait what?)
    Heachan - อา มังงัน กอ กัดทึนเด (Wait what?)

    ฉันว่าฉันทำพังแล้ว (เดี๋ยวนะ อะไรนะ)

    I don‘t know I don‘t know
    ไม่รู้แล้ว ไม่รู้

    (어지러워)
    All - ออจีรอวอ

    เวียนหัว

    You‘re a goddess but I’m a fool What should I do?
    เธอคือเทพธิดา แต่ฉันคือคนโง่ ฉันคสรทำยังไงดี

    (어지러워)
    All - ออจีรอวอ

    เวียนหัว

    잠깐 세워봐
    อา ชัมกัน ชา จม เซวอบา

    อ่า ช่วยจอดรถแป๊บนึงนะ

    (어지러워)
    All - ออจีรอวอ

    หัวหมุนแล้ว

    멀미약 멀미약 I need that I need that
    มอลมียัก มอลมียัก I need that I need that

    ยาแก้เมา ฉันต้องการมัน

    (Bring it back back)
    เอามันกลับมาที


    지금 너무 어지러워 어지러워 아아 Girl
    Doyoung, Haechan - นัน ชีกึม นอมู ออจีรอวอ
    ออจีรอวอ อาอา Girl
    ตอนนี้ฉันเวียนหัวมากเลย หัวหมุนจะแย่แล้วล่ะ

    속마음을 그냥 말해버렸어
    ซงมามึล กือนยัง มาเรบอรยอด

    ฉันพูดความในใจออกไปแล้ว

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    입술이 떨어지질 않아
    อิบซูรี ตอรอจีจิล ลานา

    ริมฝีปากไม่ยอมพูดออกไป

    ( 깜짝이야 깜짝이야)
    All - อา กัมจักยา อา กัมจักยา

    โอ๊ย ตกใจหมด ตกใจจะแย่แล้ว

    Time is runnin’ out
    เวลาจะหมดแล้ว

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก

    어색해
    ออแซกเค

    ประหม่าจัง

    (째깍째깍 째깍째깍 째깍째깍)
    All - แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก แจกกักแจกกัก

    ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก ติ๊กต่อก

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×