ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    นิกซ์วันเดอเรอร์ รับวิจารณ์นิยายทั่วราชอาณาจักร

    ลำดับตอนที่ #64 : เคลียร์เรื่อง : Hyena Crisis วิกฤตการณ์ไฮยีน่า [ธาร์มวันเดอเรอร์]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 131
      0
      12 ต.ค. 56


     

    ประทับตรารับงานที่นี่

     

    วิจารณ์ให้  Quantum

    วิจารณ์โดย ธาร์มวันเดอเรอร์

    ข้าคือธาร์มวันเดอเรอร์นะครับ  ขออภัยด้วยที่ล่าช้ามาก เนื่องจากข้าติดธุระ แทบไม่ว่างเลย  หากคำวิจารณ์ของข้ามีส่วนใดที่ผิดพลาดหรือการเข้าใจผิดใดๆ ก็ต้องขออภัยด้วย และช่วยกรุณาบอกกล่าวแก้ไขความเข้าใจผิดของข้าด้วยนะครับ

    ชื่อเรื่อง

                    วิกฤตการณ์ไฮยีน่า   โอเคดีครับ แต่ตอนแรกข้าคิดว่าน่าจะออกแนวเรื่องหนักสมอง วุ่นวาย หักเหลี่ยมชิงไหวชิงพริบกันเสียอีก  แล้วก็จากเนื้อเรื่องดูเหมือนว่าจะให้ความสำคัญกับทายูยะและปมหลังของเธอกับเคย์มากกว่าประเด็นของพลังไฮยีน่านะครับ

    คาแรกเตอร์

                    ค่อนข้างเคลียร์ดีครับ  มีหลายแง่มุมของตัวละคร  มีมิติดี

    การบรรยาย

    ส่วนที่ดูมีปัญหาน่าจะเป็นแค่ตอนแรก  ที่ประโยคบางประโยคดูขาดๆ ใจความไม่สมบูรณ์ บทบรรยายแปลกๆต่างจากตอนถัดๆมาลิบลับ  ประโยคบางประโยคดูขาดๆ  ใจความไม่สมบูรณ์ มีพิมพ์พลาดพิมพ์ตกบ้างเล็กๆน้อยๆ และคำบรรยายบางช่วงสามารถตัดทอนได้โดยไม่เสียอรรถรส (สามารถละไว้ในฐานที่เข้าใจ) การที่บรรยายเพื่อเพิ่มรายละเอียดจะยิ่งทำให้ไม่ลื่นไหล ไม่เป็นธรรมชาติเท่าที่ควร   และคำบรรยายบางตอนดูห้วนมากเกินไป เหมือนตัดจบแบบห้วนๆไปสักหน่อย

                    -บางครั้งก็ใช้คำมากเกินไป เช่น

    พลันภาพที่ปรากฏเบื้องหน้าสู่สายตาเธอคือตึกรามบ้านช่อง.....”   ถ้าแก้เป็น  พลันภาพที่ปรากฏเบื้องหน้าคือตึกรามบ้านช่อง.....”  หรือ  พลันภาพที่ปรากฏสู่สายตาเธอคือตึกรามบ้านช่อง......น่าจะดีกว่านะครับ (แสดงค.ห.เฉยๆ)

    -วางคำขยายผิดตำแหน่ง ทำให้ใจความกำกวม /เรียงคำแปลกๆ

    เห็นบุตรสาวของตนคอยจ้องมองปฏิกิริยาเขากลับมาอยู่เช่นกัน (ตอนที่ 1 c.3)”   แก้เป็น  เห็นบุตรสาวที่คอยเผ้าดูปฏิกิริยาของตนจ้องมองกลับมาเช่นกัน”  น่าจะเคลียร์กว่านะครับ

    มีรถเทียมม้าคันหรูขับเข้ามาในหมู่บ้านสลัมแห่งนี้อย่างผิดที่ผิดทาง” 

                    และมีบางตอนที่อ่านแล้วงงๆ

                    คือตอนที่เอ่ยถึงบุตรธิดาองค์โต  พอใช้คำนี้ ก็จะกลายเป็นว่า มีมากกว่าหนึ่งคน คือ บุตรคนโตหนึ่งคน และธิดาคนโตหนึ่งคน  แต่เมื่อกล่าวถึงแค่โอลิเวียร่า นั่นก็หมายถึงแค่ ธิดาองค์โตเท่านั้น

