ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #15 : Younha - 비밀번호 486 (Password 486)

    • อัปเดตล่าสุด 16 มี.ค. 57



     

    1 고백하기 좋은 날
    ------------------------------------------------------------------------------------

    비밀번호 486 / พาสเวิร์ด 486
    보컬 (ศิลปิน)                  윤하(Younha)
    발매일 (วันวางแผง)         2007.03.15
    작사 (เนื้อร้อง)                휘성(Wheesung)
    작곡 (ทำนอง)                 황찬희 (ฮวังชานฮี)
    편곡 (เรียบเรียง)              황찬희 (ฮวังชานฮี)양경주 (ยังคยองจู)
    ------------------------------------------------------------------------------------


    เพราะแปลเพลงมาร์ชเมลโล่ว์ในตอนถัดไปเสร็จก่อนแล้ว เลยต้องบอกว่าเพลงนี้เป็นเพลงกล่อมเพลงสุดท้ายที่กงชานอยากฟังนะคะ ;D เพลงนี้ตอนแรกแอบแปลยากจนหงุดหงิด แต่ก็มีแรงฮึดเพราะคุณฮวีซองคนแต่งเพลงนี้เป็นนักร้องเกาหลีที่ชินอูชอบที่สุดแหละ ลำเอียง :p 555 ไม่ขอพูดถึงความหมายละ เพราะทุกเพลงที่กงชานเลือกมา ทั้งหวานทั้งน่ารักมากจนไม่รู้จะพูดยังไงแล้วล่ะ ! ยังไงก็อย่าลืมจำสูตร486ไปปฏิบัติกับกงชานกันให้แม่นนะจ๊ะ ฮ่าฮ่าฮ่า <3


    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    시간마다 보고싶다고
    ฮัน ชีกันมาดา โปโกชิบตาโก
    อย่าสักแต่พูดว่า'คิดถึง'ทุกๆชั่วโมง

    감정없이 말하지 말아
    คัมจองออบชี มัลฮาจี มารา
    โดยปราศจากความจริงใจสิ

    흔하게 널린 연애지식은 통하지 않아
    ฮึนฮาเก นอลริน ยอนแนจีชีกึน ทงฮาจี อานา
    แค่สกิลเรื่องความรักระดับเบสิก ก็ไม่เก็ทเอาซะเลย
    (지식 = knowledge, how-to, 통하다 = communicate, go through)

    백번을 넘게 사랑한다고
    แพกบอนึล ลอมเก ซารังฮันดาโก
    อย่าบอกว่า'รัก'เป็นร้อยๆครั้ง

    감동없이 말하지 말아
    คัมดงออบชี มัลฮาจี มารา
    แต่ไม่ได้ใส่ใจลงไปในคำพูดสิ

    잡혀가던 분위기마저 깨버리잖아
    ชัล ชับพยอกาดอน พูนีกีมาจอ เกบอรีจานา
    ทำแบบนั้นน่ะ แม้แต่บรรยากาศดีๆก็พังลงได้เลย
    (잡혀가다 = be taken in, 깨다 = break)

    여자는 생각보다 단순하지 않아
    ยอจานึน แซงกักโบดา ทันซุนนาจี อานา
    ผู้หญิงซับซ้อนกว่าที่คิดนะ
    (단순 = simple)

    행복하게 만드는 방법도 조금씩은 달라
    แฮงบกคาเก มันดือนึน พังบอบโด โจกึมชีกึน ดัลรา
    การจะทำให้เรามีความสุขน่ะ ก็ต้องแปลกไปนิดนึงสิ

     

    하루에 네번 사랑을 말하고
    ฮารูเอ เนบอน ซารังงึล มัลราโก
    บอกรักฉันวันละสี่รอบ

    여덟번 웃고 여섯번에 키스를 해줘
    ยอดอลบอน อุดโก ยอซอดบอนเน คิสซือรึล เฮจวอ
    ยิ้มให้ฉันวันละแปดครั้ง แล้วก็จูบฉันวันละหกครั้ง

    열어주는 하나뿐인 비밀번호야
    นัล ยอรอจูนึน ทัน ฮานาปูนิน พีมิลบอนโนยา
    เป็นพาสเวิร์ดเปิดใจฉันสำหรับเธอคนเดียว

    누구도 없게 너만이 나를 가질 있도록
    นูกูโด อัล ซู ออบเก นอมานี นารึล กาจิล ซู อิดโตรก
    ไม่มีใครรู้หรอก ฉันให้มันแค่กับเธอเพื่อคว้าใจฉันเท่านั้นแหละ

    You`re my secret boy~

    Boy~ Boy~ Boy~~ Boy~ Boy~ Boy~~

      

