ลำดับตอนที่ #68
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #68 : Nogizaka Haruka no Himitsu ED Single - Hitosashiyubi Quiet!
Hitosashiyubi Quiet.mp3(64kbps)
Hitosashiyubi Quiet.mp3(320kbps)
Album: Nogizaka Haruka no Himitsu ED Single - Hitosashiyubi Quiet!
Artist: N's (Noto Mamiko X Gotou Mai X Shimizu Kaori X Ueda Kana X Satou Rina)
Catalog No.: GNCA-0115
Album Release Date: 2008-7-23
ひとさしゆびクワイエット!
Hitosashiyubi Kuwaietto!
นิ้วชี้ เงียบซะ!
だいじなトコで ねえジャマをしないで!
daijina Toko de nee Jama wo shinaide!
ตอนนี้ตอนสำคัญอยู่นะ นี่ อย่ามาเกะกะฉันสิ!
まさに 手と手が触れた瞬間
あら ちっ・ちっ・ちっ
オジャマ虫やってくる イエイ!
かなり絶妙です タイミング
ぐずぐず してはいられない
masa ni te to te ga fureta shunkan
ara chis chis chis
Ojamamushi yatte kuru Iei!
kanari zetsumyou desu Taimingu
guzuguzu shite wa irarenai
วินาทีที่มือสองมือสัมผัสกันพอดิบพอดี
อ๊ะอ๋า ชิชิชิ
ตัวเกะกะมันมาจนได้ เอ๋!
ช่างมาได้ตรงเวลาเป๊ะๆ เสียจริงเลย
มัวลังเลยืดยาดอยู่ไม่ได้แล้ว
うわさのあの娘も きっと
ピンキィーに 頬っぺた染めて
言いたくて でも言えない それは
てっぺんに「ス」の付く言葉です
uwasa no ano ko mo kitto
Pinkii- ni hoppeta somete
iitakute demo ienai sore wa
teppen ni "Su" no tsuku kotoba desu
แก้มยัยนั่นที่เรากล่าวถึงกัน
ก็คงแดงเป็นลูกตำลึงแหงๆ
สิ่งที่อยากบอก แต่กลับบอกไม่ได้ นั่นคือ
อักษรที่อยู่ท้ายคำว่า "รั" ไงล่ะ
コイをしたいなら よっといで
花しょって 夢しょって 歌いましょう らんらんらん
ワケワカンナイ!? そりゃLOVEなんですもん
クチビルが動いて・・・
でも ここからは”ヒミチュ♥”
人さしゆび ゆびっ
ナイショ・モード ひそひそっ
Koi wo shitai nara yottoide
hana shotte yume shotte utaimashou ranranran
Wake Wakannai!? sorya LOVE nan desu mon
Kuchibiru ga ugoite...
demo koko kara wa "Himichu♥"
hitosashiyubi yubis
Naisho-Mo-do hisohisos
หากเธออยากมีความรักล่ะก็ ก็เขยิบเข้ามาสิ
ดอกไม้แสนสวย ความฝันอันน่าหลงใหล ร้องเพลงกันเถอะ ลันลันลา
ไม่เข้าใจเหตุผล!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
ริมฝีปากขยับเปิดขึ้น...
แต่ว่า ตั้งแต่ตอนนี้ไปน่ะ คือ "ความลับ♥" นะ
นิ้วชี้ วางลงไปที่ริมฝีปาก
เข้าโหมดความลับ จุ๊ๆ
よもや 激動の大接近
でも ちっ・ちっ・ちっ
モザイクが邪魔をする ノォー!
もしや 大逆転エンディング
ぼやぼや してちゃ寸止めよ
yomoya gekidou no daisekkin
demo chis chis chis
Mozaiku ga jama wo suru Noo-!
moshiya daigyakuten Endingu
boyaboya shitecha sundome yo
มันจะเป็นการแนบชิดที่สร้างแรงสั่นสะเทือนกระหึ่มแน่นอน
แต่ว่า ชิชิชิ
เซ็นเซอร์กลับเข้ามาเกะกะ โน~!
