ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    J-Lyrics Translate

    ลำดับตอนที่ #19 : [Vocaloid] 悪食娘コンチータ : คอนจีต้า ดรุณีจอมเขมือบ

    • อัปเดตล่าสุด 30 ก.ค. 53


    เพลงนี้มีภาพบางตอนที่ค่อนข้างน่าขยะแขยง หากไม่ชอบเรื่องชวนแหวะ กรุณาทำใจหลายๆตลบก่อนเปิดชม

    Akujiki Musume CONCHITA

    Series : Seven Deadly Sins ~gula~

    MEIKO with Kagamine Rin&Len
    [produce by mothy]

    腐臭漂う背徳の館
    Fushuu tadayou haitoku no yakata
    ณ คฤหาสน์นอกรีตซึ่งอวลอบด้วยกลิ่นเหม็นเน่า
    今日もはじまる最後の晩餐
    Kyou mo hajimaru saigo no bansan
    อาหารเย็นมื้อสุดท้ายก็ได้เริ่มขึ้นอีกครั้ง ในวันนี้
    身の毛もよだつ料理の数々
    Mi no ke mo yodatsu ryouri no kazukazu
    อาหารที่ชวนขนพองสยองเกล้าจำนวนมากมาย
    ひとり食い漁る女の笑顔
    Hitori kuiasaru onna no egao
    ถูกวางเรียงเรียกรอยยิ้มจากหญิงสาวที่จะกว้านกินมันให้สิ้น

    彼女の名前はバニカ・コンチータ
    Kanojo no namae wa BANIKA KONCHIiTA
    นามของนางนั้นคือ วานิก้า คอนจีต้า
    かつてこの世の美食を極めた
    Katsute kono yo no bishoku o kiwameta
    ผู้ซึ่งครั้งหนึ่งเคยลิ้มรสอร่อยล้ำในโลกา
    その果てに彼女が求めたのは
    Sono hate ni kanojo ga motometa no wa
    และผลจากการนั้นทำให้นางได้ออกค้นหา
    究極にして至高の悪食
    Kyuukyoku ni site sikou no akujiki
    อาหารจานพิสดารซึ่งเป็นที่สุด ไม่เป็นรองสิ่งใด

    敬い称えよ
    Uyamai tonae yo
    ข้าแต่ท่านผู้เป็นที่เคารพ
    われらが偉大なコンチータ
    Warera ga idai na KONCHIiTA
    ท่านหญิงคอนจีต้าผู้ยิ่งใหญ่
    この世界の食物は
    Kono sekai no shokumotsu wa
    อาหารที่มีทั้งมวลในโลกนี้
    全てがあなたの為にある
    Subete ga anata no tame ni aru
    ล้วนแล้วแต่บังเกิดมาเพื่อท่านเพียงผู้เดียว

    食らい尽せこの世のすべて
    Kurai tsukuse kono yo no subete
    จักสวาปามกินกัดเสียให้สิ้นทุกสิ่งบนโลก
    胃袋にはまだまだ空きがある
    Ibukuro ni wa madamada aki ga aru
    ในกระเพาะยังเหลือที่ว่างพอรับยังยัดไหว
    青白く輝く猛毒
    Aojiroku kagayaku moudoku
    พิษแรงร้ายสีฟ้าสวยประกายส่อง
    メインディッシュのスパイスに最適 ♥
    MEINDISSHU no SUPAISU ni saiteki ♥
    ช่างเป็นเครื่องเทศแสนเหมาะเจาะกับอาหารจานหลักเสียนี่กระไร♥

    骨の髄までしゃぶり尽くせ
    Hone no zui made shaburi tsukuse
    จักกัดกินเขมือบสิ้นให้ถึงไขกระดูก
    足りなければ皿にもかぶりつけ
    Tarinakereba sara ni mo kaburitsuke
    หากยังไม่พออิ่มก็เคี้ยวเอาจานรองเข้าไปด้วย
    舌先を駆け巡る至福
    sitasaki o kakemeguru sifuku
    ความสุขเลิศล้ำแล่นไหลผ่านปลายลิ้น
    晩餐はまだまだ終わらない
    Bansan wa madamada owarinai
    และอาหารค่ำมื้อนี้ก็ยังคงดำเนินต่อไป

