ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #233 : T: TAEYEON - 저녁의 이유 (All Night Long) (Feat. LUCAS of NCT)

    • อัปเดตล่าสุด 20 ก.ค. 61



     

    Something New - The 3rd Mini Album
    ------------------------------------------------------------------------------------

    저녁의 이유 (All Night Long) (Feat. LUCAS of NCT)
    보컬 (ศิลปิน)                      태연 (TAEYEON)
    피쳐링 (Featuring)            루카스 (LUCAS)
    발매일 (วันวางแผง)            2018.06.18
    작사 (เนื้อร้อง)                     Kenzie
    작곡 (ทำนอง)                    Kenzie, Mike Woods, Kevin White, MZMC,
                                        
    Yinette Claudette Mendez
    편곡 (เรียบเรียง)                 Rize n` Peas

    ------------------------------------------------------------------------------------


     
    http://image.dek-d.com/26/2110488/113689724
    ความหมายสวยค่า ~
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Lucas - Yeah muse I see the light, through the night I hold you
    แรงบันดาลใจของผม ผมเห็นแสงสว่างในคืนที่ผมกอดคุณ

    My moonlight, loving you brings me to life
    แสงจันทร์ของผม ผมกลับมามีชีวิตชีวาอีกครั้งเพราะได้รักคุณ

    도시의 불빛 너와 서로가 서로를 원해 Oh my goddess
    โตชีเอ พุลปิด นอวา นา ซอโรกา ซอโรรึล วอนเฮ
    Oh my goddess
    แสงไฟในเมือง คุณกับผม เราต้องการกันและกัน โอ้ เทพธิดาของผม

    취해도 Uh 솔직한 원해
    ชวีเฮโด ดเว
    uh
    โซลจิกคัน นอล วอนเน
    จะดื่มด่ำก็ได้นะ จากใจเลย ผมต้องการคุณ

    Lovely face Uh the magical sunset woah
    ใบหน้าสวย ตะวันตกดินที่แสนอัศจรรย์

    헤매던 너를 안을게 Beautiful angel
    เฮเมดอน นอรึล อานึลเก
    Beautiful angel
    ผมจะกอดคุณที่หลงทางไว้เอง นางฟ้าคนสวย

    Let me be your holiday
    ให้ผมเป็นวันหยุดของคุณนะ

    Fly
    โบยบินไป


    Wake up 시간이야 Sunset 붉어지는데
    Taeyeon - Wake up
    คือ ชีกันนียา Sunset
    พุลกอจีนึนเด
    ตื่นได้แล้ว ถึงเวลาแล้ว ตะวันเริ่มตกดินแล้ว

    지친 하루를 보냈지 뭔가 필요해
    จิดชิน ฮารูรึล โบเนดจี มอนกา พีรโยเฮ

    วันที่เหนื่อยล้าผ่านไปแล้ว ฉันต้องการบางอย่าง

    빌딩 끝자락 걸린 해질녘 무른 공기
    บิลดิง กึดจารัก กอลลิน เฮจิลนยอก มูรึน กงกี

    สายลมอ่อนโยนพัดผ่านอาคารในยามสนธยา
    (
    해질녘 - sunset, dusk, sundown, nightfall / 무르다 - soft)

    Oh my god 우리 만날까?
    my god
    อูริ มันนัลกา
    ตายจริง เราจะได้เจอกันเหรอ

    이렇게 기분이 들뜨는 저녁인데
    อีรอกเค กีบุนนี ดึลตือนึน จอนยองอินเด

    เป็นยามเย็นที่ฉันรู้สึกตื่นเต้นจัง


    Take it slow 촛불 우리를 안고
    Take it slow
    ชดบุล อูรีรึล อันโก
    ไปกันช้าๆนะ แสงเทียนล้อมรอบเรา

    I wanna take it slow 커진 음악 속에 데려가
    I wanna take it slow
    คอจิน อึมมัก ซกเก เดรยอกา
    ฉันอยากไปช้าๆ พาฉันไปอยู่ท่ามกลางเสียงเพลงที่ดังขึ้น


    All Night Long Going hot to the starlight
    ตลอดทั้งคืน เราจะไปสู่แสงดาวกันอย่างเร่าร้อน

    반짝이는 시간 속에 뭔가 시작되는 듯해
    พันจักกีนึน ชีกัน โซเก มอนกา ชีจักทเวนึน ดึดเท

    ในช่วงเวลาที่เป็นประกาย ราวกับเป็นการเริ่มต้นของบางอย่าง

    All Night Long 쏟아져 내릴 Moonlight
    All Night Long
    โซดาจอ เนริล
    Moonlight
    ตลอดทั้งคืน แสงจันทร์สาดส่องลงมา