หรือมันจะจบแบบหักมุมสุดๆ กันเนี่ย
ขืนเหม่ออยู่ล่ะก็ ได้จบก่อนได้ทำพอดีสิ
純情なあの娘も ほらね
セクスぃーに ため息ついて
あげよかな でも もったいないな
いっぺんに見せるな オンナノコ
junjouna ano ko mo hora ne
Sekusi- ni tameiki tsuite
age yo kana demo mottainai na
ippen ni miseruna Onna no Ko
ยัยเด็กไร้เดียงสานั่นก็เหมือนกัน ดูสิ
ถอนหายใจท่าทางเซ็กซี่อยู่นั่นน่ะ
จะยกให้ดีไหมนะ แต่ว่า มันก็น่าเสียดายนะ
อย่าให้เขาเห็นทีเดียวหมดเชียว สาวน้อย
コイをしていると いそがしい
トラブル ジェラシー 笑いとばそ わっはっはー
ウマクイカナイ!? だってLOVEなんですもん
もうちょっと 大胆に?
いえ これ以上 いけません!
Koi wo shite iru to isogashii
Toraburu Jerashi- waraitobaso wahaha-
mou chotto daitan ni?
ie kore ijou ikemasen!
พอมีความรักแล้ว ก็แสนจะวุ่นวาย
ปัญหา ความหึงหวง หัวเราะใส่มันให้เต็มที่กันเถอะ วะฮ่าฮ่า
ไม่ราบรื่น!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
กล้าๆ กว่านี้อีกหน่อยดีมั้ย?
ไม่สิ มากกว่านี้ไม่ได้แล้วล่ะ!
うわさのあの娘も きっと
ピンキィーに 頬っぺた染めて
言いたくて でも言えない それは
未来まで 変えちゃう言葉です
uwasa no ano ko mo kitto
Pinkii- ni hoppeta somete
iitakute demo ienai sore wa
mirai made kaechau kotoba desu
แก้มยัยนั่นที่เรากล่าวถึงกัน
ก็คงแดงเป็นลูกตำลึงแหงๆ
สิ่งที่อยากบอก แต่กลับบอกไม่ได้ นั่นคือ
คำที่เปลี่ยนได้แม้แต่อนาคตไงล่ะ
「せーのっ!・・・スー」
"se- nos! ... Su~"
"หนึ่ง สอง! ... ร้า~"
きこえているなら さあおいで
花しょって 夢しょって 歌いましょう らんらんらん
ワケワカンナイ!? そりゃLOVEなんですもん
オジャマ虫は 誰だっ?
kikoete iru nara saa oide
hana shotte yume shotte utaimashou ranranran
Wake Wakannai!? sorya LOVE nan desu mon
Ojamamushi wa dare das?
ถ้าเธอได้ยินล่ะก็ เอ้า มาทางนี้สิ
ดอกไม้แสนสวย ความฝันอันน่าหลงใหล ร้องเพลงกันเถอะ ลันลันลา
ไม่เข้าใจเหตุผล!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
ตัวเกะกะคือใครกัน?
コイをしたいなら よってコイ
言ったもん勝ちより やったもん勝ち わっはっはー
デモショーガナイ!? だってLOVEは突然
そう ここから先は・・・
ダメ 立ち入り禁止
そう ここから先は・・・
誰にもないしょの”ヒミチュ♥”
人さしゆび ゆびっ
オジャマ虫は オマエだっ!!!!!
Koi wo shitai nara yotte Koi
itta mon kachi yori yatta mon kachi wahaha-
Demo Shou ga Nai!? datte LOVE wa totsuzen
sou koko kara saki wa...
Dame tachiiri kinshi
sou koko kara saki wa...
dare ni mo naisho no "Himichu♥"
hisosashiyubi yubis
Ojamamushi wa Omae das!!!
หากอยากมีความรักล่ะก็ ก็จงเขยิบเข้ามาซะ
คนพูดเป็นคนชนะซะที่ไหน คนทำต่างหากที่ชนะ วะฮ่าฮ่า
แต่ว่าช่วยไม่ได้!? ก็LOVEมันอยู่ๆ ก็ขึ้นมาในใจนี่
ใช่แล้ว หลังจากตอนนี้ไป...
ไม่ได้นะ ห้ามเข้าไปเด็ดขาด
ใช่แล้ว หลังจากตอนนี้ไป...
คือ "ความลับ" สุดลึกลับไม่ว่าจะกับใครๆ
นิ้วชี้ ชี้ออกมา
ตัวเกะกะก็คือ นายนั่นแหละ!!!!!
Chuy
22/07/2008
25/07/2008
หมายเหตุ : ตรงที่คุยๆกันในเพลง มีความหมายแล้วก็ตลกดีนะครับ แต่มันเป็นมุขทางภาษาไปหน่อย เล่นคำว่า Su มาจาก Suki ที่แปลว่าชอบ เลยแปลลำบาก แถมฟังออกไม่หมดอีกต่างหาก ขอไม่แปลนะครับ (เพลงนี้สนุกสนานมากเลยล่ะ ชอบ~~)
Hitosashiyubi Quiet.mp3(320kbps)
Album: Nogizaka Haruka no Himitsu ED Single - Hitosashiyubi Quiet!
