ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    J-Lyrics Translate

    ลำดับตอนที่ #40 : [Lyric Arranged] アナザー:白い雪のプリンセスは : Another:องค์หญิงหิมะขาวนั้น

    • อัปเดตล่าสุด 1 ม.ค. 54


     

    Another : Shiroi yuki no PRINCESS wa

    lyric arranged by anima

     

      鏡よ鏡よ鏡さん 世界で一番可愛いお姫様 
    Kagamiyo kagami yo kagami-san Sekai de ichiban kawaii o-hime-sama
    กระจกวิเศษเอย ท่านกระจกวิเศษเอย โปรดมอบองค์หญิงผู้ทรงโฉมที่สุดในโลกา
    どうかこの僕に預けておくれ
    Douka kono boku ni atsukete okure
    มาให้ข้าได้ครอบครองด้วยเถิด

    ノゾんだセカイへ誘う 招待状を君に送る
    Nozonda sekai e izanau Shoutaijou wo kimi ni okuru
    ข้าจักเชื้อชวนเจ้าสู่แดนดินที่วาดหวัง จักส่งเทียบเชิญหาเจ้าให้เข้าหา
    優しい彼女との [笑み]
    Yasasii kanojo to no [Emi]
    และข้าก็แอบพราย "รอยยิ้ม" ให้กับหญิงสาวผู้อ่อนโยนคนนั้น

     

    浮かびゆく君の声で 夢を見てる
    Ukabiyukukimi no koe de Yume wo miteru
    น้ำเสียงที่ลอยเลื่อนขาดหายของเจ้า ทำให้ข้าได้ฝันเห็น
    僕らの御伽噺 時を止める
    Bokurano otogibanasi Toki wo tomeru
    เรื่องราวนิทานของสองเรา ที่จักหยุดห้วงกาล

     

    「お願いKISS」で目を醒ましてあげるよ
    [OnegaiKISS] de me wo samasite ageru yo
    ข้าจักปลุกเจ้าให้ฟื้นตื่นขึ้นมาด้วย"จุมพิตแห่งความปรารถนา"
    白い棺から 僕の下へ
    Siroi hitsugi kara Boku no moto e
    เพื่อพาเจ้าออกจากโลงสีขาวพิสุทธิ์ มาสู่ใต้อาณัติของข้านี้
    鳴り止まぬ鐘の音は 純愛の劇場
    Nari yamanu kane no ne wa Jun'ai no gekijou
    เสียงระฆังกังวานก้องแซ่ซ้อง คือนิมิตของเรื่องราวรักบริสุทธิ์
    祈ってよ 迎えに行くから
    Inotteyo mukae ni yuku kara
    ขอเจ้าจงภาวนาเข้าเถิด แล้วข้าจะเป็นผู้ไปรับเจ้าเอง

     

     

    鏡よ鏡よ鏡さん 全てを姫に任せるから
    Kagami yo kagami yo kagami san Subete wo hime ni makaseru kara
    กระจกวิเศษเอย ท่านกระจกวิเศษเอย  เพราะว่าท่านให้ความไว้ใจองค์หญิงไปเสียหมด
    犬と蛇が首に噛み付いてしまった
    Inu to hebi ga kubi ni kami tsuite simatta
    นางจึงถูกสุนัขและอสรพิษร้ายลอบกัดเข้าเสียไงเล่า

    七つの小人はいるけど 睨まれるだけの蛙だね
    Nanatsu no kobito wa iru kedo Niramareru dake no kaeru da ne
    แม้ว่าคนแคระทั้งเจ็ดจะอยู่ด้วย แต่ก็เป็นเพียงเหมือนกบที่ไม่อาจต้านทาน ได้แต่คอยจ้องมองเพียงเท่านั้น
    鏡越しに見える [笑み]
    Kagami kosi ni mieru [Emi]
    "รอยยิ้ม" พรายขึ้นเบื้องหลังกระจกนั้น

     

    一人でも泣かなくていい 大丈夫さ
    Hitoride mo nakanakute ii Daijoubu sa
    แม้เจ้าจะต้องอยู่เพียงลำพังก็อย่าร่ำไห้เลย ไม่เป็นไรดอก
    もうすぐ会えるからね 「誰だ?」をする
    Mousugu aeru kara ne  [Dare da?] wo suru
    อีกไม่นานเราก็จะได้พบกันแล้ว แม้ว่าข้าจะแสร้งไม่รู้จักเจ้าก็ตาม

     

    消えそうならば 早く君が欲しいの
    Kiesounaraba Hayaku kimi ga hosii no
    หากเจ้าจะสูญสิ้นไปแล้วล่ะก็ ข้าก็อยากจะได้มาครอบครองให้เร็วที่สุด
    焼けた絨毯は いらないだろう
    Yaketajuutan wa Iranai darou
    พรมที่มีรอยตำหนิไหม้ คงไม่มีใครต้องการ
    望まれた結末は 深い愛の二乗
    Nozomareta ketsumatsu wa Fugai ai no nijou
    บทสรุปที่ข้าได้วาดหวังไว้ คือความรักอันล้ำลึกที่ทับซ้อน
    あと少し 君に会えるかな
    Atosukosi Kimi ni aeru kana
    คงจะอีกไม่นานแล้ว ที่ข้าจะได้พบเจ้า

     

     

    シアワセとフシアワセの境界など無い
    siawase to fusiawase no kyoukai nado nai
    เส้นเขตแดนที่แบ่งกั้นความสุขกับความทุกข์นั้นหามีไม่
    この時をもって ダイスをふる
    konotoki wo motte DAISU wo furu
    ข้าโยนทอดลูกเต๋าที่มีไว้เพื่อกาลนี้ออกไป

     

    張りKISSで 目を醒ましてあげるよ
    Yokubari KISU de me wo samasite ageru yo
    ข้าจักปลุกเจ้าให้ฟื้นตื่นขึ้นด้วยจุมพิตแห่งโลภา
    僕のこの想い 届きますか
    Bokuno kono omoi Todokimasu ka
    ความคิดคำนึงของข้านี้ เจ้ารับรู้ได้หรือไม่
    シアワセの階段を上りドアを開けて
    Siawase no kaidan wo nobori DOA wo akete
    เยื้องย่างก้าวขึ้นบันไดแห่งความสุขไปแล้วเปิดประตูนั้นออก
    「見つけたよ」
    [Mitsuketayo]
    " ข้าพบเจ้าแล้วนะ "

     

    おねだりKISSで目を醒ましてあげるよ
    Onedari KISU de me wo samasite ageru yo
    ข้าจักปลุกเจ้าให้ฟื้นตื่นขึ้นด้วยจุมพิตกระซิบรัก
    白い棺から 僕の傍で
    Siroi hitsugi kara Boku no soba de
    เพื่อพาเจ้าออกจากโลงสีขาวพิสุทธิ์ มาคู่เคียงข้านี้
    エスだけじゃ足りないよ エルに変える私情
    ESU dake ja tarinai yo ERU ni kaeru sijou
    แค่ความรุนแรงนั้นมันหาพอเพียงไม่ จักต้องเปลี่ยนความรู้สึกนี้เป็นรักด้วย
    祈ったろ? ユメはもう来ない
    Inottaro? Yume wa mou konai
    สมดังที่เจ้าภาวนาไว้ไหม? ภาพลวงนั้นจะไม่กรายใกล้มาอีกแล้ว

     

    ユメは続く そう永久に・・・・・・
    Yume wa tsuzuku Sou towa ni......
    ความฝันนี้ก็จักดำเนิน ต่อไปชั่วกาลนาน......

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×