    서로 달라 보이는 붉은 노을의 마법
    ซอโร ดัลลา โบอีนึน กอน พุลกึน โนอือเร มาบอบ

    ที่เราดูแตกต่างกันในสายตาของกันและกัน คือเวทมนตร์ในยามตะวันตกดิน

    Huh Huh Huh

    오늘 저녁의 이유
    โอนึล ชอนยอกเก อียู

    เหตุผลของเย็นวันนี้


    불빛 따스한 바람과 코끝 스친 향기와
    พุลปิด ตัดซือฮัน บารัมกวา โคกึด ซึดชิน ยังกีวา

    ท่ามกลางแสงไฟ มีสายลมอบอุ่นและกลิ่นหอม

    모든 완벽해 믿을 수가 없어
    โมดึน เก วานบยอกเค มีดึล ซูกา ออบซอ

    ทุกสิ่งเพอร์เฟคท์ จนฉันไม่อยากเชื่อ

    부딪혀 오는 샴페인 솔직해지는 얘기
    พูดิดชอ โอนึน ชัมเพน โซลจิกเคจีนึน เยกี

    เราชนแก้วแชมเปญกัน เรื่องราวเริ่มจริงมากขึ้น

    Oh my god 손끝 가까이
    my god
    ซนกึด กักกาอี
    ตายแล้ว ปลายนิ้วใกล้กัน

    이렇게 이만큼 너와 가까워져
    อีรอกเค อีมันคึม นอวา นา กักกาวอจอ

    พวกเราใกล้กันขนาดนี้เลย


    Take it slow 화려한 도시 어딘가
    Take it slow
    ฮวารยอฮัน โดชี ออดินกา
    ไปกันช้าๆ ยังที่ไหนสักแห่งในเมืองที่ส่องประกาย

    I wanna take it slow 헤매던 우리가 서로를 만나
    I wanna take it slow
    แฮแมดอน อูรีกา ซอโรรึล มันนา
    ฉันอยากไปช้าๆ พวกเราที่หลงทางได้พบกัน


    All Night Long Going hot to the starlight
    ตลอดทั้งคืน เราจะไปสู่แสงดาวกันอย่างเร่าร้อน

    반짝이는 시간 속에 뭔가 시작되는 듯해
    พันจักกีนึน ชีกัน โซเก มอนกา ชีจักทเวนึน ดึดเท

    ในช่วงเวลาที่เป็นประกาย ราวกับเป็นการเริ่มต้นของบางอย่าง

    All Night Long 쏟아져 내릴 Moonlight
    All Night Long
    โซดาจอ เนริล
    Moonlight
    ตลอดทั้งคืน แสงจันทร์สาดส่องลงมา

    서로 달라 보이는 붉은 노을의 마법
    ซอโร ดัลลา โบอีนึน กอน พุลกึน โนอือเร มาบอบ

    ที่เราดูแตกต่างกันในสายตาของกันและกัน คือเวทมนตร์ในยามตะวันตกดิน

    Huh Huh Huh

    오늘 저녁의 이유
    โอนึล ชอนยอกเก อียู

    เหตุผลของเย็นวันนี้

     

    잠들지 못할 같아
    ชัมดึลจิ มดทัล กอ กัดทา

    ฉันคงจะนอนไม่หลับ

    기분 좋은 설렘과 보던 따스했던 눈빛
    คีบุน โจอึน อี ซอลเลอิมกวา นัล โบดอน ตัดซือเฮดตอน นุนบิด

    ความตื่นเต้นที่ทำให้รู้สึกดีกับสายตาอบอุ่นที่มองฉัน

    모든 것들이 마음속 커져가
    อี โมดึน กอดตือรี มัมซก คอจอกา

    ทุกสิ่งนี้พองโตในใจฉัน

    꿈으로의 Invitation 우리 둘만의 Nation
    กุมมือโรเอ
    Invitation อูรี ดุลมาเน
    Nation
    คำเชิญไปสู่ความฝัน ดินแดนของเราสองคน

    이젠 피어나고 싶어 uh
    อีเจน พียอนาโก ชิบพอ
    uh
    ฉันอยากให้มันเบ่งบานตอนนี้เลย

    Huh huh Huh

    밤이 아름다운 이유는 너란 알아 Oh
    พัมมี อารึมดาอุน นียูนึน นอรัน กอล อารา
    oh
    ฉันรู้ว่าเธอคือเหตุผลที่คืนนี้งดงาม


    All Night Long Going hot to the starlight
    ตลอดทั้งคืน เราจะไปสู่แสงดาวกันอย่างเร่าร้อน

    반짝이는 시간 속에 불근 노을에 취해
    พันจักกีนึน ชีกัน โซเก พุลกึน โนอือเร ชีเฮ

    ในช่วงเวลาที่เป็นประกาย ดื่มด่ำกับตะวันตกดิน

    Huh Huh Huh

    오늘 저녁의 이유
    โอนึล จอนยอกเก อียู

    เหตุผลของเย็นวันนี้

    Huh Huh Huh

    오늘 저녁의 이유
    โอนึล ชอนยอกเก อียู

    เหตุผลของเย็นวันนี้

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×