    -เปลี่ยนไปใช้สรรพนามอื่นแทน หรือเลี่ยงไม่พูดถึงจะลื่นไหลกว่า

                    เห็นได้ชัดว่าภายพารากราฟเดียวกันมีการใช้สรรพนามซ้ำกันบ่อย (ในบางตอน)  เลี่ยงไปใช้คำอื่นบ้างจะทำให้รูปประโยคสวยกว่านะครับ เช่น ตอนแรกใช้เธอพอจะกล่าวอีกรอบก็ใช้ เจ้าหล่อน” ,”แม่คุณ”,”ยัยตัวแสบเปลี่ยนไปเรื่อยๆไม่ให้มันซ้ำกัน

                    -อีกคำหนึ่งที่สะดุดคือตอนที่กล่าวว่า ใช้เกาทัณฑ์แทง”  เกาทัณฑ์มันคือธนูไม่ใช่เหรอครับ  หรือว่าหมายความว่าเอาลูกธนูแทง  ถ้าเป็นเช่นนั้นน่าจะใช้คำว่าลูกเกาทัณฑ์จะเหมาะกว่านะครับ  เพราะใช้เกาทัณฑ์เฉยๆมันจินตนาการไม่ออกว่าเอาไปแทงอีท่าไหน  อีกอย่างคือ เกาทัณฑ์ค่อนข้างที่จะเป็นศัพท์เก่า ใช้ส่วนมากในพวกหนังสือวรรณคดี ข้าเลยคิดว่ามันไม่ค่อยเข้ากับสไตล์การเขียนแนวนี้สักเท่าไหร่  ยิ่งพอท่านเปลี่ยนมาใช้คำว่า ธนูด้วย ข้าเลยคิดว่าใช้คำว่า ธนูไปทั้งหมดไปเลยจะดีกว่า

                    -การบรรยายโดยใช้สำนวนเก่าหรือสำนวนโบราณแทรกเข้ามาบางทีมันก็ทำให้ดูดีนะครับ แต่บางจังหวะมันก็ปรับอารมณ์ไม่ทัน เพราะเดี๋ยวใช้สำนวนวัยรุ่น เดี๋ยวใช้สำนวนโบราณ ต้องดูจังหวะการดำเนินเรื่องดีๆครับ

    โครงเรื่อง

                    ความสัมพันธ์ต่างๆวางไว้ดีครับ  มีปมอะไรให้น่าดึงดูดน่าสนใจ  แทรกเหตุการณ์ต่างๆเข้าไปได้ง่าย ปูทางปมหลังมาดี  ทำให้ดำเนินเรื่องต่อไปให้น่าสนใจขึ้นได้อีก

    การดำเนินเรื่อง

                    ดำเนินเรื่องเร็วดีครับ กระชับ  แต่ระวังมีบางตอนที่ห้วนเกินไป เช่น เรื่องของคาร์ล ที่ในตอนแรกใช้บทค่อนข้างมากพอสมควรแต่ตอนจะหมดบทบาทกลับตัดจบสั้นๆ  ทำให้ดูไม่ค่อยสมดุลเท่าไหร่  ส่วนการดำเนินเรื่องโดยทั่วๆไปดีครับ  น่าสนใจ ชวนติดตาม  มีหนักมีเบาสลับกันไปให้เรื่องมีสีสันหลายรสชาติไม่เน้นหนักไปทางด้านใดด้านหนึ่งมากเกินไป (มีบทกวนๆ บทหวานๆแทรกตอนที่ดำเนินเรื่องเครียดๆ หรือลุ้นจัดๆมานาน)

     

    'ทั้งหมดที่เราวิจารณ์ออกไปใช่ว่านักวิจารณ์อย่างเราจะทำได้ดีไปทุกอย่าง เเต่เราหวังเป็นอย่างยิ่งว่าให้คุณทำได้จงอย่าคาดหวังอะไรกับนักวิจารณ์นักเลย พวกเขาก็แค่คนธรรมดา

    ป.ล.ขออภัยจริงๆครับที่ล่าช้ามาก  (ข้าอ่านทุกตอนนะครับ ไม่ต้องห่วง)

    THE★ FARRY
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×