Artist: N's (Noto Mamiko X Gotou Mai X Shimizu Kaori X Ueda Kana X Satou Rina)
Catalog No.: GNCA-0115
Album Release Date: 2008-7-23
ひとさしゆびクワイエット!
Hitosashiyubi Kuwaietto!
นิ้วชี้ เงียบซะ!
だいじなトコで ねえジャマをしないで!
daijina Toko de nee Jama wo shinaide!
ตอนนี้ตอนสำคัญอยู่นะ นี่ อย่ามาเกะกะฉันสิ!
まさに 手と手が触れた瞬間
あら ちっ・ちっ・ちっ
オジャマ虫やってくる イエイ!
かなり絶妙です タイミング
ぐずぐず してはいられない
masa ni te to te ga fureta shunkan
ara chis chis chis
Ojamamushi yatte kuru Iei!
kanari zetsumyou desu Taimingu
guzuguzu shite wa irarenai
วินาทีที่มือสองมือสัมผัสกันพอดิบพอดี
อ๊ะอ๋า ชิชิชิ
ตัวเกะกะมันมาจนได้ เอ๋!
ช่างมาได้ตรงเวลาเป๊ะๆ เสียจริงเลย
มัวลังเลยืดยาดอยู่ไม่ได้แล้ว
うわさのあの娘も きっと
ピンキィーに 頬っぺた染めて
言いたくて でも言えない それは
てっぺんに「ス」の付く言葉です
uwasa no ano ko mo kitto
Pinkii- ni hoppeta somete
iitakute demo ienai sore wa
teppen ni "Su" no tsuku kotoba desu
แก้มยัยนั่นที่เรากล่าวถึงกัน
ก็คงแดงเป็นลูกตำลึงแหงๆ
สิ่งที่อยากบอก แต่กลับบอกไม่ได้ นั่นคือ
อักษรที่อยู่ท้ายคำว่า "รั" ไงล่ะ
コイをしたいなら よっといで
花しょって 夢しょって 歌いましょう らんらんらん
ワケワカンナイ!? そりゃLOVEなんですもん
クチビルが動いて・・・
でも ここからは”ヒミチュ♥”
人さしゆび ゆびっ
ナイショ・モード ひそひそっ
Koi wo shitai nara yottoide
hana shotte yume shotte utaimashou ranranran
Wake Wakannai!? sorya LOVE nan desu mon
Kuchibiru ga ugoite...
demo koko kara wa "Himichu♥"
hitosashiyubi yubis
Naisho-Mo-do hisohisos
หากเธออยากมีความรักล่ะก็ ก็เขยิบเข้ามาสิ
ดอกไม้แสนสวย ความฝันอันน่าหลงใหล ร้องเพลงกันเถอะ ลันลันลา
ไม่เข้าใจเหตุผล!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
ริมฝีปากขยับเปิดขึ้น...
แต่ว่า ตั้งแต่ตอนนี้ไปน่ะ คือ "ความลับ♥" นะ
นิ้วชี้ วางลงไปที่ริมฝีปาก
เข้าโหมดความลับ จุ๊ๆ
よもや 激動の大接近
でも ちっ・ちっ・ちっ
モザイクが邪魔をする ノォー!
もしや 大逆転エンディング
ぼやぼや してちゃ寸止めよ
yomoya gekidou no daisekkin
demo chis chis chis
Mozaiku ga jama wo suru Noo-!
moshiya daigyakuten Endingu
boyaboya shitecha sundome yo
มันจะเป็นการแนบชิดที่สร้างแรงสั่นสะเทือนกระหึ่มแน่นอน
แต่ว่า ชิชิชิ
เซ็นเซอร์กลับเข้ามาเกะกะ โน~!
หรือมันจะจบแบบหักมุมสุดๆ กันเนี่ย
ขืนเหม่ออยู่ล่ะก็ ได้จบก่อนได้ทำพอดีสิ
純情なあの娘も ほらね
セクスぃーに ため息ついて
あげよかな でも もったいないな
いっぺんに見せるな オンナノコ
junjouna ano ko mo hora ne
Sekusi- ni tameiki tsuite
age yo kana demo mottainai na
ippen ni miseruna Onna no Ko
ยัยเด็กไร้เดียงสานั่นก็เหมือนกัน ดูสิ
ถอนหายใจท่าทางเซ็กซี่อยู่นั่นน่ะ
จะยกให้ดีไหมนะ แต่ว่า มันก็น่าเสียดายนะ
อย่าให้เขาเห็นทีเดียวหมดเชียว สาวน้อย
コイをしていると いそがしい
トラブル ジェラシー 笑いとばそ わっはっはー
ウマクイカナイ!? だってLOVEなんですもん
もうちょっと 大胆に?