    아무데서나 나타나지마
    อามูเดซอนา นัดทานาจีมา
    ไม่ต้องแว้บไปโผล่ที่ไหนเลย

    항상 놀라지만은 않아
    ฮังซัง นลราจีมานึน นานา
    มันไม่ได้ตื่นเต้นทุกครั้งหรอกนะ

    화장기 없는 얼굴 보이면 화도 나는
    ฮวาจังคี ออบนึน ออลกุล โบอีมยอน ฮวาโด นานึน กอล
    ถ้าเธอเห็นฉันตอนไม่แต่งหน้า ฉันจะหงุดหงิดมาก

    남자는 여자만큼 섬세하질 않아
    นัมจานึน ยอจามันคึม ซอมเซฮาจี ลานา
    ผู้ชายน่ะไม่ได้ละเอียดอ่อนเท่าผู้หญิง
    (섬세하다 = delicate, subtle ละเอียด)

    하고싶은 대로만 한다면 된다고 믿어
    ฮาโกชิบพึน เดโรมัน ฮันดามยอน ดา ทเวนดาโก มีดอ
    พวกเขาแค่ทำในสิ่งที่อยากทำ แล้วพวกเขาก็จะเชื่อเองว่ามันดีแล้ว

     

    하루에 네번 사랑을 말하고
    ฮารูเอ เนบอน ซารังงึล มัลราโก
    บอกรักฉันวันละสี่รอบ

    여덟번 웃고 여섯번에 키스를 해줘
    ยอดอลบอน อุดโก ยอซอดบอนเน คิสซือรึล เฮจวอ
    ยิ้มให้ฉันวันละแปดครั้ง แล้วก็จูบฉันวันละหกครั้ง

     열어주는  하나뿐인 비밀번호야
    นัล ยอรอจูนึน ทัน ฮานาปูนิน พีมิลบอนโนยา
    เป็นพาสเวิร์ดเปิดใจฉันสำหรับเธอคนเดียว

    누구도   없게 너만이 나를 가질  있도록
    นูกูโด อัล ซู ออบเก นอมานี นารึล กาจิล ซู อิดโตรก
    ไม่มีใครรู้หรอก ฉันให้มันแค่กับเธอเพื่อคว้าใจฉันเท่านั้นแหละ

    You`re my secret boy~

    Boy~ Boy~ Boy~~ Boy~ Boy~ Boy~~

      

    어렵다고 포기하진 말아줘
    ออรยอบตาโก โพกีฮาจิน มาราจวอ
    อย่าบอกว่ายาก แล้วก็อย่าเพิ่งยอมแพ้เลยนะ

    하나만 원하는 알아줘
    นอ ฮานามัน วอนนานึน นัล อาราจวอ
    ช่วยเข้าใจฉันที่ต้องการแค่เธอบ้างสิ

    바람둥이 같은 남자들에게
    พารัมดุงงี คัดทึน นัมจาดือเรเก
    ผู้ชายเจ้าชู้น่ะ

    여자들은 속고 마는
    ยอจาดือรึน นึล ซกโก มานึน กอล
    ผู้หญิงเค้าก็หลงใหลกันทั้งนั้น

    애태우고 달랠 아는 니가 되길 바래
    นัล แลแทอูโก ทัลเร จุล อานึน นีกา ดเวกิล บาเร
    ฉันหวังว่าเธอจะเป็นผู้ชายที่ทำให้ฉันต้องงอน แต่ก็รู้ว่าจะง้อฉันยังไงแบบนั้นแหละ
    (애태우다 = worry,fuss)

     

    하루에 네번 사랑을 말하고
    ฮารูเอ เนบอน ซารังงึล มัลราโก
    บอกรักฉันวันละสี่รอบ

    여덟번 웃고 여섯번에 키스를 해줘
    ยอดอลบอน อุดโก ยอซอดบอนเน คิสซือรึล เฮจวอ
    ยิ้มให้ฉันวันละแปดครั้ง แล้วก็จูบฉันวันละหกครั้ง

     열어주는  하나뿐인 비밀번호야
    นัล ยอรอจูนึน ทัน ฮานาปูนิน พีมิลบอนโนยา
    เป็นพาสเวิร์ดเปิดใจฉันสำหรับเธอคนเดียว

    누구도   없게 너만이 나를 가질  있도록
    นูกูโด อัล ซู ออบเก นอมานี นารึล กาจิล ซู อิดโตรก
    ไม่มีใครรู้หรอก ฉันให้มันแค่กับเธอเพื่อคว้าใจฉันเท่านั้นแหละ

    You`re my secret boy~

    Boy~ Boy~ Boy~~ Boy~ Boy~ Boy~~

    Boy~ Boy~ Boy~~ Boy~ Boy~ Boy~~~

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×