♫ MUSIC★ROOM ♫ (ปรับปรุงอยู่ค่ะ) - นิยาย ♫ MUSIC★ROOM ♫ (ปรับปรุงอยู่ค่ะ) : Dek-D.com - Writer
×

    ♫ MUSIC★ROOM ♫ (ปรับปรุงอยู่ค่ะ)

    โดย The PoiiZ

    ห้องเก็บเพลงมากมายหลายชนิด เนื้อร้อง คำแปล ลิงค์ดาวน์โหลด ทั้งเพลงไทย เพลงสากล เพลงเกาหลี เพลงญี่ปุ่น เพลงอนิเม ฯลฯ

    ผู้เข้าชมรวม

    792

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    20

    ผู้เข้าชมรวม


    792

    ความคิดเห็น


    2

    คนติดตาม


    2
    หมวด :  รักอื่น ๆ
    จำนวนตอน :  22 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  14 พ.ย. 54 / 19:28 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูรายการอีบุ๊กทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    Information~

    ★[T] = เพลงไทย

    ★[E]  =เพลงสากล(ภาษาอังกฤษ)

    ★[K] = เพลงเกาหลี

    ★[J] = เพลงญี่ปุ่น

    ★[A-E] = เพลงอนิเมภาษาอังกฤษ

    ★[A-J] = เพลงอนิเมภาษาญี่ปุ่น

    ★ SJ = Super Junior

    ★ SNSD = Girl's Generation

    ★ KHR = Katekyo Hitman Reborn!

    Thanks~

    ฟรีธีมบทความจ้า


    Loma_ p

    ทุกเพลงในนี้มีเครดิตนะคะ ถ้าจะนำไปเผยแพร่ต่อกรุณาให้เครดิตด้วย :)






     瞳のこたえ [Hitomi no Kotae]


    瞳のこたえ

    Hitomi no Kotae

    คำตอบของดวงตา

     

    遠い懐かしき景色 やさしい雪の薫り
    tooi natsukashiki keshiki yasashii yuki no kaori
    ความห่างไกล ทิวทัศน์ที่คิดถึง กลิ่นของหิมะที่อ่อนโยน
    途切れ途切れの記憶を 紡いで道を探す
    togire togire no kioku wo tsumui de michi wo sagasu
    หยุดความทรงจำนี้ไว้ และ ค้นหาหนทางที่ต้องเดินต่อไป

     

    狂い出したさだめに 確かな目の前も 
    kurui daxa sadame ni tashikana me no mae mo
    ในโชคชะตาที่สับสน ความแน่นอนที่อยู่ข้างหน้านั้น
    何もかも見えない
    nani mo kamo mienai
    จะไม่สามารถมองเห็นได้

     

    遠くて見えない 小さな灯火
    tookute mienai chiisana tomoshibi
    แสงสว่างเพียงเล็กน้อยที่อยู่ห่างไกลนั้น ไม่สามารถมองเห็นได้
    願うほどに 失うもの
    negau hodo ni ushinau mono
    ความปรารถนาที่อยากจะมองเห็นมันนั้น ต้องสูญเสียไป
    深い闇を 斬り裂いてく
    fukai yami wo kirisaiteku
    ทำลายความมืดมิดนั้นให้แตกกระจาย
    心は此処に在ると
    kokoro ha koko ni aru to
    ด้วยหัวใจ ณ ที่แห่งนี้

     

    奏でる賛美歌 温かい涙
    kanaderu sanbika atatakai namida
    บรรเลงบทเพลงสรรเสริญ น้ำตาที่แสนอบอุ่น
    零れ落ちる 生きて行く限り
    koboreochiru ikiyuku kagiri
    ได้ไหลรินออกมา มีชีวิตอยู่ต่อไปให้ถึงที่สุด
    天を仰ぐ 緋い瞳
    sora wo aogu akai hitomi
    ดวงตาสีแดงที่เฝ้ามองสรวงสรรค์
    見つけた 明日への道
    mitsuketa asu he no michi
    ได้พบกับหนทางที่นำไปสู่วันพรุ่งนี้
    歩き出す
    arukidasu
    และเดินต่อไป