    ~อาหารเช้าวันนี้~
    - น้ำผักจากวัชพืช 16 ชนิด
    - คอนเฟลคจานพูนที่มีแต่ธาตุเหล็กเน้นๆ
    - ซุปคอนโซเม่เห็ดพิษ
    - สลัดผักจานพิเศษทำโดยเชฟ
    - บริออชสูตรเด็ดฝีมือคนรับใช้
    - รวมผลไม้นอกฤดูกาลกองโต
    - กาแฟที่จะทำให้นอนไม่หลับชั่วนิจนิรันดร์ ( แคลอรี่ต่ำ )

    ~อาหารเที่ยงวันนี้~
    - สลัดต้นหอมย่างและต้นหอมสด, พิเศษเพิ่มต้นหอมยาว
    - คาลพัชโชเนื้อพิงก์ออคโตปัส, สูตรชาววัง
    - มะเขือม่วงย่างสไตล์ญี่ปุ่น, แบบไม่ใส่มะเขือม่วง
    - ขนมปังที่สาวใช้ทำขึ้นมามั่วๆ
    - ไอศกรีมมันเทศทอดสูตรพิเศษของเชฟ
    - ไฮโพชั่นทำเอง ( สูตรน้ำปั่นร้านแมคฯ )

    今年に入って15人目の
    Kotosi ni haitte juugo-nin-me no
    พ่อครัวคนที่ 15 ที่รับเข้ามาในปีนี้
    お抱えコックがこう言ってきた
    Okakae KOKKU ga kou ittekita
    ได้เข้ามาหาแล้วเอ่ยถามว่า
    「そろそろお暇を貰えませんか?」
    [Sorosoro ohima o moraemasen ka?]
    " ขอให้กระผมได้หยุดพักบ้างจะได้ไหมขอรับ? "
    まったく使えぬ奴らばかりね
    Mattaku tsukaenu yatsura bakari ne
    ให้ตายสิ มีแต่เจ้าพวกที่ไม่ความทั้งนั้นเลย

    敬い称えよ
    Uyamai tonae yo
    ข้าแต่ท่านผู้เป็นที่เคารพ
    われらが偉大なコンチータ
    Warera ga idai na KONCHIiTA
    ท่านหญิงคอนจีต้าผู้ยิ่งใหญ่
    裏切り者には
    Uragiri no mono ni wa
    ผู้ใดที่หักหลังท่านได้ลงคอ
    報いを受けていただきましょう
    Mukui o uketei tadai mashou
    จักต้องให้มันได้รับกรรมอย่างสาสม

    食らい尽せこの世のすべて
    Kurai tsukuse kono yo no subete
    จักสวาปามกินกัดเสียให้สิ้นทุกสิ่งบนโลก
    今日のメニューは特別製なの
    Kyou no MENYUu wa tokubetsusei na no
    รายการอาหารวันนี้ทำจากวัตถุดิบสุดพิเศษต่างจากทุกวัน
    青白く輝く毛髪
    Aojiroku kagayaku mouhatsu
    เส้นผมสีฟ้าสวยประกายส่อง
    オードブルのサラダに丁度いい ♥
    OoDOBURU no SARADA ni choudo ii ♥
    ช่างเหมาะเจาะที่จะเป็นจานสลัดเรียกน้ำย่อยเสียนี่กระไร ♥

    骨の髄までしゃぶり尽くせ
    Hone no zui made shaburi tsukuse
    จักกัดกินเขมือบสิ้นให้ถึงไขกระดูก
    足りなければ「おかわり」すればいい
    Tarinakereba [okawari] sureba ii
    หากไม่พออิ่มก็"ขอเพิ่ม"เสียก็สิ้นเรื่อง
    ちょっとそこの召使さん
    Chotto soko no mesitsukai-san
    นี่แน่ะ พ่อคนรับใช้ที่ยืนอยู่ตรงนั้น
    あなたはどんな味がするかしら?
    Anata wa donna aji ga suru kasira
    เธอน่ะจะมีรสชาติเยี่ยงไรฤๅ?

