ลำดับตอนที่ #61
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #61 : D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ ED Single - Bokutachi no Yukue
Bokutachi no Yukue.mp3 (64kbps)
Bokutachi no Yukue.mp3 (320kbps)
Title: D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ ED Single - Bokutachi no Yukue
Artist: CooRie
Street Release Date: April 23, 2008
僕たちの行方
Bokutachi no Yukue
ทางไปของพวกเรา
泣かぬように 笑ってみた
僕たちは何処へ
星のない空を見上げ 願うように息をした
nakanu you ni waratte mita
bokutachi wa doko he
hoshi no nai sora wo miage negau you ni iki wo shita
พวกเราที่ลองยิ้มออกมาเพื่อมิให้ร้องไห้
จะไปยังที่แห่งใด
ฉันเงยหน้ามองท้องฟ้าอันไร้ดวงดาว ถอนหายใจดั่งจะอธิษฐาน
想うほどにくり返してく 痛みの中で
omou hodo ni kurikaeshiteku itami no naka de
ในบาดแผลที่ยิ่งเจ็บซ้ำแล้วซ้ำเล่าเมื่อยามนึกถึง
続く未知も呼び覚ます 愛を君に送るよ
明日が涙に濡れぬように
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる
tsuduku michi mo yobisamasu ai wo kimi ni okuru yo
ashita ga namida ni nurenu you ni
sakura hirari yume no ne yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumade mo kokoro no oku karenai kioku ni naru
ฉันจะส่งความรักซึ่งจะเรียกให้เธอระลึก แม้แต่สิ่งที่ยังไม่รู้เบื้องหน้าให้นะ
เพื่อให้วันพรุ่งนี้ไม่เจิ่งนองไปด้วยน้ำตา
ซากุระพลิ้วไหว เสียงแห่งฝันไหวสั่น
เสียงซึ่งชี้ทางอย่างอ่อนโยนนั้น
จะกลายเป็นความทรงจำที่ไม่มีวันแห้งโรยอยู่ลึกในจิตใจ
傷跡を隠すように 歌ってたあの頃
君はただ何も言わず
そばに、そばにいてくれた
kizuato wo kakusu you ni utatteta ano koro
kimi wa tada nani mo iwazu
soba ni, soba ni ite kureta
ตอนนั้น ที่ฉันร้องเพลง ราวกับจะปิดบังรอยแผล
เธอเพียงอยู่เคียงข้าง เคียงข้างเพื่อฉัน
โดยไม่พูดอะไรทั้งสิ้น
暁へと溢れてゆく 希望と共に
akatsuki he to afurete yuku kibou to tomo ni
พร้อมกันกับความหวังที่พรั่งพรูออกมาสู่รุ่งอรุณ
続く日々に何があっても 愛を信じてくから
絆を勇気に変えるように
桜色の季節を越えて
本当の強さになりたい
難しい言葉より 手と手つなごうか
tsuduku hibi ni nani ga atte mo ai wo shinjiteku kara
kizuna wo yuuki ni kaeru you ni
sakurairo no kisetsu wo koete
hontou no tsuyosa ni naritai
muzukashii kotoba yori te to te tsunagou ka
ในวันคืนที่ดำเนินต่อไป ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เพราะฉันจะยังคงเชื่อในความรัก
เพื่อเปลี่ยนสายสัมพันธ์สู่ความกล้า
ฉันจึงอยากข้ามผ่านฤดูสีดอกซากุระ
และแข็งแกร่งอย่างแท้จริง
มาจับมือกัน แทนคำพูดที่ลึกซึ้ง กันเถอะ
僕たちの行方 胸に刻むように
明日を迎えに行く
潤んだ瞳に咲くのは 眩しく揺れる道しるべ
bokutachi no yukue mune ni kizamu you ni
ashita wo mukae ni yuku
urunda hitomi ni saku no wa mabushiku yureru michishirube
ทางไปของพวกเรา จะไปต้อนรับวันพรุ่งนี้
ราวกับจะสลักลงในจิตใจ
สิ่งที่ผลิบานในดวงตาที่พร่ามัวด้วยน้ำตา คือสัญลักษณ์บอกทางที่สั่นไหวอย่างเจิดจ้า
君に出逢えた事 僕も宝物だよ
柔らかな光に包まれて
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる
kimi ni deaeta koto boku mo takaramono da yo
yawarakana hikari ni tsutsumarete
sakura Hirari yume no ne Yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumade mo kokoro no oku karenai kioku ni naru
การได้พบกันกับเธอ ฉันก็คิดว่ามันคือสิ่งล้ำค่าเช่นกันนะ
แสงสว่างอันนุ่มนวลห่อหุ้มกาย
ซากุระพลิ้วไหว เสียงแห่งฝันไหวสั่น
เสียงซึ่งชี้ทางอย่างอ่อนโยนนั้น
จะกลายเป็นความทรงจำที่ไม่มีวันแห้งโรยอยู่ลึกในจิตใจ
いつまでも忘れないよ
その笑顔
ありがとう。。。
itsumade mo wasurenai yo
sono egao
arigatou...
ฉันจะไม่มีวันลืมหรอกนะ
รอยยิ้มรอยนั้น
ขอบคุณ....