     

    何時か誓った言葉が 鮮やかに甦る
    itsuka chikatta kotoba ga azayaka ni yomigaeru
    ถ้อยคำที่พวกเราสาบานกันไว้ ได้หวนคืนกลับมา
    辿り触れ行く記憶は 棘の道のしるし
    tadorifureyuku kioku ha ibara no michi no shirushi
    สัมผัสได้ถึงความทรงจำ ที่เป็นเครื่องหมายถึงหนทางที่มีแต่ขวากหนาม 

     

    思い出したさだめの 全てを受け入れた 
    omoidaxa sadame no subete wo ukeireta
    ยังจำได้ว่า ฉันยอมรับทุกสิ่งทุกอย่างที่โชคชะตานี้ให้แก่ฉัน
    握る手は消せない
    nigiru te ha kesenai
    มือที่จับไว้นั้นยังไม่หายไป

     

    慈しむ祈り 小さな微笑み
    itsukushimu inori chiisana hohoemi
    คำอธิษฐานที่น่าเอ็นดู รอยยิ้มเพียงเล็กน้อยนั้น
    護るために 導かれる
    mamoru tame ni michibikareru
    จะต้องปกป้องไว้
    哀しみさえ 斬り裂いてく
    kanashimi sae kirisaiteku
    ทำลายความโศกเศร้าให้หายไป
    心は此処に在ると
    kokoro ha koko ni aru to
    ด้วยหัวใจ ณ ที่แห่งนี้

     

    繋がる歌声 愛を知る涙
    tsunagaru utagoe ai wo shiru namida
    เสียงเพลงที่ร้องประสานกัน น้ำตาที่ได้รู้จักกับความรัก
    幾つもある いのちの限り
    ikutsumo aru inochi no kagiri
    ชีวิตที่ต้องใช้ให้ถึงที่สุด มีสักเท่าไหร่กัน
    天へ続く 花のつばさ
    sora he tsudzuku hana no tsubasa
    ปีกของบุปผาที่มุ่งไปยังสรวงสวรรค์
    咲かせた 明日への道
    sakaseta asu he no michi
    บานอยู่บนหนทางที่นำไปสู่วันพรุ่งนี้
    続いてく
    tsudzuiteku
    และดำเนินต่อไป

     

    最後の願いを叶えるのだとしたら
    saigo no negai wo kanaeru no da to xara
    ความปรารถนาสุดท้ายที่อยากจะทำให้เป็นจริง
    ひとつだけの光を届ける
    hitotsu dake no hikari wo todokeru
    อยากจะมอบแสงสว่างเพียงหนึ่งเดียวนี้ให้กับเธอ

     

    遠くて見えない 小さな灯火
    tookute mienai chiisana tomoshibi
    แสงสว่างเพียงเล็กน้อยที่อยู่ห่างไกลนั้น ไม่สามารถมองเห็นได้
    願うほどに 失うもの
    negau hodo ni ushinau mono
    ความปรารถนาที่อยากจะมองเห็นมันนั้น ต้องสูญเสียไป
    深い闇を 斬り裂いてく
    fukai yami wo kirisaiteku
    ทำลายความมืดมิดนั้นให้แตกกระจาย
    心は此処に在ると
    kokoro ha koko ni aru to
    ด้วยหัวใจ ณ ที่แห่งนี้

     

    奏でる賛美歌 温かい涙
    kanaderu sanbika atatakai namida
    บรรเลงบทเพลงสรรเสริญ น้ำตาที่แสนอบอุ่น
    零れ落ちる 生きて行く限り
    koboreochiru ikiyuku kagiri
    ได้ไหลรินออกมา มีชีวิตอยู่ต่อไปให้ถึงที่สุด
    翳りもなく迷いのない
    kageri mo naku mayoi no nai
    ไม่จำเป็นต้องลังเลอีกต่อไป
    瞳のこたえ いだいて 進んでく
    hitomi no kotae idaite susundeku
    คำตอบของดวงตานี้ จงมุ่งหน้าต่อไป

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น