    ~อาหารค่ำวันนี้~
    - สลัดจานพิเศษทำจากเชฟ
    - พาสต้าเส้นเล็กบางเฉียบ, เอาเป็นว่าเส้นเล็กแล้วกัน
    - รวม *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้* กองโต
    - กาเล็ตเปรอะโคลน สูตรRR
    - ซุป*เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*
    - ไวน์แดงที่แดงดั่งเลือด, ก็เลือดน่ะแหละ

    ~อาหารมื้อดึกวันนี้~
    - *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*
    - *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*
    - *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*
    - *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*
    - *เนื่องด้วยเหตุบางประการทำให้ไม่สามารถออกอากาศได้*

    いつしか館はもぬけのからに
    Itsusika yakata wa monuke no kara ni
    และแล้วคฤหาสน์ทั้งหลังก็ว่างเปล่าลงโดยมิทันรู้ตัว
    何にもないし 誰ももういない
    Nanimo nai si daremo mou inai
    ไร้ซึ่งสิ่งใด แลไร้ซึ่งผู้อาศัย
    それでも彼女は求め続けた
    Sore demo kanojo wa motome tsuzuketa
    แต่กระนั้นนางก็ยังคงออกตามหาต่อไป
    究極にして至高の悪食
    Kyuukyoku ni site sikou no akujiki
    อาหารจานพิสดารซึ่งเป็นที่สุด ไม่เป็นรองสิ่งใด

    "อาหารน่ะ กินเหลือไม่ได้นะ"

    食らい尽せこの世のすべて
    Kurai tsukuse kono yo no subete
    จักสวาปามกินกัดเสียให้สิ้นทุกสิ่งบนโลก
    彼女は自らの右手を見て
    Kanojo wa mizukara no migite o mite
    นางเหลือบมองลงยังมือขวาของตน
    そして静かにほほ笑んだ
    Sosite sizuka ni hohoenda
    และเหยียดยิ้มอย่างเงียบงัน

    「マダ タベルモノ アルジャナイ」
    [Mada taberu mono aru janai]
    " ยังมีของที่ให้ข้ากินได้อยู่อีกนี่นา "

    コンチータの最後の悪食
    KONCHIiTA no saigo no akujiki
    อาหารพิสดารจานสุดท้ายของคอนจีต้า
    食材はそう 彼女自身
    Shokuzai wa sou kanojo jisin
    วัตถุดิบนั้นหรือ คือตัวของนางเอง
    食を極めたその身体の
    Shoku o kiwameta sono karada no
    คือร่างของนางที่ได้ลิ้มอาหารที่หลากหลาย
    味を知るものはすでにいない
    Aji o siru mono wa sudeni inai
    และสุดท้ายผู้ที่ทราบรสชาตินั้นก็สูญไป




    CAST

    ท่านหญิงคอนจีต้าผู้ยิ่งใหญ่
    : MEIKO

    คนรับใช้หัวไม่ดี
    : คางามิเนะ เลน

    สาวใช้นิสัยไม่ดี
    : คางามิเนะ ริน

    พ่อครัวผู้หือไม่ขึ้น
    : KAITO

    STAFF

    จัดแสง อุปกรณ์ประกอบฉาก
    : ฮัทสึเนะ มิกุ

    เสื้อผ้า สไตลลิสท์
    : เมกุริเนะ ลูกะ

    งานเบ๊จิปาถะอื่นๆทั้งหมด
    : คามุอิ กาคุโปะ

    ขอขอบคุณ

    วัตถุดิบต่างๆ
    : สหกรณ์เกษตรกรรมฮัทสึเนะ
    : สมาคมการประมงเมกุริเนะ

    สถานที่ถ่ายทำ
    : องค์กรการกุศล - จักรวรรดิสีเหลือง

    ภาพ : 壱加
    เนื้อร้อง / ทำนอง :
    mothy

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×