เรียนภาษาญี่ปุ่นจากเพลง ละคร หนัง - นิยาย เรียนภาษาญี่ปุ่นจากเพลง ละคร หนัง : Dek-D.com - Writer
×

    เรียนภาษาญี่ปุ่นจากเพลง ละคร หนัง

    เรียนรู้ภาษาเป็นการเรียนที่ค่อยเป็นค่อยไป เรียนวันละนิดหน่อย หวังว่าพรุ่งนี้ภาษาจะดีขึ้นเล็กน้อยก็ยังดี

    ผู้เข้าชมรวม

    697

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    9

    ผู้เข้าชมรวม


    697

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    6
    จำนวนตอน :  5 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  10 ส.ค. 63 / 12:42 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    ส่วนตัวแล้วเราอยากเรียนภาษา แต่ก็เป็นคนที่ขึ้เกียจมาก ถึงมากที่สุดคนนึง 
    ตั้งใจจะแปลเพลงและเก็บสำนวนที่น่าจะนำไปใช้ได้
    บางบทเพลงมีความหมายลึกซึ้ง ฟังไปสบายใจ มีความสุข อบอุ่นอย่างบอกไม่ถูก
    บางครั้งก็ย้อนกลับมาคิดถึงชีวิตตัวเอง หรือเพราะในวัยที่เพิ่มมากขึ้นนี้
    เวลาฟังเพลง ความคิดหลายอย่างกลับล่องลอยไปตามเพลงนั้น

    มาค่อยๆเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นวันละนิด และปล่อยความคิดไหลตามไปกับเสียงเพลงด้วยกันไหมคะ



    ตอนที่ 1: เพลง 365日の紙飛行機
    ชอบฟังเพลงนี้เวลาเศร้าๆ รู้สึกว่าเป็นเพลงที่ให้กำลังใจได้ดี 

    มองขึ้นไปยังท้องฟ้า ขอพรให้เป็นหนึ่งวันที่เต็มไปด้วยรอยยิ้ม ไม่มีวันไหนที่จะสมหวังเราไปทุกครั้ง ในวันที่ไม่เป็นดังใจฝัน ก็เริ้มต้นทำใหม่ในวันพรุ่งนี้ ซึ่งจริงๆแล้วสิ่งที่สำคัญคือ กำลังใจที่จะฝ่าฟันสู้ต่อไปในวันพรุ่งนี้ เราแก้ไขความล้มเหลวหรือสิ่งที่เกิดขึ้นไม่ได้ แต่เลือกที่จะพยายามสุดกำลังในวันพรุ่งนี้ได้

    ชีวิตเราเปรียบดังเครื่องบินกระดาษที่ล่องลอยไป เครื่องบินที่บรรทุกความหวัง ความรัก แม้จะท่ามกลางสายลม แต่มันก็สู้อย่างเต็มกำลังเพื่อจะมุ่งหน้าต่อไป

    แทนที่จะมาแข่งกันว่าเครื่องบินลำไหนบินได้ไกลกว่า หรือสนใจเครื่องบินลำอื่น
    ควรจะมามองที่เครื่องบินว่าจะบินอย่างไรดี บินไปไหนดี ตามที่ใจเราต้องการ

    ตอนที่ 2 : เพลง 真夏の果実

    เพลงนี้เพราะแบบเศร้าๆ ความรักในช่วงฤดูร้อนที่ไม่อาจลืมเลือน ความรักที่ยังวนเวียนอยู่ในหัวใจ คำบอกรักที่กล่าวขึ้นเสมอมา ตามไปแม้กระทั่งในความฝัน คลื่นทะเลพัดไปมากลับเข้าฝั่งไม่รู้กี่ครั้ง หากแต่ความรักยังคงอยู่

    ชอบที่บทเพลงบรรยายความงดงามของธรรมชาติ คลื่นทะเลพัดไปมา แสงสีแดงยามตะวันตกดิน ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปเนิ่นนานเพียงใด ความรักมิอาจถูกลืมเลือน กลับยิ่งตรึงตราอยู่ในความทรงจำของคนหนึ่ง ที่ในใจยังหวังว่าจะได้ยินเขาคนนั้นพูดว่า แล้วพบกันอีกครั้งนะ


    ตอนที่ 3: เพลง 潮騒のメモリー

    “ทิ้งเราไว้แล้วจากไปสินะ ไม่มีแม้กระทั่งคำอำลา” 

    “ไม่มีแม้แต่คำสัญญา ว่าจะพบกันอีก” 

    “มุ่งไปทางเหนืออีกสินะ แม้ว่าที่นี่ก็คือทางเหนือก็ตาม” 


    ตอนที่ 4 : เพลง 川べりの家

    “ความสุขไม่ใช่สิ่งที่มีไว้เพื่อปกป้อง แต่เป็นสิ่งที่มีไว้เพื่อแบ่งปันให้กันและกัน” 

    “รักษามันให้ดีที่สุด เพราะมันอยู่แค่เสี้ยววินาทีเท่านั้น เสี้ยววินาทีเท่านั้น” 


    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น