[นิยายเเปล] Super Card System

โดย Nafalix

ในโลกที่มนุษย์เเละสัตว์ประหลาด อาศัยพลังของผลไม้ปีศาจเเละความเเข็งเเกร่งเข้าต่อสู้กัน ชายหนุ่มนาม "อันยี่" ได้ถูกส่งเข้ามาในโลกวันพีช โดยที่วิญญาณของเขาได้เข้ามาอยู่ในร่างของเด็กน้อยอายุสิบขวบ

ยอดวิวรวม

3,482

ยอดวิวเดือนนี้

264

ยอดวิวรวม


3,482

ความคิดเห็น


21

คนติดตาม


282
จำนวนรีวิว : ยังไม่มีคนรีวิว
จำนวนตอน : 10 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  14 ม.ค. 64 / 18:55 น.
นิยาย [] Super Card System

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
              ใในโลกที่มนุษย์เเละสัตว์ประหลาด อาศัยพลังของผลไม้ปีศาจเเละความเเข็งเเกร่งเข้าต่อสู้กัน ชายหนุ่มนาม "อันยี่" ได้ถูกส่งเข้ามาในโลกวันพีช โดยที่วิญญาณของเขาได้เข้ามาอยู่ในร่างของเด็กน้อยอายุสิบขวบ เเละเขายังมาพร้อมกับระบบจั่วการ์ดสุดเทพ ที่เขาไม่สามารถควบคุมได้ว่าเขาได้ครอบครองพลังเเบบไหน


               นิยายเรื่องนี้เป็น นิยายเเฟนฟิค เกี่ยวกับระบบสุ่มการ์ดเพื่อให้ได้รับพลังจากโลกอนิเมะเเละเกมส์ต่าง ซึ่งผมได้อ่านดูเเล้วเห็นได้ผู้เเต่งเขียนได้ดีมาก อาจเป็นนิยายเเฟนฟิคที่ดีที่สุดที่ผมเคยอ่าน เลยอยากจะเเปลให้เพื่อนๆได้ลองอ่านกัน 


               นี่เป็นนิยายที่ผมลองเเปลเป็นเรื่องเเรก อาจมีบางคําที่ไม่ตรงกับต้นฉบับเเต่จะพยายาม เเปลให้ทุกคนสามารถอ่านได้เข้าใจง่ายที่สุด 



นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

21 ความคิดเห็น

  1. #21 เวลาว่างแทบไม่มี (จากตอนที่ 10)
    20 มิ.ย. 64 / 23:11 น.
    ติดโรคจากโซโล?
    #21
    0
  2. #20 เวลาว่างแทบไม่มี (จากตอนที่ 3)
    18 มิ.ย. 64 / 19:19 น.
    เรียกตัวเองว่าคุณ!?
    #20
    0
  3. #19 เวลาว่างแทบไม่มี (จากตอนที่ 2)
    18 มิ.ย. 64 / 19:08 น.
    กรุณาช่วยใช้สรรพนามอื่นนอกจากคุณด้วยครับขัดมาก
    #19
    0
  4. #18 Fuck The World (จากตอนที่ 10)
    16 ม.ค. 64 / 19:56 น.

    รอครับ
    #18
    0
  5. #17 Guo TP (จากตอนที่ 9)
    14 ม.ค. 64 / 20:37 น.
    ใครจะมาฟ้องแฟนฟิคฟรีไม่เก็บเงิน นอกซะจากมีสำนักพิมพ์ในไทยกล้าซื้อมาขายในไทยเองซึ่งก็ยังไม่เคยเห็นมีสำนักพิมพ์ไหนซื้อนิยายแปลแฟนฟิคนะ ส่วนถ้าเค้าจะฟ้องก็ฟ้องพวกกลุ่มลับเก็บเงินนั่นแหละ แต่ที่ผ่านๆมาก็ไม่มีสำนักไหนฟ้องนะ เพราะเค้าซื้อมาแล้วก็จะมาเตือนแกมขู่ด้วยกฎหมายก่อนให้ปิดกลุ่มหยุดเผยแพร่ ยิ่งถ้าแปลดีแปลเนี้ยมเค้าจ้างไปแปลให้สำนักพิมพ์ต่อด้วยซ้ำ นิยายแปลแฟนฟิคเองก็มีหลายเรื่องที่แปลกันมาหลายปีแล้วทุกวันนี้ก็ยังเห็นอยู่ดี
    #17
    0
  6. #16 Guo TP (จากตอนที่ 6)
    14 ม.ค. 64 / 19:58 น.
    แปลต่อ
    #16
    0
  7. 14 ม.ค. 64 / 19:31 น.

    วันพีช กับการฝึกเน็นหรอ เอาฮาคิใส่ไปด้วยได้ไหม

    #15
    0
  8. #14 kenta_yugikaze (จากตอนที่ 9)
    13 ม.ค. 64 / 19:53 น.