Chuy
15/03/2008
29/04/2008
Bokutachi no Yukue.mp3 (320kbps)
Title: D.C.II S.S. ~Da Capo II Second Season~ ED Single - Bokutachi no Yukue
Artist: CooRie
Street Release Date: April 23, 2008
僕たちの行方
Bokutachi no Yukue
ทางไปของพวกเรา
泣かぬように 笑ってみた
僕たちは何処へ
星のない空を見上げ 願うように息をした
nakanu you ni waratte mita
bokutachi wa doko he
hoshi no nai sora wo miage negau you ni iki wo shita
พวกเราที่ลองยิ้มออกมาเพื่อมิให้ร้องไห้
จะไปยังที่แห่งใด
ฉันเงยหน้ามองท้องฟ้าอันไร้ดวงดาว ถอนหายใจดั่งจะอธิษฐาน
想うほどにくり返してく 痛みの中で
omou hodo ni kurikaeshiteku itami no naka de
ในบาดแผลที่ยิ่งเจ็บซ้ำแล้วซ้ำเล่าเมื่อยามนึกถึง
続く未知も呼び覚ます 愛を君に送るよ
明日が涙に濡れぬように
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる
tsuduku michi mo yobisamasu ai wo kimi ni okuru yo
ashita ga namida ni nurenu you ni
sakura hirari yume no ne yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumade mo kokoro no oku karenai kioku ni naru
ฉันจะส่งความรักซึ่งจะเรียกให้เธอระลึก แม้แต่สิ่งที่ยังไม่รู้เบื้องหน้าให้นะ
เพื่อให้วันพรุ่งนี้ไม่เจิ่งนองไปด้วยน้ำตา
ซากุระพลิ้วไหว เสียงแห่งฝันไหวสั่น
เสียงซึ่งชี้ทางอย่างอ่อนโยนนั้น
จะกลายเป็นความทรงจำที่ไม่มีวันแห้งโรยอยู่ลึกในจิตใจ
傷跡を隠すように 歌ってたあの頃
君はただ何も言わず
そばに、そばにいてくれた
kizuato wo kakusu you ni utatteta ano koro
kimi wa tada nani mo iwazu
soba ni, soba ni ite kureta
ตอนนั้น ที่ฉันร้องเพลง ราวกับจะปิดบังรอยแผล
เธอเพียงอยู่เคียงข้าง เคียงข้างเพื่อฉัน
โดยไม่พูดอะไรทั้งสิ้น
暁へと溢れてゆく 希望と共に
akatsuki he to afurete yuku kibou to tomo ni
พร้อมกันกับความหวังที่พรั่งพรูออกมาสู่รุ่งอรุณ
続く日々に何があっても 愛を信じてくから
絆を勇気に変えるように
桜色の季節を越えて
本当の強さになりたい
難しい言葉より 手と手つなごうか
tsuduku hibi ni nani ga atte mo ai wo shinjiteku kara
kizuna wo yuuki ni kaeru you ni
sakurairo no kisetsu wo koete
hontou no tsuyosa ni naritai
muzukashii kotoba yori te to te tsunagou ka
ในวันคืนที่ดำเนินต่อไป ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เพราะฉันจะยังคงเชื่อในความรัก
เพื่อเปลี่ยนสายสัมพันธ์สู่ความกล้า
ฉันจึงอยากข้ามผ่านฤดูสีดอกซากุระ
และแข็งแกร่งอย่างแท้จริง
มาจับมือกัน แทนคำพูดที่ลึกซึ้ง กันเถอะ
僕たちの行方 胸に刻むように
明日を迎えに行く
潤んだ瞳に咲くのは 眩しく揺れる道しるべ
bokutachi no yukue mune ni kizamu you ni
ashita wo mukae ni yuku
urunda hitomi ni saku no wa mabushiku yureru michishirube
ทางไปของพวกเรา จะไปต้อนรับวันพรุ่งนี้
ราวกับจะสลักลงในจิตใจ
สิ่งที่ผลิบานในดวงตาที่พร่ามัวด้วยน้ำตา คือสัญลักษณ์บอกทางที่สั่นไหวอย่างเจิดจ้า
君に出逢えた事 僕も宝物だよ
柔らかな光に包まれて
桜ヒラリ 夢の音ユラリ
優しく導く その声
いつまでも心の奥 枯れない記憶になる
kimi ni deaeta koto boku mo takaramono da yo
yawarakana hikari ni tsutsumarete
sakura Hirari yume no ne Yurari
yasashiku michibiku sono koe
itsumade mo kokoro no oku karenai kioku ni naru
การได้พบกันกับเธอ ฉันก็คิดว่ามันคือสิ่งล้ำค่าเช่นกันนะ
แสงสว่างอันนุ่มนวลห่อหุ้มกาย
ซากุระพลิ้วไหว เสียงแห่งฝันไหวสั่น
เสียงซึ่งชี้ทางอย่างอ่อนโยนนั้น
จะกลายเป็นความทรงจำที่ไม่มีวันแห้งโรยอยู่ลึกในจิตใจ
いつまでも忘れないよ
その笑顔
ありがとう。。。
itsumade mo wasurenai yo
sono egao
arigatou...
ฉันจะไม่มีวันลืมหรอกนะ
รอยยิ้มรอยนั้น
ขอบคุณ....
Chuy
15/03/2008
29/04/2008
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น