いえ これ以上 いけません!
Koi wo shite iru to isogashii
Toraburu Jerashi- waraitobaso wahaha-
mou chotto daitan ni?
ie kore ijou ikemasen!
พอมีความรักแล้ว ก็แสนจะวุ่นวาย
ปัญหา ความหึงหวง หัวเราะใส่มันให้เต็มที่กันเถอะ วะฮ่าฮ่า
ไม่ราบรื่น!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
กล้าๆ กว่านี้อีกหน่อยดีมั้ย?
ไม่สิ มากกว่านี้ไม่ได้แล้วล่ะ!
うわさのあの娘も きっと
ピンキィーに 頬っぺた染めて
言いたくて でも言えない それは
未来まで 変えちゃう言葉です
uwasa no ano ko mo kitto
Pinkii- ni hoppeta somete
iitakute demo ienai sore wa
mirai made kaechau kotoba desu
แก้มยัยนั่นที่เรากล่าวถึงกัน
ก็คงแดงเป็นลูกตำลึงแหงๆ
สิ่งที่อยากบอก แต่กลับบอกไม่ได้ นั่นคือ
คำที่เปลี่ยนได้แม้แต่อนาคตไงล่ะ
「せーのっ!・・・スー」
"se- nos! ... Su~"
"หนึ่ง สอง! ... ร้า~"
きこえているなら さあおいで
花しょって 夢しょって 歌いましょう らんらんらん
ワケワカンナイ!? そりゃLOVEなんですもん
オジャマ虫は 誰だっ?
kikoete iru nara saa oide
hana shotte yume shotte utaimashou ranranran
Wake Wakannai!? sorya LOVE nan desu mon
Ojamamushi wa dare das?
ถ้าเธอได้ยินล่ะก็ เอ้า มาทางนี้สิ
ดอกไม้แสนสวย ความฝันอันน่าหลงใหล ร้องเพลงกันเถอะ ลันลันลา
ไม่เข้าใจเหตุผล!? แหงล่ะ ก็มันคือLOVEนี่นา
ตัวเกะกะคือใครกัน?
コイをしたいなら よってコイ
言ったもん勝ちより やったもん勝ち わっはっはー
デモショーガナイ!? だってLOVEは突然
そう ここから先は・・・
ダメ 立ち入り禁止
そう ここから先は・・・
誰にもないしょの”ヒミチュ♥”
人さしゆび ゆびっ
オジャマ虫は オマエだっ!!!!!
Koi wo shitai nara yotte Koi
itta mon kachi yori yatta mon kachi wahaha-
Demo Shou ga Nai!? datte LOVE wa totsuzen
sou koko kara saki wa...
Dame tachiiri kinshi
sou koko kara saki wa...
dare ni mo naisho no "Himichu♥"
hisosashiyubi yubis
Ojamamushi wa Omae das!!!
หากอยากมีความรักล่ะก็ ก็จงเขยิบเข้ามาซะ
คนพูดเป็นคนชนะซะที่ไหน คนทำต่างหากที่ชนะ วะฮ่าฮ่า
แต่ว่าช่วยไม่ได้!? ก็LOVEมันอยู่ๆ ก็ขึ้นมาในใจนี่
ใช่แล้ว หลังจากตอนนี้ไป...
ไม่ได้นะ ห้ามเข้าไปเด็ดขาด
ใช่แล้ว หลังจากตอนนี้ไป...
คือ "ความลับ" สุดลึกลับไม่ว่าจะกับใครๆ
นิ้วชี้ ชี้ออกมา
ตัวเกะกะก็คือ นายนั่นแหละ!!!!!
Chuy
22/07/2008
25/07/2008
หมายเหตุ : ตรงที่คุยๆกันในเพลง มีความหมายแล้วก็ตลกดีนะครับ แต่มันเป็นมุขทางภาษาไปหน่อย เล่นคำว่า Su มาจาก Suki ที่แปลว่าชอบ เลยแปลลำบาก แถมฟังออกไม่หมดอีกต่างหาก ขอไม่แปลนะครับ (เพลงนี้สนุกสนานมากเลยล่ะ ชอบ~~)
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น