    สำหรับต่างประเทศพวกต้นลิขสิทธิ์เค้าไม่น่ามีปัญหาหรอกครับ ถ้าจะแต่งฟิคแล้วไม่เก็บเงินน่ะ แต่พวกที่ซื้อลิขสิทธื์มาในบ้านเรานี่สิ

    #14
    1
    • #14-1 Nafalix (จากตอนที่ 9)
      13 ม.ค. 64 / 20:10 น.
      ก็คงต้องรอดูกันต่อไปครับ
      #14-1
  9. #13 sx7c3v4 (จากตอนที่ 9)
    13 ม.ค. 64 / 19:51 น.
    ละเมิดต้องแต่เอาเขามาดัดแปลงแล้วจะมีใครฟ้องได้เพราะมันไม่ได้จดทะเบียน
    #13
    0
  10. #12 Snizder
    12 ม.ค. 64 / 21:28 น.
    ผมดำไปไกลละสนุกมากกก
    #12
    1
    • #12-1 Nafalix
      13 ม.ค. 64 / 08:44 น.
      ผมได้เเต่เเปล จนไม่มีเวลาดําเลยครับ T^T
      #12-1
  11. #11 The Harem (จากตอนที่ 8)
    12 ม.ค. 64 / 12:32 น.

    อยากให้พระเอกเข้าร่วม กองทัพปฏิวัติจัง

    #11
    0
  12. #10 Snizder (จากตอนที่ 7)
    11 ม.ค. 64 / 13:39 น.
    อ่านลื่นดีครับขอลงเยอะๆเลย
    #10
    0
  13. #9 jinkung97x (จากตอนที่ 7)
    11 ม.ค. 64 / 08:46 น.
    รอครับ สนุกดี
    #9
    0
  14. #8 ren (จากตอนที่ 6)
    9 ม.ค. 64 / 22:49 น.

    แปลไปเถอะครับ ถ้ามีคนบ่นก็ให้ไปอ่านกับคนที่เปิดกลุ่มไป

    #8
    0
  15. #7 1909800589261 (จากตอนที่ 2)
    9 ม.ค. 64 / 20:36 น.

    ผมอ่านอังกฤษไม่เก่งมาก การุณา เปลี่ยนกลับมาเป็นถาษาไทย

    #7
    0
  16. #6 Chin2 (จากตอนที่ 6)
    9 ม.ค. 64 / 19:44 น.
    แปลไปก่อนเถอะครับ
    #6
    0
  17. #5 คนไม่ชอบเรียนออนไลน์ (จากตอนที่ 6)
    9 ม.ค. 64 / 18:30 น.

    ิอย่าหยุดเลยนะคับคุณแปลได้สนุกมากผมเป็นกำลังใจให้คุณนะคับ

    #5
    0
  18. #4 The Harem (จากตอนที่ 3)
    8 ม.ค. 64 / 19:27 น.

    กลิ่นวายมาแล้วนิดๆ

    #4
    0
  19. 6 ม.ค. 64 / 21:27 น.

    อิง อยู่ที่845 ต้องแปลวันละกี่ตอนกันถึงจะตามอิงทัน สู้ๆนะค่ะเป็นกำลังใจอยู่https://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/jj-big-13.png

    #3
    0
  20. 6 ม.ค. 64 / 18:58 น.
    รอตอนต่อไปอยู่เน้อขอติดตามมม
    #2
    0
  21. #1 คนโง่ (จากตอนที่ 1)
    6 ม.ค. 64 / 00:28 น.

    อ่านิยายเรื่องนี้น่าสนใจมากเลยครับเป็นกำลังใจในการแปลนะครับ

    แต่ที่ผมอยากแนะนำสักเล็กน้อยคือชื่อสถานที่ภาษาอังกฤตอะครับในบาง

    คำไม่รู้ก็ไม่เป็นไรมันเป็นศัพเฉพาะแต่ถ้าไปดูในวันพีชน่าจะมีมันจะช่วยให้คนอ่านนึกภาพออกแล้วก็

    อย่างคำว่าeast blue ใช่ภาษาไทยว่า อีดบลูู ตรงตัวไปเลยก็ได้ครับเพราะคนดูวันพีชหรืออ่านมังงะแบบผมมันคุ้น

    กับภาษาไทยมากกว่า แล้วมันจะไม่ดูขัดๆเวลาอ่านด้วยครับ. ขอบคุณครับ

    #1
    2
    • #1-1 คนโง่ (จากตอนที่ 1)
      6 ม.ค. 64 / 00:33 น.
      ผมพิมผิดครับ อีสท์บลู
      #1-1
    • #1-2 Nafalix (จากตอนที่ 1)
      6 ม.ค. 64 / 07:42 น.
      ขอบคุณครับ จะพยายามเเก้ไขเเละพัฒนาต่อไปครับ
      #1-2