[นิยายแปล] MALEFICENT - นิยาย [นิยายแปล] MALEFICENT : Dek-D.com - Writer
×

    [นิยายแปล] MALEFICENT

    ผู้เข้าชมรวม

    2,563

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    27

    ผู้เข้าชมรวม


    2.56K

    ความคิดเห็น


    11

    คนติดตาม


    51
    หมวด :  แฟนตาซี
    จำนวนตอน :  6 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  22 ก.ค. 61 / 22:15 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    อยากให้อ่านกันสักนิด จากผู้แปล <3

    นิยายเรื่องนี้เราแปลเพื่อฝึกภาษากับหาเพื่อนหวีดเพื่อนอวยนะคะ ถ้ามีสำนักพิมพ์ในไทยซื้อลิขสิทธิ์มาแปลก็จะขอเลิกแปลนะคะ เพราะฉะนั้นรบกวนห้ามเอาเนื้อหาที่แปลไปเผยแพร่ที่อื่นนะคะ คงเข้าใจกันเนอะ 

    เราจะพยายามแปลให้ลื่นแล้วก็อ่านง่ายที่สุดนะคะ ถ้าแปลผิดยังไงก็ต้องขอโทษด้วยค่ะ คอมเม้นติชมกันมาได้เลยน้า

    จะพยายามอัพให้ได้อย่างน้อยเสาร์ละตอนค่ะ!! <3

    -------------------------------------------------------


    เวิ่นเว้อกับผู้แปล


              สวัสดีค่าาา ประเด็นคือชอบเรื่องนี้มากกก จริงๆทั้งหนังแล้วก็หนังสือเนี่ยก็ออกมานานแล้วเราก็ซื้อมาดองนานเช่นกันเพิ่งจะมีเวลามาเคลียร์ค่ะ 55555 เนื่องด้วยความติ่งดิสนีย์และขุ่นแม่โจลี่ล้วนๆเลยไปหาสั่งซื้อนิยายมาอ่านเพิ่มค่ะ ดูหนังอย่างเดียวมันไม่พอต่อความต้องการ (ทั้งที่ก็กำลังจะมีภาค2แล้ว) คือเจ้าหญิงนิทราเนี่ยเป็นการ์ตูนเรื่องโปรดของเราเลยค่ะ แม้บทจะโลกสวยไม่สมเหตุสมผลยังไงแต่ที่ชอบคือเจ้าชายหล่อค่ะ ฟิลิปน่ารักมาก นั่นคือความรู้สึกแรกค่ะ ต่อมาที่ออโรร่าคาแรกเตอร์นางเราชอบความจริตจะก้านของนางแบบ "เราเคยเจอกันมาก่อน กาลครั้งหนึ่งในฝัน" แล้วก็ทรงผมแปลกๆเหมือนซินนามอนโรล คือเหตุผลไร้สาระมากอ่ะบอกเลย 5555555 แล้วยิ่งเจอไลฟ์แอคชั่นขุ่นแม่โจลี่กับน้องแอลผู้น่ารักเข้าไป อ้ากกกกก <3

              มาเข้าเรื่องค่ะ ในส่วนของมาเลฟิเซนต์จักรวาลหนังเนี่ยจะมีหนังสือออกมา2เล่มคือ เล่มที่เราจะแปลนี้กับอีกเล่มนึง The Curse of Maleficent: The Tale of a Sleeping Beauty ที่เรายังไม่ได้อ่าน ถึงแม้จะเป็นจักรวาลเดียวกันแต่เนื้อเรื่องก็ไม่ได้เหมือนกันซะทีเดียวค่ะ 

    โดยเล่ม Maleficent เนี่ยจะยึดตามหนังเป็นหลักแต่ก็จะมีบางตอนที่มันดาร์ก,หรือรุนแรงกว่าบ้าง

    ส่วนเล่ม The Curse of Maleficent จะสดใสกว่าค่ะ เป็นอีกบรรยากาศนึงไปเลยก็คือในเรื่องจะเป็นการเล่าเรื่องจากในมุมมองของโรบิน,น็อทแกรสและออโรร่า ซึ่งบอกตามตรงเราซื้อเล่มนี้มาเพราะปกค่ะ ปก,ภาพประกอบน่ารักมากกกกก



    * ปล.ไว้นิด คือจริงๆอยากใช้คำเรียกรวมๆว่านางฟ้าหมดเลยแบบในหนังนะแต่บางบริบทมันไม่ได้จริงๆอ่ะ 55555 เลยขอเรียก ภูตบ้าง นางฟ้า แฟรี่ หรือ พิกซี่ ทับไปเลยนะคะ(จริงๆมันก็เป็นประเภทย่อยมาจากภูตอยู่ดี) คือเจอคำว่าแฟรี่ผู้ชายแล้วจะเรียกรวมว่านางฟ้าก็แบบ หืมมมม? 5555555 ใครอยากเสนอคำอะไรก็แนะนำมาได้นะคะ พอแปลทับศัพท์แล้วรู้สึกแปร่งๆนิดๆนะ... * 

    **- ใครสนใจสนับสนุนต้นฉบับไปครอบครองสามารถไปหาซื้อได้ที่พวกร้านหนังสือต่างประเทศอย่าง คิโนะคุนิยะ เอเชียบุ๊ค อะไรพวกนี้นะคะ ราคาเล่มละประมาณ 600เศษๆมั้งเป็นหนังสือปกแข็ง ดีงามคุ้มราคามากค่ะ -**

    Cr.THEMEMIE BUTTER BY CHERMADA
    T
    B

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น