ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #56 : PERSONA ~trinity soul~ : Word of the Voice

    • อัปเดตล่าสุด 18 ก.พ. 53


    PERSONA ~trinity soul~ : Word of the Voice


    Description: 2nd Opening

    Vocals: FLOW
    Lyrics: Kohshi Asakawa
    Music: Takeshi Asakawa
    Arrangement: FLOW, ha-j



    oh 我いずこへ oh 我呼ぶ声

    埋め
    尽くす情報 息苦しいこの状況 自分がいない
    この世界の暴走 ただ無責任に逃亡 何
    処へ行くの?

    降り止まぬ雨に ずぶ濡れ 置いてかれた 心が
    崩れ行く 直前の
    声を聞け

    ささやかな絆でいい
    そっとあなたを抱きしめるから
    重ねた命がゆっくりと今呼吸している

    「そばにいるよ」

    仮想世界の創造 切り離された衝動 何
    処へ行くの?

    まるでアンバランスに揺れてる感情の産声
    確かめて この夜を
    駆け抜けろ

    ありふれた孤
    独でいい
    ただ傷つけ合うくらいなら
    閉ざした心の隙間こぼれ
    落ちそうな悲しみ

    消えないよ

    言葉よりもずっと先に
    声の温もりが伝わっていく
    向き合う 僕らのこの距離を大切に思うよ

    ささやかな絆がいい
    あなただけを感じられるから
    芽生えた
    気持ちがゆっくりと今呼吸している

    「そばにいるよ」

    oh 我いずこへ oh 我呼ぶ声

     

    ************************************************

     

    OH ware izuko e OH ware yobu koe

    umatsukusu jouhou ikigurushii kono joukyou jibun ga inai
    kono sekai no bousou tada musekinin ni toubou doko e iku no?

    furiyamanu ame ni zubunure oite kareta kokoro ga
    kuzureyuku chokuzen no koe o kike

    sasayaka na kizuna de ii
    sotto anata o dakishimeru kara
    kasaneta inochi ga yukkuri to ima kokyuu shi teiru

    soba ni iru yo

    kasou sekai no souzou kirihanasareta shoudou doko e iku no?

    maru de ANBARANSU ni yureteru kanjou no ubugoe
    tashikamete kono yoru wo kakenukero

    arifureta kodoku de ii
    tada kizutsukeau kurai nara
    tozashi ta kokoro no sukima koboreochisou na kanashimi

    kienai yo

    kotoba yori mo zutto saki ni koe no nukumori ga tsutawatteiku
    mukiau bokura no kono kyori o taisetsu ni omou yo

    sasayaka na kizuna ga ii
    anata dake wo kanjirareru kara
    mebaeta kimochi ga yukkuri to ima kokyuu shi teiru

    soba ni iru yo

    OH ware izuko e OH ware yobu koe

     

    ************************************************

     

    OH พวกเราจะไปยังแห่งหนใดกัน OH เสีียงนั้นที่เรียกเราอยู่

     

    ทั้งข่าวสารที่ถูกกลบฝังสิ้นไป ทั้งสภาพในยามนี้ที่หายใจได้ยากยิ่ง  ทำให้ตัวฉันนั้นดั่งจะหายไป

    ฉันได้เอาแต่หนีไปอย่างไร้ความรับผิดชอบจากความเอาแต่ใจของโลกใบนี้เท่านั้น แล้วที่ใดกันที่ฉันจะมุ่งไปได้?

     

    จงฟังเสียงของชั่วเวลาเสี้ยววินาที

    ก่อนที่หัวใจอันโรยราที่เปียกปอนไปด้วยหยาดฝนที่สาดซัดไม่หยุดหย่อนนั้นจะพังทลายสิ้นไป

     

    ไม่เป็นไรหรอกหากจะเป็นเพียงสายสัมพันธ์ที่เล็กสักเพียงใด

    เพราะฉันจะโอบกอดเธอไว้เพียงค่อยๆ เช่นนี้

    ชีวิตที่ทับซ้อนกันนั้นในยามนี้กำลังหายใจอยู่อย่างช้าๆ

     

    ฉันอยู่ข้างๆ เธอนี่ไง

     

    ความคิดชั่วแล่นที่ได้แยกห่างออกจากการสร้างโลกในจินตนาการไปนั้นจะมุ่งไปสู่ที่ใดกัน?

     

    ดั่งเสียงร้องของทารกยามแรกเกิดที่ความรู้สึกนั้นช่างไหวหวั่นไม่มั่นคง

    จงทำให้มันแน่ใจเสีย แล้วจงมุ่งไปสู่ราตรีนี้เถอะ

     

    ไม่เป็นไรหรอกกับความเงียบเหงาที่เอ่อล้นอยู่นี้

    หากมันจะเป็นแค่เพียงการสร้างบาดแผลให้แก่กันเท่านั้นล่ะก็

    ความเศร้าที่ดั่งจะเอ่อล้นท่วมท้นออกมาจากช่องว่างของหัวใจที่ปิดตาย

     

    มันไม่ยอมหายไปเลย

     

    ความอบอุ่นของเสียงได้ถ่ายทอดมาถึงโดยตลอดตั้งแต่ก่อนหน้านี้แล้วยิ่งกว่าคำพูดใดๆ

    เมื่อเราหันหน้าเข้าหากัน พวกเรานั้นจะคิดว่าระยะห่างในตอนนี้เป็นสิ่งที่สำคัญยิ่ง

     

    ไม่เป็นไรหรอกหากจะเป็นเพียงสายสัมพันธ์ที่เล็กสักเพียงใด

    เพราะมีเพียงเธอเท่านั้นที่จะรู้สึกได้ถึงสายสัมพันธ์นี้

    ความรู้สึกที่เกิดขึ้นนั้ัั้้นในยามนี้กำลังหายใจอยู่อย่างช้าๆ

     

    ฉันอยู่ข้างๆ เธอนี่ไง

     

    OH พวกเราจะไปยังแห่งหนใดกัน OH เสีียงนั้นที่เรียกเราอยู่

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?m0jqzwaazqb

    or

    http://www.4shared.com/file/216857118/fa0f5bd2/Persona_Trinity_Soul_-_Word_of.html

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×